mirror of
https://gitlab.com/timvisee/send.git
synced 2025-12-06 22:20:55 +03:00
Compare commits
138 Commits
| Author | SHA1 | Date | |
|---|---|---|---|
|
|
8b798ce36c | ||
|
|
894ad6cb08 | ||
|
|
98c4bd0f50 | ||
|
|
898d152810 | ||
|
|
9c588ed008 | ||
|
|
1da7e1c112 | ||
|
|
19d1f8cf80 | ||
|
|
29f243fdda | ||
|
|
bd58022b08 | ||
|
|
a6fa2c642c | ||
|
|
890642fcff | ||
|
|
74ecb598d2 | ||
|
|
48b5d85904 | ||
|
|
373da3f090 | ||
|
|
4a69ccbe51 | ||
|
|
4c1496e1cd | ||
|
|
0a243dfb52 | ||
|
|
79bd847042 | ||
|
|
2fe5cad9d5 | ||
|
|
fbde75fd66 | ||
|
|
24167161b1 | ||
|
|
eda132832f | ||
|
|
4839ff3584 | ||
|
|
de2d11cc59 | ||
|
|
95779b3243 | ||
|
|
7f76a279c3 | ||
|
|
219b1d6806 | ||
|
|
efea0e5ab0 | ||
|
|
5d19a9d696 | ||
|
|
17a12e3194 | ||
|
|
b71265b0c5 | ||
|
|
4a62048d64 | ||
|
|
acd48cc2f5 | ||
|
|
364778c516 | ||
|
|
d7ca9b4f84 | ||
|
|
b6350c787a | ||
|
|
ee8a672873 | ||
|
|
67b812a538 | ||
|
|
c811cbd34e | ||
|
|
2ed09d1fda | ||
|
|
557ecb196d | ||
|
|
88e8a234d6 | ||
|
|
34eb0fce2a | ||
|
|
995054a2cb | ||
|
|
e70161bfb0 | ||
|
|
ebf62761bc | ||
|
|
cf08b03a6b | ||
|
|
f3be26d5f5 | ||
|
|
03c68b0c58 | ||
|
|
59d460e80b | ||
|
|
87f947c31d | ||
|
|
7ff0a7654c | ||
|
|
9f829e8467 | ||
|
|
b68762da50 | ||
|
|
caef279fed | ||
|
|
0dfda7c610 | ||
|
|
5c2d9d8673 | ||
|
|
be51ae7ac9 | ||
|
|
1ba6aceb1f | ||
|
|
0a3c3d8c51 | ||
|
|
38aa460a03 | ||
|
|
58b7a17680 | ||
|
|
1ce115c3e9 | ||
|
|
8cf3b89f91 | ||
|
|
eced5be836 | ||
|
|
bb4fa0a75c | ||
|
|
98b62cd1c2 | ||
|
|
62461f50a5 | ||
|
|
1be87a531c | ||
|
|
f70caf814b | ||
|
|
a9595e501d | ||
|
|
40814207ee | ||
|
|
1970a88ece | ||
|
|
a6d41e70b2 | ||
|
|
549ce3281a | ||
|
|
1ec56df7ad | ||
|
|
c78899c387 | ||
|
|
c76fe3ac96 | ||
|
|
49cfd599ec | ||
|
|
74c08200ad | ||
|
|
8cd5839d36 | ||
|
|
cbd7a99e38 | ||
|
|
6a5960c254 | ||
|
|
b70cbd8359 | ||
|
|
ad72fa11a4 | ||
|
|
cc9a5d112a | ||
|
|
122867b926 | ||
|
|
3f7d755070 | ||
|
|
ad9070b7c6 | ||
|
|
30678b824b | ||
|
|
5dedad8ae7 | ||
|
|
748f8cc7f8 | ||
|
|
be9b51adbb | ||
|
|
7f13d4d9b6 | ||
|
|
0e81ef2514 | ||
|
|
b0907095e4 | ||
|
|
c4cc736cff | ||
|
|
c4118c5684 | ||
|
|
fad35cf8fc | ||
|
|
062cbbd1f8 | ||
|
|
f200bd51d2 | ||
|
|
152616574f | ||
|
|
822fcb363d | ||
|
|
e1c6e59495 | ||
|
|
d42d8f8b75 | ||
|
|
ebbb1d05d2 | ||
|
|
67b55d1477 | ||
|
|
e3391ca823 | ||
|
|
0cac3bd0dc | ||
|
|
78de0b7a22 | ||
|
|
14308dc491 | ||
|
|
f690e4a705 | ||
|
|
3e14d3049d | ||
|
|
6a6f8b86e4 | ||
|
|
c4891c3866 | ||
|
|
5d0d5ef858 | ||
|
|
4e26c6ab75 | ||
|
|
7413a3336a | ||
|
|
ef825206a4 | ||
|
|
f6a2e3ef53 | ||
|
|
98bf370ccb | ||
|
|
1e9e9d6494 | ||
|
|
c698b39d5c | ||
|
|
109ee6aa29 | ||
|
|
fe9ed5f001 | ||
|
|
84d74a096c | ||
|
|
770d276f6d | ||
|
|
ddf69120e8 | ||
|
|
6c583e09a7 | ||
|
|
677ff65e8d | ||
|
|
8445657b72 | ||
|
|
33ef1f33a5 | ||
|
|
ff79662b72 | ||
|
|
0012dec277 | ||
|
|
3f8ebdaf4b | ||
|
|
6559afba37 | ||
|
|
f07988426b | ||
|
|
bada0707c5 |
15
CODE_OF_CONDUCT.md
Normal file
15
CODE_OF_CONDUCT.md
Normal file
@@ -0,0 +1,15 @@
|
||||
# Community Participation Guidelines
|
||||
|
||||
This repository is governed by Mozilla's code of conduct and etiquette guidelines.
|
||||
For more details, please read the
|
||||
[Mozilla Community Participation Guidelines](https://www.mozilla.org/about/governance/policies/participation/).
|
||||
|
||||
## How to Report
|
||||
For more information on how to report violations of the Community Participation Guidelines, please read our '[How to Report](https://www.mozilla.org/about/governance/policies/participation/reporting/)' page.
|
||||
|
||||
<!--
|
||||
## Project Specific Etiquette
|
||||
|
||||
In some cases, there will be additional project etiquette i.e.: (https://bugzilla.mozilla.org/page.cgi?id=etiquette.html).
|
||||
Please update for your project.
|
||||
-->
|
||||
62
CONTRIBUTORS
62
CONTRIBUTORS
@@ -5,17 +5,26 @@ Alberto Castro
|
||||
Alexander Slovesnik
|
||||
Alfredos-Panagiotis Damkalis
|
||||
Amin Mahmudian
|
||||
Ander Elortondo
|
||||
Andreas Pettersson
|
||||
Anesu Chiodza
|
||||
Anika Dorn
|
||||
Arash Mousavi
|
||||
Artem Polivanchuk
|
||||
Ashikur Rahman
|
||||
Ashok kumar
|
||||
Balázs Meskó
|
||||
Belayet Hossain
|
||||
Benjamin Forehand Jr
|
||||
Besnik Bleta
|
||||
Björn I
|
||||
Bjørn I
|
||||
Boopesh Mahendran
|
||||
Brainlulz
|
||||
Breana Gonzales
|
||||
Christopher Ramírez
|
||||
Chuck Harmston
|
||||
Cloney 173741
|
||||
Cláudio Esperança
|
||||
Cristian Silaghi
|
||||
Cynthia Pereira
|
||||
@@ -23,38 +32,53 @@ Daniel Thorn
|
||||
Daniela Arcese
|
||||
Danny Coates
|
||||
Derek Tamsen
|
||||
Dhyey Thakore
|
||||
Donovan Preston
|
||||
Edi Santoso
|
||||
Edmund Huggett
|
||||
Elisa X
|
||||
Emily
|
||||
Emily Hou
|
||||
Emin Mastizada
|
||||
Enol
|
||||
Erica
|
||||
Erica Wright
|
||||
Fauzan Alfi
|
||||
Filip Hruška
|
||||
Fjoerfoks
|
||||
Francesco Lodolo
|
||||
Francesco Lodolo [:flod]
|
||||
Frederick Villaluna
|
||||
G12r
|
||||
Gabriela
|
||||
Gautam krishna.R
|
||||
Georgianizator
|
||||
Gonçalo Matos
|
||||
Hyeonseok Shin
|
||||
Håvar Henriksen
|
||||
Ian Neal
|
||||
Jae Hyeon Park
|
||||
Jakob Kappel
|
||||
Jakub Rychlý
|
||||
Jamie
|
||||
Jarmo
|
||||
Jim Spentzos
|
||||
Jiri Grönroos
|
||||
Jobava
|
||||
Joergen
|
||||
Johann-S
|
||||
John Gruen
|
||||
Jon Buckley
|
||||
Jon Vadillo
|
||||
Jonathan Claudius
|
||||
Jordi Cuevas
|
||||
Jordi Serratosa
|
||||
Juan Esteban Ajsivinac Sián
|
||||
Juan Sián
|
||||
Juraj Cigáň
|
||||
Kerim Kalamujić
|
||||
Khaled Hosny
|
||||
Kim Ludvigsen
|
||||
Kohei Yoshino
|
||||
Lan Glad
|
||||
Laurent Jouanneau
|
||||
@@ -62,11 +86,15 @@ Lobodzets
|
||||
LuFlo
|
||||
Luiz Carlos de Morais
|
||||
Luna Jernberg
|
||||
Mahay Alam Khan
|
||||
Marcelo Ghelman
|
||||
Marcelo Poli
|
||||
Marco Aurélio
|
||||
Mark Heijl
|
||||
Mark Liang
|
||||
Mark Liang (You-Wen)
|
||||
Marko Andrejić
|
||||
Marwan Mohamad
|
||||
Matjaž Horvat
|
||||
Maykon Chagas
|
||||
Melo46
|
||||
@@ -75,9 +103,13 @@ Michael Köhler
|
||||
Michael Wolf
|
||||
Michal Stanke
|
||||
Michal Vašíček
|
||||
Mikeyy
|
||||
Miro Rauhala
|
||||
Mozilla Pontoon
|
||||
Mozinet
|
||||
Moḥend Belqasem
|
||||
Muḥend Belqasem
|
||||
Myungjae Won
|
||||
Nicholas Skinsacos
|
||||
Nihad
|
||||
Nihad Suljić
|
||||
@@ -85,14 +117,20 @@ Oscar
|
||||
Peter deHaan
|
||||
Pierre Neter
|
||||
Pin-guang Chen
|
||||
Piotr Drąg
|
||||
Quế Tùng
|
||||
Radu Popescu
|
||||
Rhoslyn Prys
|
||||
RickieES
|
||||
Rimas Kudelis
|
||||
Rizky Ariestiyansyah
|
||||
Rob Powell
|
||||
Roberto Alvarado
|
||||
Rodrigo
|
||||
Rodrigo Guerra
|
||||
Rok Žerdin
|
||||
Rongjian Zhang
|
||||
Ruba
|
||||
Sahithi
|
||||
Sairam Raavi
|
||||
Sander Lepik
|
||||
@@ -108,25 +146,34 @@ Tema
|
||||
Thomas Dalichow
|
||||
Théo Chevalier
|
||||
Tiago Morais Morgado
|
||||
Tim Visée
|
||||
Tomer Cohen
|
||||
Tomáš Zelina
|
||||
Ton
|
||||
Tymur Faradzhev
|
||||
Uccen Marzuq
|
||||
Varghese Thomas
|
||||
Victor Bychek
|
||||
Vimal Raghubir
|
||||
Vitaliy Krutko
|
||||
Weihang Lo
|
||||
Wil Clouser
|
||||
YFdyh000
|
||||
Yongmin H
|
||||
You-Wen Liang (Mark)
|
||||
aaaaalbert
|
||||
aefgh39622
|
||||
alamanda
|
||||
albertdcastro
|
||||
alex_mayorga
|
||||
ariestiyansyah
|
||||
avelper
|
||||
chilledfrogs
|
||||
dgadelha
|
||||
dskmori
|
||||
ehuggett
|
||||
eljuno
|
||||
emily-hou1
|
||||
erdem cobanoglu
|
||||
gautamkrishnar
|
||||
gmontagu
|
||||
@@ -137,21 +184,36 @@ jesferman1993
|
||||
jlG
|
||||
josotrix
|
||||
jspam
|
||||
julenx
|
||||
kenrick95
|
||||
manxmensch
|
||||
marigalicer
|
||||
mirzet.omerovic.1992
|
||||
passionforlife
|
||||
paul.trevor
|
||||
pyup.io bot
|
||||
ravmn
|
||||
rcmainak
|
||||
reza.habibi2008
|
||||
risger
|
||||
robbp
|
||||
ruikunai
|
||||
savemore99.sm
|
||||
shikhar-scs
|
||||
siparon
|
||||
skystar-p
|
||||
stripTM
|
||||
tatalmondmush
|
||||
tiagomoraismorgado
|
||||
timvisee
|
||||
victor.gonzalezro
|
||||
xcffl
|
||||
ybouhamam
|
||||
yoshimitsu002
|
||||
Μιχάλης
|
||||
Марко Костић (Marko Kostić)
|
||||
صفا الفليج
|
||||
వీవెన్
|
||||
张无忌
|
||||
新垣结衣松冈茉优长泽雅美门胁麦上野树里石原里美
|
||||
莫非前世那一眼
|
||||
|
||||
@@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
# Firefox Send
|
||||
# [](https://send.firefox.com/)
|
||||
|
||||
[](https://circleci.com/gh/mozilla/send)
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -19,6 +19,8 @@ import share from './pages/share';
|
||||
import preferences from './pages/preferences';
|
||||
import error from './pages/error';
|
||||
import { getTranslator } from '../app/locale';
|
||||
import { setTranslate } from '../app/utils';
|
||||
|
||||
import { delay } from '../app/utils';
|
||||
|
||||
if (navigator.userAgent === 'Send Android') {
|
||||
@@ -69,6 +71,7 @@ function body(main) {
|
||||
}
|
||||
(async function start() {
|
||||
const translate = await getTranslator('en-US');
|
||||
setTranslate(translate);
|
||||
const { LIMITS, DEFAULTS } = await getConstants();
|
||||
app.use(state => {
|
||||
state.LIMITS = LIMITS;
|
||||
|
||||
@@ -1,7 +1,5 @@
|
||||
apply plugin: 'com.android.application'
|
||||
|
||||
apply plugin: 'kotlin-android'
|
||||
|
||||
apply plugin: 'kotlin-android-extensions'
|
||||
|
||||
android {
|
||||
@@ -31,7 +29,7 @@ dependencies {
|
||||
androidTestImplementation 'com.android.support.test:runner:1.0.2'
|
||||
androidTestImplementation 'com.android.support.test.espresso:espresso-core:3.0.2'
|
||||
implementation 'com.github.delight-im:Android-AdvancedWebView:v3.0.0'
|
||||
implementation "org.mozilla.components:service-firefox-accounts:${rootProject.ext.android_components_version}"
|
||||
implementation "org.mozilla.components:service-firefox-accounts:$android_components_version"
|
||||
}
|
||||
|
||||
task generateAndLinkBundle(type: Exec, description: 'Generate the android.js bundle and link it into the assets directory') {
|
||||
|
||||
@@ -1,39 +1,39 @@
|
||||
package org.mozilla.firefoxsend
|
||||
|
||||
|
||||
import android.support.v7.app.AppCompatActivity
|
||||
import android.os.Bundle
|
||||
import im.delight.android.webview.AdvancedWebView
|
||||
import android.graphics.Bitmap
|
||||
import android.content.Intent
|
||||
import android.annotation.SuppressLint
|
||||
import android.content.ComponentName
|
||||
import android.content.Intent
|
||||
import android.graphics.Bitmap
|
||||
import android.net.Uri
|
||||
import android.webkit.WebView
|
||||
import android.webkit.WebMessage
|
||||
import android.util.Log
|
||||
import android.os.Bundle
|
||||
import android.support.v7.app.AppCompatActivity
|
||||
import android.util.Base64
|
||||
import android.util.Log
|
||||
import android.view.View
|
||||
import android.webkit.ConsoleMessage
|
||||
import android.webkit.JavascriptInterface
|
||||
import android.webkit.WebChromeClient
|
||||
import android.webkit.*
|
||||
import im.delight.android.webview.AdvancedWebView
|
||||
import kotlinx.android.synthetic.main.activity_main.*
|
||||
import mozilla.components.service.fxa.Config
|
||||
import mozilla.components.service.fxa.FirefoxAccount
|
||||
import mozilla.components.service.fxa.Profile
|
||||
import mozilla.components.service.fxa.FxaResult
|
||||
import org.json.JSONObject
|
||||
|
||||
internal class LoggingWebChromeClient : WebChromeClient() {
|
||||
override fun onConsoleMessage(cm: ConsoleMessage): Boolean {
|
||||
Log.w("CONTENT", String.format("%s @ %d: %s",
|
||||
Log.d(TAG, String.format("%s @ %d: %s",
|
||||
cm.message(), cm.lineNumber(), cm.sourceId()))
|
||||
return true
|
||||
}
|
||||
|
||||
companion object {
|
||||
private const val TAG = "CONTENT"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
class WebAppInterface(private val mContext: MainActivity) {
|
||||
@JavascriptInterface
|
||||
fun beginOAuthFlow() {
|
||||
mContext.beginOAuthFlow();
|
||||
mContext.beginOAuthFlow()
|
||||
}
|
||||
|
||||
@JavascriptInterface
|
||||
@@ -43,176 +43,184 @@ class WebAppInterface(private val mContext: MainActivity) {
|
||||
}
|
||||
|
||||
class MainActivity : AppCompatActivity(), AdvancedWebView.Listener {
|
||||
private var mWebView: AdvancedWebView? = null
|
||||
|
||||
private var mToShare: String? = null
|
||||
private var mToCall: String? = null
|
||||
private var mAccount: FirefoxAccount? = null
|
||||
|
||||
@SuppressLint("SetJavaScriptEnabled")
|
||||
override fun onCreate(savedInstanceState: Bundle?) {
|
||||
super.onCreate(savedInstanceState)
|
||||
setContentView(R.layout.activity_main)
|
||||
|
||||
// https://developers.google.com/web/tools/chrome-devtools/remote-debugging/webviews
|
||||
// WebView.setWebContentsDebuggingEnabled(true); // TODO only dev builds
|
||||
WebView.setWebContentsDebuggingEnabled(BuildConfig.DEBUG)
|
||||
webView.apply {
|
||||
setListener(this@MainActivity, this@MainActivity)
|
||||
addJavascriptInterface(WebAppInterface(this@MainActivity), JS_INTERFACE_NAME)
|
||||
setLayerType(View.LAYER_TYPE_HARDWARE, null)
|
||||
webChromeClient = LoggingWebChromeClient()
|
||||
|
||||
mWebView = findViewById<WebView>(R.id.webview) as AdvancedWebView
|
||||
mWebView!!.setListener(this, this)
|
||||
mWebView!!.setWebChromeClient(LoggingWebChromeClient())
|
||||
mWebView!!.addJavascriptInterface(WebAppInterface(this), "Android")
|
||||
mWebView!!.setLayerType(View.LAYER_TYPE_HARDWARE, null);
|
||||
settings.apply {
|
||||
userAgentString = "Send Android"
|
||||
allowUniversalAccessFromFileURLs = true
|
||||
javaScriptEnabled = true
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
val webSettings = mWebView!!.getSettings()
|
||||
webSettings.setUserAgentString("Send Android")
|
||||
webSettings.setAllowUniversalAccessFromFileURLs(true)
|
||||
webSettings.setJavaScriptEnabled(true)
|
||||
|
||||
val intent = getIntent()
|
||||
val action = intent.getAction()
|
||||
val type = intent.getType()
|
||||
|
||||
if (Intent.ACTION_SEND.equals(action) && type != null) {
|
||||
if (type.equals("text/plain")) {
|
||||
val type = intent.type
|
||||
if (Intent.ACTION_SEND == intent.action && type != null) {
|
||||
if (type == "text/plain") {
|
||||
val sharedText = intent.getStringExtra(Intent.EXTRA_TEXT)
|
||||
Log.w("INTENT", "text/plain " + sharedText)
|
||||
// Log.d(TAG_INTENT, "text/plain $sharedText")
|
||||
mToShare = "data:text/plain;base64," + Base64.encodeToString(sharedText.toByteArray(), 16).trim()
|
||||
} else if (type.startsWith("image/")) {
|
||||
val imageUri = intent.getParcelableExtra(Intent.EXTRA_STREAM) as Uri
|
||||
Log.w("INTENT", "image/ " + imageUri)
|
||||
// Log.d(TAG_INTENT, "image/ $imageUri")
|
||||
mToShare = "data:text/plain;base64," + Base64.encodeToString(imageUri.path.toByteArray(), 16).trim()
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
mWebView!!.loadUrl("file:///android_asset/android.html")
|
||||
|
||||
webView.loadUrl("file:///android_asset/android.html")
|
||||
}
|
||||
|
||||
fun beginOAuthFlow() {
|
||||
Config.release().then(fun (value: Config): FxaResult<Unit> {
|
||||
Config.release().then { value ->
|
||||
mAccount = FirefoxAccount(value, "20f7931c9054d833", "https://send.firefox.com/fxa/android-redirect.html")
|
||||
mAccount?.beginOAuthFlow(arrayOf("profile", "https://identity.mozilla.com/apps/send"), true)?.then(fun (url: String): FxaResult<Unit> {
|
||||
Log.w("CONFIG", "GOT A URL " + url)
|
||||
this@MainActivity.runOnUiThread({
|
||||
mWebView!!.loadUrl(url)
|
||||
})
|
||||
return FxaResult.fromValue(Unit)
|
||||
})
|
||||
Log.w("CONFIG", "CREATED FIREFOXACCOUNT")
|
||||
return FxaResult.fromValue(Unit)
|
||||
})
|
||||
mAccount?.beginOAuthFlow(arrayOf("profile", "https://identity.mozilla.com/apps/send"), true)
|
||||
?.then { url ->
|
||||
// Log.d(TAG_CONFIG, "GOT A URL $url")
|
||||
this@MainActivity.runOnUiThread {
|
||||
webView.loadUrl(url)
|
||||
}
|
||||
FxaResult.fromValue(Unit)
|
||||
}
|
||||
// Log.d(TAG_CONFIG, "CREATED FIREFOXACCOUNT")
|
||||
FxaResult.fromValue(Unit)
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
fun shareUrl(url: String) {
|
||||
val shareIntent = Intent()
|
||||
shareIntent.action = Intent.ACTION_SEND
|
||||
shareIntent.type = "text/plain"
|
||||
shareIntent.putExtra(Intent.EXTRA_TEXT, url)
|
||||
val shareIntent = Intent().apply {
|
||||
action = Intent.ACTION_SEND
|
||||
type = "text/plain"
|
||||
putExtra(Intent.EXTRA_TEXT, url)
|
||||
}
|
||||
|
||||
val components = arrayOf(ComponentName(applicationContext, MainActivity::class.java))
|
||||
val chooser = Intent.createChooser(shareIntent, "")
|
||||
chooser.putExtra(Intent.EXTRA_EXCLUDE_COMPONENTS, arrayOf(ComponentName(applicationContext, MainActivity::class.java)))
|
||||
.putExtra(Intent.EXTRA_EXCLUDE_COMPONENTS, components)
|
||||
|
||||
startActivity(chooser)
|
||||
}
|
||||
|
||||
@SuppressLint("NewApi")
|
||||
override fun onResume() {
|
||||
super.onResume()
|
||||
mWebView!!.onResume()
|
||||
// ...
|
||||
webView.onResume()
|
||||
}
|
||||
|
||||
@SuppressLint("NewApi")
|
||||
override fun onPause() {
|
||||
mWebView!!.onPause()
|
||||
// ...
|
||||
webView.onPause()
|
||||
super.onPause()
|
||||
}
|
||||
|
||||
override fun onDestroy() {
|
||||
mWebView!!.onDestroy()
|
||||
// ...
|
||||
webView.onDestroy()
|
||||
super.onDestroy()
|
||||
}
|
||||
|
||||
override fun onActivityResult(requestCode: Int, resultCode: Int, intent: Intent?) {
|
||||
super.onActivityResult(requestCode, resultCode, intent)
|
||||
mWebView!!.onActivityResult(requestCode, resultCode, intent)
|
||||
// ...
|
||||
webView.onActivityResult(requestCode, resultCode, intent)
|
||||
}
|
||||
|
||||
override fun onBackPressed() {
|
||||
if (!mWebView!!.onBackPressed()) {
|
||||
if (!webView.onBackPressed()) {
|
||||
return
|
||||
}
|
||||
// ...
|
||||
super.onBackPressed()
|
||||
}
|
||||
|
||||
override fun onPageStarted(url: String, favicon: Bitmap?) {
|
||||
if (url.startsWith("https://send.firefox.com/fxa/android-redirect.html")) {
|
||||
// We load this here so the user doesn't see the android-redirect.html page
|
||||
mWebView!!.loadUrl("file:///android_asset/android.html")
|
||||
webView.loadUrl("file:///android_asset/android.html")
|
||||
|
||||
val parsed = Uri.parse(url)
|
||||
val code = parsed.getQueryParameter("code")
|
||||
val state = parsed.getQueryParameter("state")
|
||||
|
||||
code?.let { code ->
|
||||
state?.let { state ->
|
||||
val uri = Uri.parse(url)
|
||||
uri.getQueryParameter("code")?.let { code ->
|
||||
uri.getQueryParameter("state")?.let { state ->
|
||||
mAccount?.completeOAuthFlow(code, state)?.whenComplete { info ->
|
||||
//displayAndPersistProfile(code, state)
|
||||
val profile = mAccount?.getProfile(false)?.then(fun (profile: Profile): FxaResult<Unit> {
|
||||
val accessToken = info.accessToken
|
||||
val keys = info.keys
|
||||
val avatar = profile.avatar
|
||||
val displayName = profile.displayName
|
||||
val email = profile.email
|
||||
val uid = profile.uid
|
||||
val toPass = "{\"accessToken\": \"${accessToken}\", \"keys\": '${keys}', \"avatar\": \"${avatar}\", \"displayName\": \"${displayName}\", \"email\": \"${email}\", \"uid\": \"${uid}\"}"
|
||||
mToCall = "finishLogin(${toPass})"
|
||||
this@MainActivity.runOnUiThread({
|
||||
mAccount?.getProfile(false)?.then { profile ->
|
||||
val profileJsonPayload = JSONObject()
|
||||
.put("accessToken", info.accessToken)
|
||||
.put("keys", info.keys)
|
||||
.put("avatar", profile.avatar)
|
||||
.put("displayName", profile.displayName)
|
||||
.put("email", profile.email)
|
||||
.put("uid", profile.uid).toString()
|
||||
mToCall = "finishLogin($profileJsonPayload)"
|
||||
this@MainActivity.runOnUiThread {
|
||||
// Clear the history so that the user can't use the back button to see broken pages
|
||||
// that were inserted into the history by the login process.
|
||||
mWebView!!.clearHistory()
|
||||
webView.clearHistory()
|
||||
|
||||
// We also reload this here because we need to make sure onPageFinished runs after mToCall has been set.
|
||||
// We can't guarantee that onPageFinished wasn't already called at this point.
|
||||
mWebView!!.loadUrl("file:///android_asset/android.html")
|
||||
})
|
||||
|
||||
|
||||
return FxaResult.fromValue(Unit)
|
||||
})
|
||||
webView.loadUrl("file:///android_asset/android.html")
|
||||
}
|
||||
FxaResult.fromValue(Unit)
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
Log.w("MAIN", "onPageStarted");
|
||||
if (!url.startsWith("file:///android_asset/") && !url.startsWith("https://accounts.firefox.com/")) {
|
||||
// Don't allow loading anything other than the app in our webview
|
||||
// It should be possible to do this with shouldOverrideUrlLoading
|
||||
// but it didn't seem to be working, so this works as a hack.
|
||||
webView.loadUrl("file:///android_asset/android.html")
|
||||
Log.d(TAG_MAIN, "BAD URL " + url)
|
||||
} else {
|
||||
// Log.d(TAG_MAIN, "onPageStarted " + url)
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
override fun onPageFinished(url: String) {
|
||||
Log.w("MAIN", "onPageFinished")
|
||||
// Log.d(TAG_MAIN, "onPageFinished")
|
||||
if (mToShare != null) {
|
||||
Log.w("INTENT", mToShare)
|
||||
// Log.d(TAG_INTENT, mToShare)
|
||||
|
||||
mWebView?.postWebMessage(WebMessage(mToShare), Uri.EMPTY)
|
||||
webView.postWebMessage(WebMessage(mToShare), Uri.EMPTY)
|
||||
mToShare = null
|
||||
}
|
||||
if (mToCall != null) {
|
||||
this@MainActivity.runOnUiThread({
|
||||
mWebView?.evaluateJavascript(mToCall, fun (value: String) {
|
||||
this@MainActivity.runOnUiThread {
|
||||
webView.evaluateJavascript(mToCall) {
|
||||
mToCall = null
|
||||
})
|
||||
})
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
override fun onPageError(errorCode: Int, description: String, failingUrl: String) {
|
||||
Log.w("MAIN", "onPageError " + description)
|
||||
Log.d(TAG_MAIN, "onPageError($errorCode, $description, $failingUrl)")
|
||||
}
|
||||
|
||||
override fun onDownloadRequested(url: String, suggestedFilename: String, mimeType: String, contentLength: Long, contentDisposition: String, userAgent: String) {
|
||||
Log.w("MAIN", "onDownloadRequested")
|
||||
override fun onDownloadRequested(url: String,
|
||||
suggestedFilename: String,
|
||||
mimeType: String,
|
||||
contentLength: Long,
|
||||
contentDisposition: String,
|
||||
userAgent: String) {
|
||||
// Log.d(TAG_MAIN, "onDownloadRequested")
|
||||
}
|
||||
|
||||
override fun onExternalPageRequest(url: String) {
|
||||
Log.w("MAIN", "onExternalPageRequest")
|
||||
// Log.d(TAG_MAIN, "onExternalPageRequest($url)")
|
||||
}
|
||||
|
||||
companion object {
|
||||
private const val TAG_MAIN = "MAIN"
|
||||
private const val TAG_INTENT = "INTENT"
|
||||
private const val TAG_CONFIG = "CONFIG"
|
||||
private const val JS_INTERFACE_NAME = "Android"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
@@ -1,13 +1,7 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<android.support.constraint.ConstraintLayout xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
|
||||
xmlns:app="http://schemas.android.com/apk/res-auto"
|
||||
<im.delight.android.webview.AdvancedWebView xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
|
||||
xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools"
|
||||
android:id="@+id/webView"
|
||||
android:layout_width="match_parent"
|
||||
android:layout_height="match_parent"
|
||||
tools:context=".MainActivity">
|
||||
|
||||
<im.delight.android.webview.AdvancedWebView
|
||||
android:id="@+id/webview"
|
||||
android:layout_width="match_parent"
|
||||
android:layout_height="match_parent" />
|
||||
</android.support.constraint.ConstraintLayout>
|
||||
tools:context=".MainActivity" />
|
||||
@@ -8,20 +8,15 @@ buildscript {
|
||||
jcenter()
|
||||
}
|
||||
dependencies {
|
||||
classpath 'com.android.tools.build:gradle:3.3.1'
|
||||
classpath "org.jetbrains.kotlin:kotlin-gradle-plugin:1.3.20"
|
||||
|
||||
// NOTE: Do not place your application dependencies here; they belong
|
||||
// in the individual module build.gradle files
|
||||
classpath 'com.android.tools.build:gradle:3.3.2'
|
||||
classpath "org.jetbrains.kotlin:kotlin-gradle-plugin:1.3.21"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
allprojects {
|
||||
repositories {
|
||||
google()
|
||||
maven {
|
||||
url "https://maven.mozilla.org/maven2"
|
||||
}
|
||||
maven { url "https://maven.mozilla.org/maven2" }
|
||||
jcenter()
|
||||
maven { url "https://jitpack.io" }
|
||||
}
|
||||
|
||||
@@ -18,23 +18,6 @@ export default class Keychain {
|
||||
false,
|
||||
['deriveKey']
|
||||
);
|
||||
this.encryptKeyPromise = this.secretKeyPromise.then(function(secretKey) {
|
||||
return crypto.subtle.deriveKey(
|
||||
{
|
||||
name: 'HKDF',
|
||||
salt: new Uint8Array(),
|
||||
info: encoder.encode('encryption'),
|
||||
hash: 'SHA-256'
|
||||
},
|
||||
secretKey,
|
||||
{
|
||||
name: 'AES-GCM',
|
||||
length: 128
|
||||
},
|
||||
false,
|
||||
['encrypt', 'decrypt']
|
||||
);
|
||||
});
|
||||
this.metaKeyPromise = this.secretKeyPromise.then(function(secretKey) {
|
||||
return crypto.subtle.deriveKey(
|
||||
{
|
||||
|
||||
@@ -286,7 +286,7 @@ module.exports.wip = function(state, emit) {
|
||||
>
|
||||
<input
|
||||
id="file-upload"
|
||||
class="opacity-0 w-0 h-0 appearance-none absolute"
|
||||
class="opacity-0 w-0 h-0 appearance-none absolute overflow-hidden"
|
||||
type="file"
|
||||
multiple
|
||||
onfocus="${focus}"
|
||||
|
||||
11
app/user.js
11
app/user.js
@@ -94,10 +94,12 @@ export default class User {
|
||||
return this.loggedIn ? hashId(this.storage.id) : hashId(anonId);
|
||||
}
|
||||
|
||||
async startAuthFlow(source, utms = {}) {
|
||||
async startAuthFlow(trigger, utms = {}) {
|
||||
this.utms = utms;
|
||||
this.trigger = trigger;
|
||||
try {
|
||||
const params = new URLSearchParams({
|
||||
entrypoint: `send-${source}`,
|
||||
entrypoint: `send-${trigger}`,
|
||||
form_type: 'email',
|
||||
utm_source: utms.source || 'send',
|
||||
utm_campaign: utms.campaign || 'none'
|
||||
@@ -111,12 +113,10 @@ export default class User {
|
||||
const { flowId, flowBeginTime } = await res.json();
|
||||
this.flowId = flowId;
|
||||
this.flowBeginTime = flowBeginTime;
|
||||
this.utms = utms;
|
||||
} catch (e) {
|
||||
console.error(e);
|
||||
this.flowId = null;
|
||||
this.flowBeginTime = null;
|
||||
this.utms = null;
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
@@ -142,6 +142,9 @@ export default class User {
|
||||
options.flow_id = this.flowId;
|
||||
options.flow_begin_time = this.flowBeginTime;
|
||||
}
|
||||
if (this.trigger) {
|
||||
options.entrypoint = `send-${this.trigger}`;
|
||||
}
|
||||
if (this.utms) {
|
||||
options.utm_campaign = this.utms.campaign || 'none';
|
||||
options.utm_content = this.utms.content || 'none';
|
||||
|
||||
@@ -25,7 +25,7 @@ function loadShim(polyfill) {
|
||||
}
|
||||
|
||||
function isFile(id) {
|
||||
return /^[0-9a-fA-F]{10}$/.test(id);
|
||||
return /^[0-9a-fA-F]{10,16}$/.test(id);
|
||||
}
|
||||
|
||||
function copyToClipboard(str) {
|
||||
|
||||
@@ -50,7 +50,7 @@ class File {
|
||||
v.setUint32(0, 0x08074b50, true); // sig
|
||||
v.setUint32(4, this.crc, true); // crc32
|
||||
v.setUint32(8, this.size, true); // compressed size
|
||||
v.setUint16(12, this.size, true); // uncompressed size
|
||||
v.setUint32(12, this.size, true); // uncompressed size
|
||||
return new Uint8Array(dd);
|
||||
}
|
||||
|
||||
@@ -60,7 +60,7 @@ class File {
|
||||
v.setUint32(0, 0x02014b50, true); // sig
|
||||
v.setUint16(4, 20, true); // version made
|
||||
v.setUint16(6, 20, true); // version required
|
||||
v.setUint16(8, 0, true); // bit flags
|
||||
v.setUint16(8, 8, true); // bit flags (8 = use data descriptor)
|
||||
v.setUint16(10, 0, true); // compression
|
||||
v.setUint16(12, this.dateTime.time, true); // modified time
|
||||
v.setUint16(14, this.dateTime.date, true); // modified date
|
||||
|
||||
@@ -35,8 +35,7 @@ jobs:
|
||||
path: coverage
|
||||
integration_tests:
|
||||
docker:
|
||||
- image: circleci/node:10
|
||||
- image: selenium/standalone-firefox
|
||||
- image: circleci/node:10-browsers
|
||||
steps:
|
||||
- checkout
|
||||
- restore_cache:
|
||||
@@ -46,7 +45,9 @@ jobs:
|
||||
key: send-int-{{ checksum "package-lock.json" }}
|
||||
paths:
|
||||
- node_modules
|
||||
- run: npm run circleci-test-integration
|
||||
- run:
|
||||
name: Run integration test
|
||||
command: ./scripts/bin/run-integration-test-circleci.sh
|
||||
deploy_dev:
|
||||
machine: true
|
||||
steps:
|
||||
|
||||
@@ -7,8 +7,8 @@ Send use 128-bit AES-GCM encryption via the [Web Crypto API](https://developer.m
|
||||
### Uploading
|
||||
|
||||
1. A new secret key is generated with `crypto.getRandomValues`
|
||||
2. The secret key is used to derive 3 more keys via HKDF SHA-256
|
||||
- an encryption key for the file (AES-GCM)
|
||||
2. The secret key is used to derive more keys via HKDF SHA-256
|
||||
- a series of encryption keys for the file, via [ECE](https://tools.ietf.org/html/rfc8188) (AES-GCM)
|
||||
- an encryption key for the file metadata (AES-GCM)
|
||||
- a signing key for request authentication (HMAC SHA-256)
|
||||
3. The file and metadata are encrypted with their corresponding keys
|
||||
|
||||
@@ -1,6 +1,6 @@
|
||||
## How big of a file can I transfer with Firefox Send?
|
||||
|
||||
There is a 2GB file size limit built in to Send, however, in practice you may
|
||||
There is a 2.5GB file size limit built in to Send(1GB for non-signed in users), however, in practice you may
|
||||
be unable to send files that large. Send encrypts and decrypts the files in
|
||||
the browser which is great for security but will tax your system resources. In
|
||||
particular you can expect to see your memory usage go up by at least the size
|
||||
|
||||
3598
package-lock.json
generated
3598
package-lock.json
generated
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
70
package.json
70
package.json
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
{
|
||||
"name": "firefox-send",
|
||||
"description": "File Sharing Experiment",
|
||||
"version": "3.0.3",
|
||||
"version": "3.0.10",
|
||||
"author": "Mozilla (https://mozilla.org)",
|
||||
"repository": "mozilla/send",
|
||||
"homepage": "https://github.com/mozilla/send/",
|
||||
@@ -27,7 +27,7 @@
|
||||
"test:report": "nyc report --reporter=html",
|
||||
"test-integration": "cross-env NODE_ENV=development wdio test/wdio.docker.conf.js",
|
||||
"circleci-test-integration": "cross-env NODE_ENV=development wdio test/wdio.circleci.conf.js",
|
||||
"start": "npm run clean && cross-env NODE_ENV=development FXA_CLIENT_ID=fced6b5e3f4c66b9 BASE_URL=http://localhost:8080 webpack-dev-server --mode=development",
|
||||
"start": "npm run clean && cross-env NODE_ENV=development L10N_DEV=true FXA_CLIENT_ID=fced6b5e3f4c66b9 BASE_URL=http://localhost:8080 webpack-dev-server --mode=development",
|
||||
"android": "cross-env ANDROID=1 npm start",
|
||||
"prod": "node server/bin/prod.js"
|
||||
},
|
||||
@@ -60,27 +60,27 @@
|
||||
"node": ">=10.0.0"
|
||||
},
|
||||
"devDependencies": {
|
||||
"@babel/core": "^7.3.4",
|
||||
"@babel/plugin-proposal-class-properties": "^7.3.4",
|
||||
"@babel/core": "^7.4.3",
|
||||
"@babel/plugin-proposal-class-properties": "^7.4.0",
|
||||
"@babel/plugin-syntax-dynamic-import": "^7.2.0",
|
||||
"@babel/preset-env": "^7.3.4",
|
||||
"@dannycoates/webcrypto-liner": "^0.1.34",
|
||||
"@babel/preset-env": "^7.4.3",
|
||||
"@dannycoates/webcrypto-liner": "^0.1.37",
|
||||
"@dannycoates/webpack-dev-server": "^3.1.4",
|
||||
"@fullhuman/postcss-purgecss": "^1.1.0",
|
||||
"@mattiasbuelens/web-streams-polyfill": "0.2.1",
|
||||
"asmcrypto.js": "^0.22.0",
|
||||
"babel-loader": "^8.0.5",
|
||||
"babel-plugin-istanbul": "^5.1.1",
|
||||
"babel-plugin-istanbul": "^5.1.2",
|
||||
"base64-js": "^1.3.0",
|
||||
"content-disposition": "^0.5.3",
|
||||
"copy-webpack-plugin": "^5.0.0",
|
||||
"core-js": "^2.6.5",
|
||||
"copy-webpack-plugin": "^5.0.2",
|
||||
"core-js": "^3.0.1",
|
||||
"crc": "^3.8.0",
|
||||
"cross-env": "^5.2.0",
|
||||
"css-loader": "^2.1.1",
|
||||
"css-mqpacker": "^7.0.0",
|
||||
"cssnano": "^4.1.10",
|
||||
"eslint": "^5.15.1",
|
||||
"eslint": "^5.16.0",
|
||||
"eslint-plugin-mocha": "^5.3.0",
|
||||
"eslint-plugin-node": "^8.0.1",
|
||||
"eslint-plugin-security": "^1.4.0",
|
||||
@@ -95,29 +95,29 @@
|
||||
"http_ece": "^1.1.0",
|
||||
"husky": "^1.3.1",
|
||||
"lint-staged": "^8.1.5",
|
||||
"mocha": "^6.0.2",
|
||||
"mocha": "^6.1.3",
|
||||
"morgan": "^1.9.1",
|
||||
"nanobus": "^4.4.0",
|
||||
"nanohtml": "^1.4.0",
|
||||
"nanohtml": "^1.5.0",
|
||||
"nanotiming": "^7.3.1",
|
||||
"npm-run-all": "^4.1.5",
|
||||
"nyc": "^13.3.0",
|
||||
"nyc": "^14.0.0",
|
||||
"postcss-loader": "^3.0.0",
|
||||
"postcss-preset-env": "^6.6.0",
|
||||
"prettier": "^1.16.4",
|
||||
"prettier": "^1.17.0",
|
||||
"proxyquire": "^2.1.0",
|
||||
"puppeteer": "1.11.0",
|
||||
"raven-js": "^3.27.0",
|
||||
"raw-loader": "^1.0.0",
|
||||
"raw-loader": "^2.0.0",
|
||||
"redis-mock": "^0.43.0",
|
||||
"rimraf": "^2.6.3",
|
||||
"script-loader": "^0.7.2",
|
||||
"sinon": "^7.2.7",
|
||||
"sinon": "^7.3.2",
|
||||
"string-hash": "^1.1.3",
|
||||
"stylelint": "^9.10.1",
|
||||
"stylelint-config-standard": "^18.2.0",
|
||||
"stylelint": "^10.0.1",
|
||||
"stylelint-config-standard": "^18.3.0",
|
||||
"stylelint-no-unsupported-browser-features": "^3.0.2",
|
||||
"svgo": "^1.2.0",
|
||||
"svgo": "^1.2.2",
|
||||
"svgo-loader": "^2.2.0",
|
||||
"tailwindcss": "^0.7.4",
|
||||
"val-loader": "^1.1.1",
|
||||
@@ -126,37 +126,40 @@
|
||||
"wdio-firefox-profile-service": "^0.1.3",
|
||||
"wdio-mocha-framework": "^0.6.3",
|
||||
"wdio-sauce-service": "^0.4.14",
|
||||
"wdio-selenium-standalone-service": "0.0.12",
|
||||
"wdio-spec-reporter": "^0.1.5",
|
||||
"webdriverio": "^4.14.3",
|
||||
"webdriverio": "^4.14.4",
|
||||
"webpack": "4.28.4",
|
||||
"webpack-cli": "^3.2.3",
|
||||
"webpack-dev-middleware": "^3.6.1",
|
||||
"webpack-cli": "^3.3.0",
|
||||
"webpack-dev-middleware": "^3.6.2",
|
||||
"webpack-manifest-plugin": "^2.0.4",
|
||||
"webpack-unassert-loader": "^1.2.0"
|
||||
},
|
||||
"dependencies": {
|
||||
"@google-cloud/storage": "^2.4.2",
|
||||
"aws-sdk": "^2.417.0",
|
||||
"@google-cloud/storage": "^2.5.0",
|
||||
"aws-sdk": "^2.438.0",
|
||||
"body-parser": "^1.18.3",
|
||||
"choo": "^6.12.1",
|
||||
"cldr-core": "^34.0.0",
|
||||
"choo": "^6.13.3",
|
||||
"cldr-core": "^35.0.0",
|
||||
"convict": "^4.4.1",
|
||||
"express": "^4.16.3",
|
||||
"express-ws": "github:dannycoates/express-ws",
|
||||
"fluent": "^0.11.0",
|
||||
"fluent": "^0.12.0",
|
||||
"fluent-langneg": "^0.1.1",
|
||||
"fxa-geodb": "^1.0.4",
|
||||
"helmet": "^3.15.1",
|
||||
"helmet": "^3.16.0",
|
||||
"mkdirp": "^0.5.1",
|
||||
"mozlog": "^2.2.0",
|
||||
"node-fetch": "^2.3.0",
|
||||
"raven": "^2.6.4",
|
||||
"redis": "^2.8.0",
|
||||
"selenium-standalone": "^6.15.6",
|
||||
"ua-parser-js": "^0.7.19",
|
||||
"websocket-stream": "^5.1.2"
|
||||
"websocket-stream": "^5.4.0"
|
||||
},
|
||||
"availableLanguages": [
|
||||
"en-US",
|
||||
"ast",
|
||||
"bn-BD",
|
||||
"ca",
|
||||
"cak",
|
||||
@@ -165,29 +168,38 @@
|
||||
"da",
|
||||
"de",
|
||||
"dsb",
|
||||
"el",
|
||||
"en-CA",
|
||||
"en-GB",
|
||||
"es-AR",
|
||||
"es-CL",
|
||||
"es-ES",
|
||||
"es-MX",
|
||||
"fi",
|
||||
"fr",
|
||||
"fy-NL",
|
||||
"hr",
|
||||
"hsb",
|
||||
"hu",
|
||||
"ia",
|
||||
"id",
|
||||
"it",
|
||||
"ja",
|
||||
"ka",
|
||||
"kab",
|
||||
"ko",
|
||||
"lt",
|
||||
"nl",
|
||||
"nn-NO",
|
||||
"pl",
|
||||
"pt-BR",
|
||||
"pt-PT",
|
||||
"ro",
|
||||
"ru",
|
||||
"sk",
|
||||
"sl",
|
||||
"sq",
|
||||
"sr",
|
||||
"sv-SE",
|
||||
"tr",
|
||||
"uk",
|
||||
|
||||
@@ -1,31 +1,9 @@
|
||||
# Firefox Send is a brand name and should not be localized.
|
||||
title = Firefox Send
|
||||
siteSubtitle = esperimentu web
|
||||
siteFeedback = Feedback
|
||||
uploadPageHeader = Compartición privada y cifrada de ficheros
|
||||
uploadPageExplainer = Unvia ficheros pente un enllaz seguru, priváu y cifráu que caduca automáticamente p'asegurar que les tos coses nun queden siempres na rede.
|
||||
uploadPageLearnMore = Deprendi más
|
||||
uploadPageDropMessage = Suelta equí'l to ficheru p'aniciar la xuba
|
||||
uploadPageSizeMessage = Pal meyor funcionamientu, lo meyor ye que'l to ficheru seya menor de 1GB
|
||||
uploadPageBrowseButton = Esbilla un ficheru nel to ordenador
|
||||
uploadPageBrowseButton1 = Esbilla un ficheru pa unviar
|
||||
uploadPageMultipleFilesAlert = Anguaño nun se sofita la xuba múltiple de ficheros o carpetes.
|
||||
uploadPageBrowseButtonTitle = Xubir ficheru
|
||||
uploadingPageProgress = Xubiendo { $filename } ({ $size })
|
||||
siteFeedback = Comentarios
|
||||
importingFile = Importando...
|
||||
verifyingFile = Verificando...
|
||||
encryptingFile = Cifrando...
|
||||
decryptingFile = Descifrando...
|
||||
notifyUploadDone = Finó la to xuba.
|
||||
uploadingPageMessage = Namái que'l ficheru xuba, sedrás a afitar les opciones de caducidá.
|
||||
uploadingPageCancel = Encaboxar xuba
|
||||
uploadCancelNotification = Encaboxóse la to xuba.
|
||||
uploadingPageLargeFileMessage = Esti ficheru ye grande y pue entardar daqué en xubir. ¡Paciencia!
|
||||
uploadingFileNotification = Avísame cuando se complete la xuba.
|
||||
uploadSuccessConfirmHeader = Preparáu pa unviar
|
||||
uploadSvgAlt = Xubir
|
||||
uploadSuccessTimingHeader = L'enllaz del to ficheru caducará dempués d'una descarga o en 24 hores.
|
||||
expireInfo = L'enllaz al ficheru va caducar tres { $downloadCount } o { $timespan }.
|
||||
downloadCount =
|
||||
{ $num ->
|
||||
[one] 1 descarga
|
||||
@@ -36,75 +14,26 @@ timespanHours =
|
||||
[one] 1 hora
|
||||
*[other] { $num } hores
|
||||
}
|
||||
copyUrlFormLabelWithName = Copia y comparti l'enllaz pa unviar el to ficheru: { $filename }
|
||||
copyUrlFormButton = Copiar al cartafueyu
|
||||
copiedUrl = ¡Copióse!
|
||||
deleteFileButton = Desaniciar ficheru
|
||||
sendAnotherFileLink = Unviar otru ficheru
|
||||
# Alternative text used on the download link/button (indicates an action).
|
||||
downloadAltText = Baxar
|
||||
downloadsFileList = Descargues
|
||||
# Used as header in a column indicating the amount of time left before a
|
||||
# download link expires (e.g. "10h 5m")
|
||||
timeFileList = Tiempu
|
||||
# Used as header in a column indicating the number of times a file has been
|
||||
# downloaded
|
||||
downloadFileName = Baxar { $filename }
|
||||
downloadFileSize = ({ $size })
|
||||
unlockInputLabel = Introducir contraseña
|
||||
unlockInputPlaceholder = Contraseña
|
||||
unlockButtonLabel = Desbloquiar
|
||||
downloadFileTitle = Baxar ficheru cifráu
|
||||
# Firefox Send is a brand name and should not be localized.
|
||||
downloadMessage = El to collaciu unvióte un ficheru usando Firefox Send, un serviciu que te permite compartir ficheros con un enllaz seguru, priváu y cifráu que caduca automáticamente p'asegurar que les to coses nun queden siempres na rede.
|
||||
# Text and title used on the download link/button (indicates an action).
|
||||
downloadButtonLabel = Baxar
|
||||
downloadNotification = Completóse la to descarga.
|
||||
downloadFinish = Descarga completada
|
||||
# This message is displayed when uploading or downloading a file, e.g. "(1,3 MB of 10 MB)".
|
||||
downloadFinish = Completóse la descarga
|
||||
fileSizeProgress = ({ $partialSize } de { $totalSize })
|
||||
# Firefox Send is a brand name and should not be localized.
|
||||
sendYourFilesLink = Prueba Firefox Send
|
||||
downloadingPageProgress = Baxando { $filename } ({ $size })
|
||||
downloadingPageMessage = Dexa esta llingüeta abierta entrín vamos en cata del to ficheru y lu desciframos, por favor.
|
||||
errorAltText = Fallu de xuba
|
||||
sendYourFilesLink = Probar Firefox Send
|
||||
errorPageHeader = ¡Daqué foi mal!
|
||||
errorPageMessage = Hebo un fallu xubiendo'l ficheru.
|
||||
errorPageLink = Unviar otru ficheru
|
||||
fileTooBig = Esti ficheru ye mui grande como pa xubilu. Debería tener menos de { $size }.
|
||||
linkExpiredAlt = Enllaz caducáu
|
||||
expiredPageHeader = ¡Esti enllaz caducó o enxamás nun esistó!
|
||||
linkExpiredAlt = Caducó l'enllaz
|
||||
notSupportedHeader = El to restolador nun ta sofitáu.
|
||||
# Firefox Send is a brand name and should not be localized.
|
||||
notSupportedDetail = Desafortunadamente esti restolador nun sofita la teunoloxía web qu'usa Firefox Send. Precisarás d'usar otru restolador. ¡Aconseyámoste Firefox!
|
||||
notSupportedLink = ¿Por qué'l mio restolador nun ta sofitáu?
|
||||
notSupportedOutdatedDetail = Desafortunadamente esta versión de Firefox nun sofita la teunoloxía web qu'usa Firefox Send. Precisarás d'anovar Firefox.
|
||||
notSupportedOutdatedDetail = Desafortunadamente esta versión de Firefox nun sofita la teunoloxía web qu'usa Firefox Send. Vas precisar anovar Firefox.
|
||||
updateFirefox = Anovar Firefox
|
||||
downloadFirefoxButtonSub = Descarga de baldre
|
||||
uploadedFile = Ficheru
|
||||
copyFileList = Copiar URL
|
||||
# expiryFileList is used as a column header
|
||||
expiryFileList = Caduca en
|
||||
deleteFileList = Desaniciar
|
||||
nevermindButton = Nun m'importa
|
||||
legalHeader = Términos y privacidá
|
||||
legalNoticeTestPilot = Anguaño Firefox Send ye un esperimentu de Test Pilot y ta suxetu a los <a>Términos de serviciu</a> y l'<a>Avisu de privacidá</a> de Test Pilot. <a>Equí</a> pues deprender más tocante a esti esperimentu y la so recoyida de datos.
|
||||
legalNoticeMozilla = L'usu de Firefox Send tamién ta suxetu al <a>Avisu de privacidá</a> y a los <a>Términos d'usu de la páxina web</a> de Mozilla.
|
||||
deletePopupText = ¿Desaniciar esti ficheru?
|
||||
deletePopupYes = Sí
|
||||
deletePopupCancel = Encaboxar
|
||||
deleteButtonHover = Desaniciar
|
||||
copyUrlHover = Copiar URL
|
||||
footerLinkLegal = Llegal
|
||||
# Test Pilot is a proper name and should not be localized.
|
||||
footerLinkAbout = Tocante a Test Pilot
|
||||
footerLinkPrivacy = Privacidá
|
||||
footerLinkTerms = Términos
|
||||
footerLinkCookies = Cookies
|
||||
requirePasswordCheckbox = Riquir una contraseña pa baxar esti ficheru
|
||||
addPasswordButton = Amestar contraseña
|
||||
changePasswordButton = Camudar
|
||||
passwordTryAgain = Contraseña incorreuta. Volvi tentalo.
|
||||
passwordTryAgain = La contraseña ye incorreuta. Volvi tentalo.
|
||||
javascriptRequired = Firefox Send rique JavaScript
|
||||
whyJavascript = ¿Por qué Firefox Send rique JavaScript?
|
||||
enableJavascript = Activa JavaScript y volvi tentalo, por favor.
|
||||
@@ -112,9 +41,101 @@ enableJavascript = Activa JavaScript y volvi tentalo, por favor.
|
||||
expiresHoursMinutes = { $hours }h { $minutes }m
|
||||
# A short representation of a countdown timer containing the number of minutes remaining as digits, example "56m"
|
||||
expiresMinutes = { $minutes }m
|
||||
# A short status message shown when a password is successfully set
|
||||
passwordIsSet = Afitóse la contraseña
|
||||
# A short status message shown when the user enters a long password
|
||||
maxPasswordLength = Llargor máximu de la contraseña: { $length }
|
||||
# A short status message shown when there was an error setting the password
|
||||
passwordSetError = Nun pudo afitase esta contraseña
|
||||
|
||||
## Send version 2 strings
|
||||
|
||||
# Firefox Send, Send, Firefox, Mozilla are proper names and should not be localized
|
||||
-send-brand = Firefox Send
|
||||
-send-short-brand = Send
|
||||
-firefox = Firefox
|
||||
-mozilla = Mozilla
|
||||
introTitle = Compartición de ficheros privada y cenciella
|
||||
notifyUploadEncryptDone = El ficheru ta cifráu y preparáu pa unviase
|
||||
# downloadCount is from the downloadCount string and timespan is a timespanMinutes string. ex. 'Expires after 2 downloads or 25 minutes'
|
||||
archiveExpiryInfo = Caduca tres { $downloadCount } ó { $timespan }
|
||||
timespanMinutes =
|
||||
{ $num ->
|
||||
[one] 1 minutu
|
||||
*[other] { $num } minutos
|
||||
}
|
||||
timespanDays =
|
||||
{ $num ->
|
||||
[one] 1 día
|
||||
*[other] { $num } díes
|
||||
}
|
||||
timespanWeeks =
|
||||
{ $num ->
|
||||
[one] 1 selmana
|
||||
*[other] { $num } selmanes
|
||||
}
|
||||
fileCount =
|
||||
{ $num ->
|
||||
[one] 1 ficheru
|
||||
*[other] { $num } ficheros
|
||||
}
|
||||
# byte abbreviation
|
||||
bytes = B
|
||||
# kibibyte abbreviation
|
||||
kb = KB
|
||||
# mebibyte abbreviation
|
||||
mb = MB
|
||||
# gibibyte abbreviation
|
||||
gb = GB
|
||||
# localized number and byte abbreviation. example "2.5MB"
|
||||
fileSize = { $num }{ $units }
|
||||
# $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
|
||||
totalSize = Tamañu total: { $size }
|
||||
# the next line after the colon contains a file name
|
||||
copyLinkDescription = Copia l'enllaz pa compartir el ficheru:
|
||||
copyLinkButton = Copiar l'enllaz
|
||||
downloadTitle = Descarga de ficheros
|
||||
downloadDescription = Esti ficheru compartióse per { -send-brand } con cifráu puntu a puntu y un enllaz que caduca automáticamente.
|
||||
trySendDescription = Prueba { -send-brand } pa una compartición de ficheros cenciella y segura.
|
||||
# count will always be > 10
|
||||
tooManyFiles =
|
||||
{ $count ->
|
||||
[one] Namái pue xubise 1 ficheru al empar.
|
||||
*[other] Namái puen xubise { $count } ficheros al empar.
|
||||
}
|
||||
# count will always be > 10
|
||||
tooManyArchives =
|
||||
{ $count ->
|
||||
[one] Namái se permite 1 archivu
|
||||
*[other] Namái se permiten { $count } archivos
|
||||
}
|
||||
expiredTitle = Esti enllaz caducó.
|
||||
notSupportedDescription = { -send-brand } nun va funcionar con esti restolador. { -send-short-brand } funciona meyor cola versión última de { -firefox } y cola versión actual de la mayoría de restoladores.
|
||||
legalTitle = Noticia de privacidá de { -send-short-brand }
|
||||
# A short representation of a countdown timer containing the number of days, hours, and minutes remaining as digits, example "2d 11h 56m"
|
||||
expiresDaysHoursMinutes = { $days }d { $hours }h { $minutes }m
|
||||
addFilesButton = Esbillar los ficheros a unviar
|
||||
uploadButton = Xubir
|
||||
# the first part of the string 'Drag and drop files or click to send up to 1GB'
|
||||
dragAndDropFiles = Arrastra y suelta ficheros
|
||||
# the second part of the string 'Drag and drop files or click to send up to 1GB'
|
||||
# $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
|
||||
orClickWithSize = o calca pa unviar hasta { $size }
|
||||
addPassword = Protexer con una contraseña
|
||||
emailPlaceholder = Introduz el to corréu
|
||||
# $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
|
||||
signInSizeBump = Anicia sesión pa unviar hasta { $size }
|
||||
signInButton = Rexistrase/aniciar sesión
|
||||
accountBenefitTitle = Creación d'una cuenta { -firefox } o aniciu de sesión nella
|
||||
# $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
|
||||
accountBenefitLargeFiles = Comparti ficheros d'hasta { $size }
|
||||
accountBenefitDownloadCount = Comparti ficheros con más xente
|
||||
accountBenefitTimeLimit =
|
||||
{ $count ->
|
||||
[one] Caltén activos los enllaces demientres 1 día
|
||||
*[other] Caltén activos los enllaces demientres 1 díes
|
||||
}
|
||||
accountBenefitSync = Xestiona los ficheros compartíos dende cualesquier preséu
|
||||
accountBenefitMoz = Deprendi más tocante a otros servicios de { -mozilla }
|
||||
signOut = Zarrar sesión
|
||||
okButton = Aceutar
|
||||
downloadingTitle = Baxando
|
||||
noStreamsWarning = Esti restolador quiciabes nun seya a descifrar un ficheru d'esti tamañu.
|
||||
|
||||
@@ -78,7 +78,17 @@ fileCount =
|
||||
[one] 1 yakb'äl
|
||||
*[other] { $num } taq yakb'äl
|
||||
}
|
||||
# size is a localized number followed by a unit of bytes, ex. 2.5GB
|
||||
# byte abbreviation
|
||||
bytes = B
|
||||
# kibibyte abbreviation
|
||||
kb = KB
|
||||
# mebibyte abbreviation
|
||||
mb = MB
|
||||
# gibibyte abbreviation
|
||||
gb = GB
|
||||
# localized number and byte abbreviation. example "2.5MB"
|
||||
fileSize = { $num }{ $units }
|
||||
# $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
|
||||
totalSize = Ronojel runimilem: { $size }
|
||||
# the next line after the colon contains a file name
|
||||
copyLinkDescription = Tawachib'ej ri ximonel richin nakomonij ri ayakb'al:
|
||||
@@ -110,15 +120,15 @@ uploadButton = Tijotob'äx
|
||||
# the first part of the string 'Drag and drop files or click to send up to 1GB'
|
||||
dragAndDropFiles = Keqirirëx chuqa' ke'osq'opïx taq yakb'äl
|
||||
# the second part of the string 'Drag and drop files or click to send up to 1GB'
|
||||
# size is a localized number followed by a unit of bytes, ex. 2.5GB
|
||||
# $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
|
||||
orClickWithSize = o tapitz'a' richin natäq k'a { $size }
|
||||
addPassword = Tichajïx rik'in ewan tzij
|
||||
emailPlaceholder = Tatz'ib'aj ataqoya'l
|
||||
# size is a localized number followed by a unit of bytes, ex. 2.5GB
|
||||
# $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
|
||||
signInSizeBump = Tatikirisaj molojri'ïl richin natäq k'a { $size }
|
||||
signInButton = Tatikirisaj molojri'ïl/tatz'ib'aj ab'i'
|
||||
accountBenefitTitle = Tatz'uku' jun { -firefox } Rub'i' Ataqoy'al o Tatikirisaj molojri'ïl
|
||||
# size is a localized number followed by a unit of bytes, ex. 2.5GB
|
||||
# $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
|
||||
accountBenefitLargeFiles = Ke'akomonij taq yakb'äl k'a { $size }
|
||||
accountBenefitDownloadCount = Ke'akomonij taq yakb'äl kik'in ch'aqa' chik winaqi'
|
||||
accountBenefitTimeLimit =
|
||||
|
||||
@@ -166,7 +166,7 @@ dragAndDropFiles = Přetažením myší nebo kliknutím sem
|
||||
# the second part of the string 'Drag and drop files or click to send up to 1GB'
|
||||
# $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
|
||||
orClickWithSize = můžete poslat až { $size }
|
||||
addPassword = Chránit heslem
|
||||
addPassword = Ochránit heslem
|
||||
emailPlaceholder = Zadejte svoji e-mailovou adresu
|
||||
# $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
|
||||
signInSizeBump = Pro odesílání souborů o velikosti až { $size } se prosím přihlaste
|
||||
|
||||
@@ -1,31 +1,9 @@
|
||||
# Firefox Send is a brand name and should not be localized.
|
||||
title = Firefox Send
|
||||
siteSubtitle = arbrawf gwe
|
||||
siteFeedback = Adborth
|
||||
uploadPageHeader = Rhannu Ffeiliau wedi eu Hamgryptio yn Breifat
|
||||
uploadPageExplainer = Anfon ffeiliau drwy ddolen diogel, breifat ac wedi ei amgryptio sy'n dod i ben yn awtomatig er mwyn sicrhau nad yw eich pethau'n bodoli ar lein am byth.
|
||||
uploadPageLearnMore = Dysgu rhagor
|
||||
uploadPageDropMessage = Gollyngwch eich ffeiliau yma i gychwyn llwytho i fyny
|
||||
uploadPageSizeMessage = Mae'n well cadw maint y ffeiliau o dan 1GB er mwyn iddo weithio ar ei orau.
|
||||
uploadPageBrowseButton = Dewiswch ffeil ar eich cyfrifiadur
|
||||
uploadPageBrowseButton1 = Dewiswch ffeil i'w llwytho i fyny
|
||||
uploadPageMultipleFilesAlert = Nid yw llwytho nifer lluosog o ffeiliau neu ffolder yn cael ei gynnal ar hyn o bryd.
|
||||
uploadPageBrowseButtonTitle = Llwytho ffeil i fyny
|
||||
uploadingPageProgress = Llwytho { $filename } ({ $maint }) i fyny
|
||||
importingFile = Mewnforio…
|
||||
verifyingFile = Wrthi'n gwirio…
|
||||
encryptingFile = Wrthi'n amgryptio…
|
||||
decryptingFile = Wrthi'n dadgryptio…
|
||||
notifyUploadDone = Mae eich llwytho wedi gorffen.
|
||||
uploadingPageMessage = Unwaith y bydd eich ffeil wedi llwytho bydd modd gosod y manylion dod i ben.
|
||||
uploadingPageCancel = Diddymu'r llwytho
|
||||
uploadCancelNotification = Cafodd eich llwytho ei ddiddymu.
|
||||
uploadingPageLargeFileMessage = Mae'r ffeil yn fawr a gall gymryd peth amser i'w llwytho. Amynedd!
|
||||
uploadingFileNotification = Dweud pan fydd y llwytho wedi gorffen.
|
||||
uploadSuccessConfirmHeader = Yn Barod i Anfon
|
||||
uploadSvgAlt = Llwytho i Fyny
|
||||
uploadSuccessTimingHeader = Bydd y ddolen i'ch ffeil y dod i ben ar ôl 1 llwytho neu o fewn 24 awr.
|
||||
expireInfo = Bydd y ddolen i'ch ffeil yn dod i ben ym mhen { $downloadCount } neu { $timespan }.
|
||||
downloadCount =
|
||||
{ $num ->
|
||||
[zero] Llwythi i lawr
|
||||
@@ -44,76 +22,26 @@ timespanHours =
|
||||
[many] awr
|
||||
*[other] awr
|
||||
}
|
||||
copyUrlFormLabelWithName = Copïo a rhannu'r ddolen i anfon eich ffeil: { $filename }
|
||||
copyUrlFormButton = Copïo i'r clipfwrdd
|
||||
copiedUrl = Wedi eu copïo!
|
||||
deleteFileButton = Dileu ffeil
|
||||
sendAnotherFileLink = Anfon ffeil arall
|
||||
# Alternative text used on the download link/button (indicates an action).
|
||||
downloadAltText = Llwytho i lawr
|
||||
downloadsFileList = Llwythi
|
||||
# Used as header in a column indicating the amount of time left before a
|
||||
# download link expires (e.g. "10h 5m")
|
||||
timeFileList = Amser
|
||||
# Used as header in a column indicating the number of times a file has been
|
||||
# downloaded
|
||||
downloadFileName = Llwytho i lawr { $filename }
|
||||
downloadFileSize = ({ $size })
|
||||
unlockInputLabel = Rhowch Gyfrinair
|
||||
unlockInputPlaceholder = Cyfrinair
|
||||
unlockButtonLabel = Datgloi
|
||||
downloadFileTitle = Llwythwch Ffeil wedi ei Hamgryptio i Lawr
|
||||
# Firefox Send is a brand name and should not be localized.
|
||||
downloadMessage = Mae ffrind i chi yn anfon ffeil atoch drwy Firefox Send, gwasanaeth sy'n caniatáu i chi rannu ffeiliau drwy ddolen ddiogel, breifat ac wedi ei amgryptio sy'n dod i ben yn awtomatig er mwyn sicrhau nad yw eich deunydd yn aros ar-lein am byth.
|
||||
# Text and title used on the download link/button (indicates an action).
|
||||
downloadButtonLabel = Llwytho i Lawr
|
||||
downloadNotification = Mae eich llwytho wedi gorffen
|
||||
downloadFinish = Llwytho wedi Gorffen
|
||||
# This message is displayed when uploading or downloading a file, e.g. "(1,3 MB of 10 MB)".
|
||||
fileSizeProgress = ({ $partialSize } o { $totalSize })
|
||||
# Firefox Send is a brand name and should not be localized.
|
||||
sendYourFilesLink = Rhowch gynnig ar Firefox Send
|
||||
downloadingPageProgress = Llwytho i lawr { $filename } ({ $size })
|
||||
downloadingPageMessage = Gadewch y tab yma ar agor tra fyddwn yn estyn eich ffeil a'i dad-amgryptio.
|
||||
errorAltText = Gwall llwytho
|
||||
errorPageHeader = Aeth rhywbeth o'i le!
|
||||
errorPageMessage = Bu gwall wrth lwytho'r ffeil.
|
||||
errorPageLink = Anfon ffeil arall
|
||||
fileTooBig = Mae'r ffeil yn rhy fawr i'w llwytho. Dylai fod yn llai na { $size }.
|
||||
linkExpiredAlt = Mae'r ddolen wedi dod i ben
|
||||
expiredPageHeader = Mae'r ddolen wedi dod i ben neu nad yw wedi bodoli erioed!
|
||||
notSupportedHeader = Nid yw eich porwr yn cael ei gynnal.
|
||||
# Firefox Send is a brand name and should not be localized.
|
||||
notSupportedDetail = Yn anffodus, nid yw'r porwr hwn yn cynnal y technoleg gwe sy'n cynnal Firefox Send. Bydd angen i chi ddefnyddio porwr arall. Rydym ni'n argymell Firefox!
|
||||
notSupportedLink = Pam nad yw fy mhorwr yn cael ei gynnal?
|
||||
notSupportedOutdatedDetail = Yn anffodus, nid yw'r fersiwn yma o Firefox yn cynnal y technoleg gwe sy'n gyrru Firefox Send. Bydd angen i chi ddiweddaru eich porwr.
|
||||
updateFirefox = Diweddaru Firefox
|
||||
downloadFirefoxButtonSub = Llwytho i Lawr am Ddim
|
||||
uploadedFile = Ffeil
|
||||
copyFileList = Copïo URL
|
||||
# expiryFileList is used as a column header
|
||||
expiryFileList = Daw i ben ymhen
|
||||
deleteFileList = Dileu
|
||||
nevermindButton = Dim ots
|
||||
legalHeader = Amodau a Phreifatrwydd
|
||||
legalNoticeTestPilot = Ar hyn o mae Firefox Send yn arbrawf o fewn rhaglen Test Pilot ac yn destun <a>Amodau Gwasanaeth</a> a <a>Hysbysiad Preifatrwydd</a> Test Pilot . Gallwch ddysgu rhagor am yr arbrawf a'r data mae'n ei gasglu <a>yma</a>.
|
||||
legalNoticeMozilla = Mae'r defnydd o wefan Firefox Send hefyd yn destun <a>Hysbysiad Preifatrwydd Gwefannau</a> ac <a>Amodau Defnydd Gwefannau</a> Mozilla.
|
||||
deletePopupText = Dileu'r ffeil?
|
||||
deletePopupYes = Iawn
|
||||
deletePopupCancel = Diddymu
|
||||
deleteButtonHover = Dileu
|
||||
copyUrlHover = Copïo'r URL
|
||||
footerLinkLegal = Cyfreithiol
|
||||
# Test Pilot is a proper name and should not be localized.
|
||||
footerLinkAbout = Ynghylch Test Pilot
|
||||
footerLinkPrivacy = Preifatrwydd
|
||||
footerLinkTerms = Amodau
|
||||
footerLinkCookies = Cwcis
|
||||
requirePasswordCheckbox = Gosod angen cyfrinair i lwytho'r ffeil hon i lawr
|
||||
addPasswordButton = Ychwanegu Cyfrinair
|
||||
changePasswordButton = Newid
|
||||
passwordTryAgain = Cyfrinair anghywir. Ceisiwch eto.
|
||||
reportIPInfringement = Adrodd ar Gamddefnydd o'r IP
|
||||
javascriptRequired = Mae Firefox Send angen JavaScript
|
||||
whyJavascript = Pam fod Firefox Send angen JavaScript?
|
||||
enableJavascript = Galluogwch JavaScript a cheisio eto.
|
||||
@@ -121,14 +49,12 @@ enableJavascript = Galluogwch JavaScript a cheisio eto.
|
||||
expiresHoursMinutes = { $hours }a { $minutes }m
|
||||
# A short representation of a countdown timer containing the number of minutes remaining as digits, example "56m"
|
||||
expiresMinutes = { $minutes }m
|
||||
# A short status message shown when a password is successfully set
|
||||
passwordIsSet = Wedi gosod y cyfrinair
|
||||
# A short status message shown when the user enters a long password
|
||||
maxPasswordLength = Hyd mwyaf cyfrinair: { $length }
|
||||
# A short status message shown when there was an error setting the password
|
||||
passwordSetError = Nid oedd modd gosod y cyfrinair hwn
|
||||
|
||||
## New strings for the vNext version of Firefox Send
|
||||
## Send version 2 strings
|
||||
|
||||
# Firefox Send, Send, Firefox, Mozilla are proper names and should not be localized
|
||||
-send-brand = Firefox Send
|
||||
@@ -176,7 +102,17 @@ fileCount =
|
||||
[many] { $num } ffeil
|
||||
*[other] { $num } ffeil
|
||||
}
|
||||
# size is a localized number followed by a unit of bytes, ex. 2.5GB
|
||||
# byte abbreviation
|
||||
bytes = B
|
||||
# kibibyte abbreviation
|
||||
kb = KB
|
||||
# mebibyte abbreviation
|
||||
mb = MB
|
||||
# gibibyte abbreviation
|
||||
gb = GB
|
||||
# localized number and byte abbreviation. example "2.5MB"
|
||||
fileSize = { $num }{ $units }
|
||||
# $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
|
||||
totalSize = Cyfanswm maint: { $size }
|
||||
# the next line after the colon contains a file name
|
||||
copyLinkDescription = Copïwch y ddolen i rannu eich ffeil:
|
||||
@@ -216,15 +152,15 @@ uploadButton = Llwytho i fyny
|
||||
# the first part of the string 'Drag and drop files or click to send up to 1GB'
|
||||
dragAndDropFiles = Llusgo a gollwng ffeiliau
|
||||
# the second part of the string 'Drag and drop files or click to send up to 1GB'
|
||||
# size is a localized number followed by a unit of bytes, ex. 2.5GB
|
||||
# $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
|
||||
orClickWithSize = neu glicio i anfon hyd at { $size }
|
||||
addPassword = Diogelu gyda chyfrinair
|
||||
emailPlaceholder = Rhowch eich e-bost
|
||||
# size is a localized number followed by a unit of bytes, ex. 2.5GB
|
||||
# $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
|
||||
signInSizeBump = Mewngofnodi i anfon hyd at { $size }
|
||||
signInButton = Mewngofnodi/Cofrestru
|
||||
accountBenefitTitle = Creu Cyfrif { -firefox } neu fewngofnodi
|
||||
# size is a localized number followed by a unit of bytes, ex. 2.5GB
|
||||
# $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
|
||||
accountBenefitLargeFiles = Rhannu ffeiliau hyd at { $size }
|
||||
accountBenefitDownloadCount = Rhannu ffeiliau gyda mwy o bobl
|
||||
accountBenefitTimeLimit =
|
||||
|
||||
@@ -78,7 +78,17 @@ fileCount =
|
||||
[one] 1 fil
|
||||
*[other] { $num } filer
|
||||
}
|
||||
# size is a localized number followed by a unit of bytes, ex. 2.5GB
|
||||
# byte abbreviation
|
||||
bytes = B
|
||||
# kibibyte abbreviation
|
||||
kb = KB
|
||||
# mebibyte abbreviation
|
||||
mb = MB
|
||||
# gibibyte abbreviation
|
||||
gb = GB
|
||||
# localized number and byte abbreviation. example "2.5MB"
|
||||
fileSize = { $num }{ $units }
|
||||
# $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
|
||||
totalSize = Samlet størrelse: { $size }
|
||||
# the next line after the colon contains a file name
|
||||
copyLinkDescription = Kopier linket for at dele din fil:
|
||||
@@ -110,15 +120,15 @@ uploadButton = Upload
|
||||
# the first part of the string 'Drag and drop files or click to send up to 1GB'
|
||||
dragAndDropFiles = Træk og slip filer
|
||||
# the second part of the string 'Drag and drop files or click to send up to 1GB'
|
||||
# size is a localized number followed by a unit of bytes, ex. 2.5GB
|
||||
# $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
|
||||
orClickWithSize = eller klik for at sende filer på op til { $size }
|
||||
addPassword = Beskyt med adgangskode
|
||||
emailPlaceholder = Indtast din mailadresse
|
||||
# size is a localized number followed by a unit of bytes, ex. 2.5GB
|
||||
# $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
|
||||
signInSizeBump = Log ind for at sende filer på op til { $size }
|
||||
signInButton = Log ind/tilmeld dig
|
||||
accountBenefitTitle = Opret en { -firefox }-konto eller log ind
|
||||
# size is a localized number followed by a unit of bytes, ex. 2.5GB
|
||||
# $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
|
||||
accountBenefitLargeFiles = Del filer på op til { $size }
|
||||
accountBenefitDownloadCount = Del filer med flere personer
|
||||
accountBenefitTimeLimit =
|
||||
|
||||
@@ -24,19 +24,19 @@ sendYourFilesLink = Firefox Send ausprobieren
|
||||
errorPageHeader = Ein Fehler ist aufgetreten!
|
||||
fileTooBig = Die Datei ist zu groß zum Hochladen. Sie sollte maximal { $size } groß sein.
|
||||
linkExpiredAlt = Link abgelaufen
|
||||
notSupportedHeader = Ihr Browser wird nicht unterstützt.
|
||||
notSupportedHeader = Dein Browser wird nicht unterstützt.
|
||||
notSupportedLink = Warum wird mein Browser nicht unterstützt?
|
||||
notSupportedOutdatedDetail = Leider unterstützt diese Firefox-Version die Web-Technologie nicht, auf der Firefox Send basiert. Sie müssen Ihren Browser aktualisieren.
|
||||
notSupportedOutdatedDetail = Leider unterstützt diese Firefox-Version die Web-Technologie nicht, auf der Firefox Send basiert. Du musst deinen Browser aktualisieren.
|
||||
updateFirefox = Firefox aktualisieren
|
||||
deletePopupCancel = Abbrechen
|
||||
deleteButtonHover = Löschen
|
||||
footerLinkLegal = Rechtliches
|
||||
footerLinkPrivacy = Datenschutz
|
||||
footerLinkCookies = Cookies
|
||||
passwordTryAgain = Falsches Passwort. Versuchen Sie es erneut.
|
||||
passwordTryAgain = Falsches Passwort. Versuche es nochmal.
|
||||
javascriptRequired = Firefox Send benötigt JavaScript
|
||||
whyJavascript = Warum benötigt Firefox Send JavaScript?
|
||||
enableJavascript = Bitte aktivieren Sie JavaScript und versuchen Sie es erneut.
|
||||
enableJavascript = Bitte aktiviere JavaScript und versuche es erneut.
|
||||
# A short representation of a countdown timer containing the number of hours and minutes remaining as digits, example "13h 47m"
|
||||
expiresHoursMinutes = { $hours }h { $minutes }m
|
||||
# A short representation of a countdown timer containing the number of minutes remaining as digits, example "56m"
|
||||
@@ -53,9 +53,9 @@ passwordSetError = Dieses Passwort konnte nicht eingerichtet werden
|
||||
-send-short-brand = Send
|
||||
-firefox = Firefox
|
||||
-mozilla = Mozilla
|
||||
introTitle = Einfache, private Dateifreigabe
|
||||
introDescription = Mit { -send-brand } können Sie Dateien mit Ende-zu-Ende-Verschlüsselung und einem automatisch ablaufenden Link freigeben. So können Sie die geteilten Inhalte privat halten und sicherstellen, dass Ihre Daten nicht für immer online bleiben.
|
||||
notifyUploadEncryptDone = Ihre Datei ist verschlüsselt und zum Senden bereit
|
||||
introTitle = Einfach und privat Dateien versenden
|
||||
introDescription = Mit { -send-brand } kannst du Dateien sicher mit anderen teilen – mit End-to-End-Verschlüsselung und einem Freigabe-Link, der automatisch abläuft. So bleiben deine geteilten Inhalte privat und du kannst sicherstellen, dass deine Daten nicht für immer im Web herumschwirren.
|
||||
notifyUploadEncryptDone = Deine Datei ist verschlüsselt und zum Senden bereit
|
||||
# downloadCount is from the downloadCount string and timespan is a timespanMinutes string. ex. 'Expires after 2 downloads or 25 minutes'
|
||||
archiveExpiryInfo = Läuft ab nach { $downloadCount } oder { $timespan }
|
||||
timespanMinutes =
|
||||
@@ -91,11 +91,11 @@ fileSize = { $num }{ $units }
|
||||
# $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
|
||||
totalSize = Gesamtgröße: { $size }
|
||||
# the next line after the colon contains a file name
|
||||
copyLinkDescription = Kopieren Sie den Link, um Ihre Datei zu teilen:
|
||||
copyLinkDescription = Kopiere den Link, um deine Datei zu teilen:
|
||||
copyLinkButton = Link kopieren
|
||||
downloadTitle = Dateien herunterladen
|
||||
downloadDescription = Diese Datei wurde über { -send-brand } mit Ende-zu-Ende-Verschlüsselung und einem automatisch ablaufenden Link geteilt.
|
||||
trySendDescription = Probieren Sie { -send-brand } aus, um einfach und privat Dateien zu teilen.
|
||||
downloadDescription = Diese Datei wurde über { -send-brand } mit End-to-End-Verschlüsselung und einem automatisch ablaufenden Link geteilt.
|
||||
trySendDescription = Probiere { -send-brand } aus, um einfach und sicher Dateien zu versenden.
|
||||
# count will always be > 10
|
||||
tooManyFiles =
|
||||
{ $count ->
|
||||
@@ -118,30 +118,30 @@ expiresDaysHoursMinutes = { $days }d { $hours }h { $minutes }m
|
||||
addFilesButton = Dateien zum Hochladen auswählen
|
||||
uploadButton = Hochladen
|
||||
# the first part of the string 'Drag and drop files or click to send up to 1GB'
|
||||
dragAndDropFiles = Dateien ziehen und ablegen
|
||||
dragAndDropFiles = Dateien per Drag & Drop einfügen
|
||||
# the second part of the string 'Drag and drop files or click to send up to 1GB'
|
||||
# $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
|
||||
orClickWithSize = oder klicken, um bis zu { $size } zu senden
|
||||
addPassword = Mit Passwort schützen
|
||||
emailPlaceholder = Geben Sie Ihre E-Mail-Adresse ein
|
||||
emailPlaceholder = E-Mail-Adresse eingeben
|
||||
# $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
|
||||
signInSizeBump = Melden Sie sich an, um Dateien bis { $size } zu senden
|
||||
signInSizeBump = Melde dich an, um Dateien bis { $size } zu senden
|
||||
signInButton = Anmelden/Registrieren
|
||||
accountBenefitTitle = Erstellen Sie ein { -firefox }-Konto oder melden Sie sich an
|
||||
accountBenefitTitle = Erstelle ein { -firefox }-Konto oder melde dich an
|
||||
# $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
|
||||
accountBenefitLargeFiles = Dateien bis zu { $size } teilen
|
||||
accountBenefitDownloadCount = Teilen Sie Dateien mit anderen Menschen
|
||||
accountBenefitDownloadCount = Teile Dateien mit weiteren Leuten
|
||||
accountBenefitTimeLimit =
|
||||
{ $count ->
|
||||
[one] Link bis zu einen Tag lang aktiv halten
|
||||
*[other] Link bis zu { $count } Tage lang aktiv halten
|
||||
}
|
||||
accountBenefitSync = Geteilte Dateien von anderen Geräten aus verwalten
|
||||
accountBenefitMoz = Erfahren Sie mehr über andere { -mozilla }-Dienste
|
||||
accountBenefitMoz = Erfahre mehr über andere { -mozilla }-Dienste
|
||||
signOut = Abmelden
|
||||
okButton = OK
|
||||
downloadingTitle = Wird heruntergeladen…
|
||||
noStreamsWarning = Dieser Browser kann eine so große Datei möglicherweise nicht entschlüsseln.
|
||||
noStreamsOptionCopy = Kopieren Sie den Link, um ihn in einem anderen Browser zu öffnen
|
||||
noStreamsOptionFirefox = Probieren Sie unseren Lieblingsbrowser aus
|
||||
noStreamsOptionCopy = Kopiere den Link, um ihn in einem anderen Browser zu öffnen
|
||||
noStreamsOptionFirefox = Probiere unseren Lieblingsbrowser aus
|
||||
noStreamsOptionDownload = Mit diesem Browser weitermachen
|
||||
|
||||
@@ -1,31 +1,9 @@
|
||||
# Firefox Send is a brand name and should not be localized.
|
||||
title = Firefox Send
|
||||
siteSubtitle = πείραμα διαδικτύου
|
||||
siteFeedback = Σχόλια
|
||||
uploadPageHeader = Ιδιωτική, κρυπτογραφημένη κοινή χρήση αρχείων
|
||||
uploadPageExplainer = Στείλτε αρχεία μέσω ασφαλούς, ιδιωτικού και κρυπτογραφημένου συνδέσμου που λήγει αυτόματα ώστε να διασφαλίσετε ότι τα περιεχόμενά σας δεν θα παραμείνουν στο διαδίκτυο για πάντα.
|
||||
uploadPageLearnMore = Μάθετε περισσότερα
|
||||
uploadPageDropMessage = Εναποθέστε το αρχείο σας εδώ για έναρξη μεταφόρτωσης
|
||||
uploadPageSizeMessage = Για περισσότερο αξιόπιστη λειτουργία, προτείνεται να διατηρήσετε το αρχείο κάτω από 1GB
|
||||
uploadPageBrowseButton = Επιλέξτε αρχείο από τον υπολογιστή σας
|
||||
uploadPageBrowseButton1 = Επιλέξτε ένα αρχείο για μεταφόρτωση
|
||||
uploadPageMultipleFilesAlert = Η μεταφόρτωση πολλαπλών αρχείων ή φακέλου δεν υποστηρίζεται αυτή τη στιγμή.
|
||||
uploadPageBrowseButtonTitle = Μεταφόρτωση αρχείου
|
||||
uploadingPageProgress = Μεταφόρτωση του { $filename } ({ $size })
|
||||
importingFile = Εισαγωγή…
|
||||
verifyingFile = Επαλήθευση...
|
||||
encryptingFile = Κρυπτογράφηση…
|
||||
decryptingFile = Αποκρυπτογράφηση…
|
||||
notifyUploadDone = Η μεταφόρτωσή σας ολοκληρώθηκε.
|
||||
uploadingPageMessage = Αφού μεταφορτωθούν τα αρχεία σας, θα μπορείτε να ορίσετε επιλογές λήξης.
|
||||
uploadingPageCancel = Ακύρωση μεταφόρτωσης
|
||||
uploadCancelNotification = Η μεταφόρτωσή σας ακυρώθηκε.
|
||||
uploadingPageLargeFileMessage = Αυτό το αρχείο είναι μεγάλο και ίσως χρειαστεί λίγος αρκετός χρόνος για μεταφόρτωση. Χαλαρώστε!
|
||||
uploadingFileNotification = Ειδοποίηση όταν ολοκληρωθεί η μεταφόρτωση.
|
||||
uploadSuccessConfirmHeader = Έτοιμο για αποστολή
|
||||
uploadSvgAlt = Μεταφόρτωση
|
||||
uploadSuccessTimingHeader = Ο σύνδεσμος του αρχείου σας θα λήξει έπειτα από 1 λήψη ή 24 ώρες.
|
||||
expireInfo = Ο σύνδεσμος για το αρχείο σας θα λήξει μετά από { $downloadCount } ή { $timespan }.
|
||||
downloadCount =
|
||||
{ $num ->
|
||||
[one] 1 λήψη
|
||||
@@ -36,76 +14,26 @@ timespanHours =
|
||||
[one] 1 ώρα
|
||||
*[other] { $num } ώρες
|
||||
}
|
||||
copyUrlFormLabelWithName = Αντιγράψτε και μοιραστείτε τον σύνδεσμο για αποστολή του αρχείου σας : { $filename }
|
||||
copyUrlFormButton = Αντιγραφή στο πρόχειρο
|
||||
copiedUrl = Αντιγράφτηκε!
|
||||
deleteFileButton = Διαγραφή αρχείου
|
||||
sendAnotherFileLink = Αποστολή άλλου αρχείου
|
||||
# Alternative text used on the download link/button (indicates an action).
|
||||
downloadAltText = Λήψη
|
||||
downloadsFileList = Λήψεις
|
||||
# Used as header in a column indicating the amount of time left before a
|
||||
# download link expires (e.g. "10h 5m")
|
||||
timeFileList = Ώρα
|
||||
# Used as header in a column indicating the number of times a file has been
|
||||
# downloaded
|
||||
downloadFileName = Λήψη του { $filename }
|
||||
downloadFileSize = ({ $size })
|
||||
unlockInputLabel = Εισαγωγή κωδικού πρόσβασης
|
||||
unlockInputPlaceholder = Κωδικός πρόσβασης
|
||||
unlockButtonLabel = Ξεκλείδωμα
|
||||
downloadFileTitle = Λήψη κρυπτογραφημένου αρχείου
|
||||
# Firefox Send is a brand name and should not be localized.
|
||||
downloadMessage = Ο/Η φίλος/-η σας, σάς στέλνει ένα αρχείο με τη βοήθεια του Firefox Send, μιας υπηρεσίας που επιτρέπει τον διαμοιρασμό αρχείων μέσω ενός ασφαλούς, ιδιωτικού και κρυπτογραφημένου συνδέσμου που λήγει αυτόματα, ώστε να είστε σίγουροι ότι τα αρχεία σας δεν θα παραμείνουν στο διαδίκτυο για πάντα.
|
||||
# Text and title used on the download link/button (indicates an action).
|
||||
downloadButtonLabel = Λήψη
|
||||
downloadNotification = Η λήψη σας ολοκληρώθηκε.
|
||||
downloadFinish = Η λήψη ολοκληρώθηκε
|
||||
# This message is displayed when uploading or downloading a file, e.g. "(1,3 MB of 10 MB)".
|
||||
fileSizeProgress = ({ $partialSize } από { $totalSize })
|
||||
# Firefox Send is a brand name and should not be localized.
|
||||
sendYourFilesLink = Δοκιμάστε το Firefox Send
|
||||
downloadingPageProgress = Γίνεται λήψη του { $filename } ({ $size })
|
||||
downloadingPageMessage = Παρακαλώ αφήστε ανοικτή αυτή την καρτέλα όσο λαμβάνουμε και αποκρυπτογραφούμε το αρχείο σας.
|
||||
errorAltText = Σφάλμα μεταφόρτωσης
|
||||
errorPageHeader = Κάτι πήγε στραβά!
|
||||
errorPageMessage = Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά τη μεταφόρτωση του αρχείου.
|
||||
errorPageLink = Αποστολή άλλου αρχείου
|
||||
fileTooBig = Αυτό το αρχείο είναι πολύ μεγάλο για μεταφόρτωση. Πρέπει να είναι μικρότερο από { $size }.
|
||||
linkExpiredAlt = Ο σύνδεσμος έληξε
|
||||
expiredPageHeader = Αυτός ο σύνδεσμος έχει λήξει ή δεν υπήρξε ποτέ!
|
||||
notSupportedHeader = Το πρόγραμμα περιήγησής σας δεν υποστηρίζεται.
|
||||
# Firefox Send is a brand name and should not be localized.
|
||||
notSupportedDetail = Δυστυχώς, αυτό το πρόγραμμα περιήγησης δεν υποστηρίζει την τεχνολογία ιστού στην οποία βασίζεται το Firefox Send. Θα πρέπει να δοκιμάσετε ένα άλλο πρόγραμμα περιήγησης. Προτείνουμε το Firefox!
|
||||
notSupportedLink = Γιατί δεν υποστηρίζεται το πρόγραμμα περιήγησής μου;
|
||||
notSupportedOutdatedDetail = Δυστυχώς, αυτή η έκδοση του Firefox δεν υποστηρίζει την τεχνολογία ιστού στην οποία βασίζεται το Firefox Send. Πρέπει να ενημερώσετε το πρόγραμμα περιήγησής σας.
|
||||
updateFirefox = Ενημέρωση Firefox
|
||||
downloadFirefoxButtonSub = Δωρεάν λήψη
|
||||
uploadedFile = Αρχείο
|
||||
copyFileList = Αντιγραφή URL
|
||||
# expiryFileList is used as a column header
|
||||
expiryFileList = Λήγει σε
|
||||
deleteFileList = Διαγραφή
|
||||
nevermindButton = Μην ανησυχείτε
|
||||
legalHeader = Όροι & απόρρητο
|
||||
legalNoticeTestPilot = Το Firefox Send αποτελεί προς το παρόν ένα πείραμα Test Pilot και υπόκειται στους <a>όρους υπηρεσίας</a> και την <a>πολιτική απορρήτου</a> του Test Pilot. Μπορείτε να μάθετε περισσότερα γι' αυτό το πείραμα και τη συλλογή δεδομένων <a>εδώ</a>.
|
||||
legalNoticeMozilla = Η χρήση της ιστοσελίδας Firefox Send υπόκειται επίσης στην <a>πολιτική απορρήτου ιστοσελίδων</a> και τους <a>όρους χρήσης ιστοσελίδων</a> της Mozilla.
|
||||
deletePopupText = Διαγραφή αρχείου;
|
||||
deletePopupYes = Ναι
|
||||
deletePopupCancel = Ακύρωση
|
||||
deleteButtonHover = Διαγραφή
|
||||
copyUrlHover = Αντιγραφή URL
|
||||
footerLinkLegal = Νομικά
|
||||
# Test Pilot is a proper name and should not be localized.
|
||||
footerLinkAbout = Σχετικά με το Test Pilot
|
||||
footerLinkPrivacy = Απόρρητο
|
||||
footerLinkTerms = Όροι
|
||||
footerLinkCookies = Cookies
|
||||
requirePasswordCheckbox = Απαίτηση κωδικού πρόσβασης για λήψη του αρχείου
|
||||
addPasswordButton = Προσθήκη κωδικού πρόσβασης
|
||||
changePasswordButton = Αλλαγή
|
||||
passwordTryAgain = Λάθος κωδικός πρόσβασης. Δοκιμάστε ξανά.
|
||||
reportIPInfringement = Αναφορά παραβίασης IP
|
||||
javascriptRequired = Το Firefox Send απαιτεί JavaScript
|
||||
whyJavascript = Γιατί το Firefox Send απαιτεί JavaScript;
|
||||
enableJavascript = Παρακαλώ ενεργοποιήστε το JavaScript και δοκιμάστε ξανά.
|
||||
@@ -113,20 +41,23 @@ enableJavascript = Παρακαλώ ενεργοποιήστε το JavaScript
|
||||
expiresHoursMinutes = { $hours }ώ { $minutes }λ
|
||||
# A short representation of a countdown timer containing the number of minutes remaining as digits, example "56m"
|
||||
expiresMinutes = { $minutes }λ
|
||||
# A short status message shown when a password is successfully set
|
||||
passwordIsSet = Επιτυχής ορισμός κωδικού
|
||||
# A short status message shown when the user enters a long password
|
||||
maxPasswordLength = Μέγιστο μήκος κωδικού: { $length }
|
||||
# A short status message shown when there was an error setting the password
|
||||
passwordSetError = Δεν ήταν δυνατός ο ορισμός αυτού του κωδικού
|
||||
|
||||
## New strings for the vNext version of Firefox Send
|
||||
## Send version 2 strings
|
||||
|
||||
# Firefox Send, Send, Firefox, Mozilla are proper names and should not be localized
|
||||
-send-brand = Firefox Send
|
||||
-send-short-brand = Send
|
||||
-firefox = Firefox
|
||||
-mozilla = Mozilla
|
||||
introTitle = Απλή, ιδιωτική κοινή χρήση αρχείων
|
||||
introDescription = Το { -send-brand } σάς επιτρέπει να μοιράζεστε αρχεία με από άκρη σε άκρη κρυπτογράφηση και ένα σύνδεσμο που λήγει αυτόματα. Έτσι, ό,τι μοιράζεστε παραμένει ιδιωτικό και είστε βέβαιοι πως δεν παραμένει στο διαδίκτυο για πάντα.
|
||||
notifyUploadEncryptDone = Το αρχείο σας έχει κρυπτογραφηθεί και είναι έτοιμο για αποστολή
|
||||
# downloadCount is from the downloadCount string and timespan is a timespanMinutes string. ex. 'Expires after 2 downloads or 25 minutes'
|
||||
archiveExpiryInfo = Λήγει μετά από { $downloadCount } ή { $timespan }
|
||||
timespanMinutes =
|
||||
{ $num ->
|
||||
[one] 1 λεπτό
|
||||
@@ -147,13 +78,70 @@ fileCount =
|
||||
[one] 1 αρχείο
|
||||
*[other] { $num } αρχεία
|
||||
}
|
||||
# size is a localized number followed by a unit of bytes, ex. 2.5GB
|
||||
# byte abbreviation
|
||||
bytes = B
|
||||
# kibibyte abbreviation
|
||||
kb = KB
|
||||
# mebibyte abbreviation
|
||||
mb = MB
|
||||
# gibibyte abbreviation
|
||||
gb = GB
|
||||
# localized number and byte abbreviation. example "2.5MB"
|
||||
fileSize = { $num }{ $units }
|
||||
# $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
|
||||
totalSize = Συνολικό μέγεθος: { $size }
|
||||
# the next line after the colon contains a file name
|
||||
copyLinkDescription = Αντιγράψτε το σύνδεσμο για να μοιραστείτε το αρχείο:
|
||||
copyLinkButton = Αντιγραφή συνδέσμου
|
||||
downloadTitle = Λήψη αρχείων
|
||||
downloadDescription = Αυτό το αρχείο διαμοιράστηκε μέσω του { -send-brand } με κρυπτογράφηση από άκρο σε άκρο και με ένα σύνδεσμο που λήγει αυτόματα.
|
||||
trySendDescription = Δοκιμάστε το { -send-brand } για απλό, ασφαλή διαμοιρασμό αρχείων.
|
||||
# count will always be > 10
|
||||
tooManyFiles =
|
||||
{ $count ->
|
||||
[one] Μόνο 1 αρχείο μπορεί να μεταφορτωθεί κάθε φορά.
|
||||
*[other] Μόνο { $count } αρχεία μπορούν να μεταφορτωθούν κάθε φορά.
|
||||
}
|
||||
# count will always be > 10
|
||||
tooManyArchives =
|
||||
{ $count ->
|
||||
[one] Μόνο 1 αρχείο επιτρέπεται.
|
||||
*[other] Μόνο { $count } αρχεία επιτρέπονται.
|
||||
}
|
||||
expiredTitle = Αυτός ο σύνδεσμος έχει λήξει.
|
||||
notSupportedDescription = Το { -send-brand } δεν θα λειτουργήσει με αυτό το πρόγραμμα περιήγησης. Το { -send-short-brand } λειτουργεί καλύτερα με την πιο πρόσφατη έκδοση του { -firefox }, καθώς και με την τρέχουσα έκδοση των περισσότερων προγραμμάτων περιήγησης.
|
||||
downloadFirefox = Λήψη του { -firefox }
|
||||
legalTitle = Σημείωση Απορρήτου { -send-short-brand }
|
||||
legalDateStamp = Έκδοση 1.0, από 12 Μαρτίου 2019
|
||||
# A short representation of a countdown timer containing the number of days, hours, and minutes remaining as digits, example "2d 11h 56m"
|
||||
expiresDaysHoursMinutes = { $days }η { $hours }ώ { $minutes }λ
|
||||
addFilesButton = Επιλέξτε αρχεία για μεταφόρτωση
|
||||
uploadButton = Μεταφόρτωση
|
||||
# the first part of the string 'Drag and drop files or click to send up to 1GB'
|
||||
dragAndDropFiles = Σύρετε και εναποθέστε αρχεία
|
||||
# the second part of the string 'Drag and drop files or click to send up to 1GB'
|
||||
# $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
|
||||
orClickWithSize = ή κάντε κλικ για να στείλετε μέχρι { $size }
|
||||
addPassword = Προστασία με κωδικό πρόσβασης
|
||||
emailPlaceholder = Εισάγετε το email σας
|
||||
# $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
|
||||
signInSizeBump = Συνδεθείτε για να στείλετε μέχρι { $size }
|
||||
signInButton = Σύνδεση/εγγραφή
|
||||
accountBenefitTitle = Δημιουργία λογαριασμού { -firefox } ή σύνδεση
|
||||
# $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
|
||||
accountBenefitLargeFiles = Μοιραστείτε αρχεία έως { $size }
|
||||
accountBenefitDownloadCount = Μοιραστείτε αρχεία με περισσότερα άτομα
|
||||
accountBenefitTimeLimit =
|
||||
{ $count ->
|
||||
[one] Να παραμείνουν οι σύνδεσμοι ενεργοί έως και 1 ημέρα
|
||||
*[other] Να παραμείνουν οι σύνδεσμοι ενεργοί έως και { $count } ημέρες
|
||||
}
|
||||
accountBenefitSync = Διαχειριστείτε τα διαμοιρασμένα αρχεία από οποιαδήποτε συσκευή
|
||||
accountBenefitMoz = Μάθετε για τις άλλες υπηρεσίες της { -mozilla }
|
||||
signOut = Αποσύνδεση
|
||||
okButton = OK
|
||||
downloadingTitle = Λήψη
|
||||
noStreamsWarning = Αυτό το πρόγραμμα περιήγησης ενδέχεται να μην μπορέσει να αποκρυπτογραφήσει αρχεία αυτού του μεγέθους.
|
||||
noStreamsOptionCopy = Αντιγράψτε το σύνδεσμο για άνοιγμα σε άλλο πρόγραμμα περιήγησης
|
||||
noStreamsOptionFirefox = Δοκιμάστε το αγαπημένο μας πρόγραμμα περιήγησης
|
||||
noStreamsOptionDownload = Συνέχεια με αυτό το πρόγραμμα περιήγησης
|
||||
|
||||
@@ -1,31 +1,9 @@
|
||||
# Firefox Send is a brand name and should not be localized.
|
||||
title = Firefox Send
|
||||
siteSubtitle = web experiment
|
||||
siteFeedback = Feedback
|
||||
uploadPageHeader = Private, Encrypted File Sharing
|
||||
uploadPageExplainer = Send files through a safe, private, and encrypted link that automatically expires to ensure your stuff does not remain online forever.
|
||||
uploadPageLearnMore = Learn more
|
||||
uploadPageDropMessage = Drop your file here to start uploading
|
||||
uploadPageSizeMessage = For the most reliable operation, it’s best to keep your file under 1GB
|
||||
uploadPageBrowseButton = Select a file on your computer
|
||||
uploadPageBrowseButton1 = Select a file to upload
|
||||
uploadPageMultipleFilesAlert = Uploading multiple files or a folder is currently not supported.
|
||||
uploadPageBrowseButtonTitle = Upload file
|
||||
uploadingPageProgress = Uploading { $filename } ({ $size })
|
||||
importingFile = Importing…
|
||||
verifyingFile = Verifying…
|
||||
encryptingFile = Encrypting…
|
||||
decryptingFile = Decrypting…
|
||||
notifyUploadDone = Your upload has finished.
|
||||
uploadingPageMessage = Once your file uploads you will be able to set expiry options.
|
||||
uploadingPageCancel = Cancel upload
|
||||
uploadCancelNotification = Your upload was cancelled.
|
||||
uploadingPageLargeFileMessage = This file is large and may take a while to upload. Sit tight!
|
||||
uploadingFileNotification = Notify me when the upload is complete.
|
||||
uploadSuccessConfirmHeader = Ready to Send
|
||||
uploadSvgAlt = Upload
|
||||
uploadSuccessTimingHeader = The link to your file will expire after 1 download or in 24 hours.
|
||||
expireInfo = The link to your file will expire after { $downloadCount } or { $timespan }.
|
||||
downloadCount =
|
||||
{ $num ->
|
||||
[one] 1 download
|
||||
@@ -36,76 +14,26 @@ timespanHours =
|
||||
[one] 1 hour
|
||||
*[other] { $num } hours
|
||||
}
|
||||
copyUrlFormLabelWithName = Copy and share the link to send your file: { $filename }
|
||||
copyUrlFormButton = Copy to clipboard
|
||||
copiedUrl = Copied!
|
||||
deleteFileButton = Delete file
|
||||
sendAnotherFileLink = Send another file
|
||||
# Alternative text used on the download link/button (indicates an action).
|
||||
downloadAltText = Download
|
||||
downloadsFileList = Downloads
|
||||
# Used as header in a column indicating the amount of time left before a
|
||||
# download link expires (e.g. "10h 5m")
|
||||
timeFileList = Time
|
||||
# Used as header in a column indicating the number of times a file has been
|
||||
# downloaded
|
||||
downloadFileName = Download { $filename }
|
||||
downloadFileSize = ({ $size })
|
||||
unlockInputLabel = Enter Password
|
||||
unlockInputPlaceholder = Password
|
||||
unlockButtonLabel = Unlock
|
||||
downloadFileTitle = Download Encrypted File
|
||||
# Firefox Send is a brand name and should not be localized.
|
||||
downloadMessage = Your friend is sending you a file with Firefox Send, a service that allows you to share files with a safe, private, and encrypted link that automatically expires to ensure your stuff does not remain online forever.
|
||||
# Text and title used on the download link/button (indicates an action).
|
||||
downloadButtonLabel = Download
|
||||
downloadNotification = Your download has completed.
|
||||
downloadFinish = Download Complete
|
||||
# This message is displayed when uploading or downloading a file, e.g. "(1,3 MB of 10 MB)".
|
||||
fileSizeProgress = ({ $partialSize } of { $totalSize })
|
||||
# Firefox Send is a brand name and should not be localized.
|
||||
sendYourFilesLink = Try Firefox Send
|
||||
downloadingPageProgress = Downloading { $filename } ({ $size })
|
||||
downloadingPageMessage = Please leave this tab open while we fetch your file and decrypt it.
|
||||
errorAltText = Upload error
|
||||
errorPageHeader = Something went wrong!
|
||||
errorPageMessage = There has been an error uploading the file.
|
||||
errorPageLink = Send another file
|
||||
fileTooBig = That file is too big to upload. It should be less than { $size }.
|
||||
linkExpiredAlt = Link expired
|
||||
expiredPageHeader = This link has expired or never existed in the first place!
|
||||
notSupportedHeader = Your browser is not supported.
|
||||
# Firefox Send is a brand name and should not be localized.
|
||||
notSupportedDetail = Unfortunately this browser does not support the web technology that powers Firefox Send. You’ll need to try another browser. We recommend Firefox!
|
||||
notSupportedLink = Why is my browser not supported?
|
||||
notSupportedOutdatedDetail = Unfortunately this version of Firefox does not support the web technology that powers Firefox Send. You’ll need to update your browser.
|
||||
updateFirefox = Update Firefox
|
||||
downloadFirefoxButtonSub = Free Download
|
||||
uploadedFile = File
|
||||
copyFileList = Copy URL
|
||||
# expiryFileList is used as a column header
|
||||
expiryFileList = Expires In
|
||||
deleteFileList = Delete
|
||||
nevermindButton = Never mind
|
||||
legalHeader = Terms & Privacy
|
||||
legalNoticeTestPilot = Firefox Send is currently a Test Pilot experiment, and subject to the Test Pilot <a>Terms of Service</a> and <a>Privacy Notice</a>. You can learn more about this experiment and its data collection <a>here</a>.
|
||||
legalNoticeMozilla = Use of the Firefox Send web site is also subject to Mozilla’s <a>Websites Privacy Notice</a> and <a>Websites Terms of Use</a>.
|
||||
deletePopupText = Delete this file?
|
||||
deletePopupYes = Yes
|
||||
deletePopupCancel = Cancel
|
||||
deleteButtonHover = Delete
|
||||
copyUrlHover = Copy URL
|
||||
footerLinkLegal = Legal
|
||||
# Test Pilot is a proper name and should not be localized.
|
||||
footerLinkAbout = About Test Pilot
|
||||
footerLinkPrivacy = Privacy
|
||||
footerLinkTerms = Terms
|
||||
footerLinkCookies = Cookies
|
||||
requirePasswordCheckbox = Require a password to download this file
|
||||
addPasswordButton = Add password
|
||||
changePasswordButton = Change
|
||||
passwordTryAgain = Incorrect password. Try again.
|
||||
reportIPInfringement = Report IP Infringement
|
||||
javascriptRequired = Firefox Send requires JavaScript
|
||||
whyJavascript = Why does Firefox Send require JavaScript?
|
||||
enableJavascript = Please enable JavaScript and try again.
|
||||
@@ -113,14 +41,12 @@ enableJavascript = Please enable JavaScript and try again.
|
||||
expiresHoursMinutes = { $hours }h { $minutes }m
|
||||
# A short representation of a countdown timer containing the number of minutes remaining as digits, example "56m"
|
||||
expiresMinutes = { $minutes }m
|
||||
# A short status message shown when a password is successfully set
|
||||
passwordIsSet = Password set
|
||||
# A short status message shown when the user enters a long password
|
||||
maxPasswordLength = Maximum password length: { $length }
|
||||
# A short status message shown when there was an error setting the password
|
||||
passwordSetError = This password could not be set
|
||||
|
||||
## New strings for the vNext version of Firefox Send
|
||||
## Send version 2 strings
|
||||
|
||||
# Firefox Send, Send, Firefox, Mozilla are proper names and should not be localized
|
||||
-send-brand = Firefox Send
|
||||
@@ -152,7 +78,17 @@ fileCount =
|
||||
[one] 1 file
|
||||
*[other] { $num } files
|
||||
}
|
||||
# size is a localized number followed by a unit of bytes, ex. 2.5GB
|
||||
# byte abbreviation
|
||||
bytes = B
|
||||
# kibibyte abbreviation
|
||||
kb = kB
|
||||
# mebibyte abbreviation
|
||||
mb = MB
|
||||
# gibibyte abbreviation
|
||||
gb = GB
|
||||
# localized number and byte abbreviation. example "2.5MB"
|
||||
fileSize = { $num }{ $units }
|
||||
# $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
|
||||
totalSize = Total size: { $size }
|
||||
# the next line after the colon contains a file name
|
||||
copyLinkDescription = Copy the link to share your file:
|
||||
@@ -184,15 +120,15 @@ uploadButton = Upload
|
||||
# the first part of the string 'Drag and drop files or click to send up to 1GB'
|
||||
dragAndDropFiles = Drag and drop files
|
||||
# the second part of the string 'Drag and drop files or click to send up to 1GB'
|
||||
# size is a localized number followed by a unit of bytes, ex. 2.5GB
|
||||
# $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
|
||||
orClickWithSize = or click to send up to { $size }
|
||||
addPassword = Protect with password
|
||||
emailPlaceholder = Enter your email
|
||||
# size is a localized number followed by a unit of bytes, ex. 2.5GB
|
||||
# $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
|
||||
signInSizeBump = Sign in to send up to { $size }
|
||||
signInButton = Sign in/up
|
||||
accountBenefitTitle = Create a { -firefox } Account or sign in
|
||||
# size is a localized number followed by a unit of bytes, ex. 2.5GB
|
||||
# $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
|
||||
accountBenefitLargeFiles = Share files up to { $size }
|
||||
accountBenefitDownloadCount = Share files with more people
|
||||
accountBenefitTimeLimit =
|
||||
|
||||
@@ -1,31 +1,9 @@
|
||||
# Firefox Send is a brand name and should not be localized.
|
||||
title = Firefox Send
|
||||
siteSubtitle = experimento web
|
||||
siteFeedback = Comentarios
|
||||
uploadPageHeader = Compartir archivos de forma privada y cifrada
|
||||
uploadPageExplainer = Enviar archivos a través de un enlace seguro, privado y cifrado que automáticamente expira para asegurar que tus cosas no permanecerán en línea por la eternidad.
|
||||
uploadPageLearnMore = Aprender más
|
||||
uploadPageDropMessage = Suelta tu archivo aquí para empezar a subirlo
|
||||
uploadPageSizeMessage = Para una operación más confiable, es mejor mantener el tamaño del archivo bajo 1 GB
|
||||
uploadPageBrowseButton = Selecciona un archivo en tu computador
|
||||
uploadPageBrowseButton1 = Selecciona un archivo a subir
|
||||
uploadPageMultipleFilesAlert = Subir múltiples archivos o una carpeta actualmente no es posible.
|
||||
uploadPageBrowseButtonTitle = Subir archivo
|
||||
uploadingPageProgress = Subiendo { $filename } ({ $size })
|
||||
importingFile = Importando…
|
||||
verifyingFile = Verificando…
|
||||
encryptingFile = Cifrando…
|
||||
decryptingFile = Descifrando…
|
||||
notifyUploadDone = Tu subida ha terminado.
|
||||
uploadingPageMessage = Una vez que tu archivo sea subido podrás ajustar las opciones de expiración.
|
||||
uploadingPageCancel = Cancelar subida
|
||||
uploadCancelNotification = Tu subida fue cancelada.
|
||||
uploadingPageLargeFileMessage = Este archivo es grande y puede tardar un rato en subir. ¡Aprovecha de hacer algo mientras!
|
||||
uploadingFileNotification = Notificarme cuando la subida sea completada.
|
||||
uploadSuccessConfirmHeader = Listo para enviar
|
||||
uploadSvgAlt = Subir
|
||||
uploadSuccessTimingHeader = El enlace a tu archivo expirará tras 1 descarga o en 24 horas.
|
||||
expireInfo = El enlace a tu archivo expirará después de { $downloadCount } o { $timespan }.
|
||||
downloadCount =
|
||||
{ $num ->
|
||||
[one] 1 descarga
|
||||
@@ -36,76 +14,26 @@ timespanHours =
|
||||
[one] 1 hora
|
||||
*[other] { $num } horas
|
||||
}
|
||||
copyUrlFormLabelWithName = Copia y comparte el enlace para enviar tu archivo: { $filename }
|
||||
copyUrlFormButton = Copiar al portapapeles
|
||||
copiedUrl = ¡Copiado!
|
||||
deleteFileButton = Eliminar archivo
|
||||
sendAnotherFileLink = Enviar otro archivo
|
||||
# Alternative text used on the download link/button (indicates an action).
|
||||
downloadAltText = Descargar
|
||||
downloadsFileList = Descargas
|
||||
# Used as header in a column indicating the amount of time left before a
|
||||
# download link expires (e.g. "10h 5m")
|
||||
timeFileList = Tiempo
|
||||
# Used as header in a column indicating the number of times a file has been
|
||||
# downloaded
|
||||
downloadFileName = Descargar { $filename }
|
||||
downloadFileSize = ({ $size })
|
||||
unlockInputLabel = Ingresar contraseña
|
||||
unlockInputPlaceholder = Contraseña
|
||||
unlockButtonLabel = Desbloquear
|
||||
downloadFileTitle = Bajar archivo cifrado
|
||||
# Firefox Send is a brand name and should not be localized.
|
||||
downloadMessage = Tu amigo te está enviando un archivo con Firefox Send, un servicio que te permite compartir archivos con un enlace seguro, privado y cifrado que expira automáticamente para asegurar que tus cosas no queden en línea de por vida.
|
||||
# Text and title used on the download link/button (indicates an action).
|
||||
downloadButtonLabel = Descargar
|
||||
downloadNotification = Tu descarga se completó.
|
||||
downloadFinish = Descarga completa
|
||||
# This message is displayed when uploading or downloading a file, e.g. "(1,3 MB of 10 MB)".
|
||||
fileSizeProgress = ({ $partialSize } de { $totalSize })
|
||||
# Firefox Send is a brand name and should not be localized.
|
||||
sendYourFilesLink = Probar Firefox Send
|
||||
downloadingPageProgress = Descargando { $filename } ({ $size })
|
||||
downloadingPageMessage = Por favor, deja esta pestaña abierta mientras recibimos tu archivo y lo desciframos.
|
||||
errorAltText = Error de subida
|
||||
errorPageHeader = ¡Algo se fue a las pailas!
|
||||
errorPageMessage = Hubo un error al subir el archivo.
|
||||
errorPageLink = Enviar otro archivo
|
||||
fileTooBig = Ese archivo es muy grande para ser subido. Debiera tener un tamaño menor a { $size }.
|
||||
linkExpiredAlt = Enlace expirado
|
||||
expiredPageHeader = ¡Este enlace ha expirado o quizá jamás existió!
|
||||
notSupportedHeader = Tu navegador no está soportado.
|
||||
# Firefox Send is a brand name and should not be localized.
|
||||
notSupportedDetail = Lamentablemente este navegador no soporta la tecnología web que potencia a Firefox Send. Deberás probar en otro navegador. ¡Recomendamos Firefox!
|
||||
notSupportedLink = ¿Por qué mi navegador no es soportado?
|
||||
notSupportedOutdatedDetail = Lamentablemente esta versión de Firefox no soporta la tecnología web que potencia a Firefox Send. Deberás actualizar tu navegador.
|
||||
updateFirefox = Actualizar Firefox
|
||||
downloadFirefoxButtonSub = Descarga gratuita
|
||||
uploadedFile = Archivo
|
||||
copyFileList = Copiar URL
|
||||
# expiryFileList is used as a column header
|
||||
expiryFileList = Expira en
|
||||
deleteFileList = Eliminar
|
||||
nevermindButton = Da lo mismo
|
||||
legalHeader = Términos y privacidad
|
||||
legalNoticeTestPilot = Firefox Send es actualmente un experimento de Test Pilot, y está sujeto a los <a>Términos del servicio</a> y la <a>Política de privacidad</a> de Test Pilot. Puedes aprender más sobre este experimento y su recolección de datos <a>aquí</a>.
|
||||
legalNoticeMozilla = El uso del sitio web de Firefox Send también está sujeto a la <a>Política de privacidad de sitios web</a> y los <a>Términos de uso de sitios web</a> de Mozilla.
|
||||
deletePopupText = ¿Eliminar este archivo?
|
||||
deletePopupYes = Sí
|
||||
deletePopupCancel = Cancelar
|
||||
deleteButtonHover = Eliminar
|
||||
copyUrlHover = Copiar URL
|
||||
footerLinkLegal = Legal
|
||||
# Test Pilot is a proper name and should not be localized.
|
||||
footerLinkAbout = Acerca de Test Pilot
|
||||
footerLinkPrivacy = Privacidad
|
||||
footerLinkTerms = Términos
|
||||
footerLinkCookies = Cookies
|
||||
requirePasswordCheckbox = Requerir una contraseña para descargar este archivo
|
||||
addPasswordButton = Añadir contraseña
|
||||
changePasswordButton = Cambiar
|
||||
passwordTryAgain = Contraseña incorrecta. Vuelve a intentarlo.
|
||||
reportIPInfringement = Reportar infracción de PI
|
||||
javascriptRequired = Firefox Send requiere JavaScript.
|
||||
whyJavascript = ¿Por qué Firefox Send requiere JavaScript?
|
||||
enableJavascript = Por favor, activa JavaScript y vuelve a intentarlo.
|
||||
@@ -113,9 +41,107 @@ enableJavascript = Por favor, activa JavaScript y vuelve a intentarlo.
|
||||
expiresHoursMinutes = { $hours }h { $minutes }m
|
||||
# A short representation of a countdown timer containing the number of minutes remaining as digits, example "56m"
|
||||
expiresMinutes = { $minutes }m
|
||||
# A short status message shown when a password is successfully set
|
||||
passwordIsSet = Contraseña establecida
|
||||
# A short status message shown when the user enters a long password
|
||||
maxPasswordLength = Longitud máxima de la contraseña: { $length }
|
||||
# A short status message shown when there was an error setting the password
|
||||
passwordSetError = Esta contraseña no pudo ser establecida
|
||||
|
||||
## Send version 2 strings
|
||||
|
||||
# Firefox Send, Send, Firefox, Mozilla are proper names and should not be localized
|
||||
-send-brand = Firefox Send
|
||||
-send-short-brand = Send
|
||||
-firefox = Firefox
|
||||
-mozilla = Mozilla
|
||||
introTitle = Intercambio de archivos sencillo y privado
|
||||
introDescription = { -send-brand } te permite compartir archivos con cifrado de extremo a extremo y un enlace que expira automáticamente. Así puedes mantener lo que compartes en privado y asegurarte de que tus cosas no permanezcan en línea para siempre.
|
||||
notifyUploadEncryptDone = Tu archivo está cifrado y listo para enviar
|
||||
# downloadCount is from the downloadCount string and timespan is a timespanMinutes string. ex. 'Expires after 2 downloads or 25 minutes'
|
||||
archiveExpiryInfo = Expira después de { $downloadCount } o { $timespan }
|
||||
timespanMinutes =
|
||||
{ $num ->
|
||||
[one] 1 minuto
|
||||
*[other] { $num } minutos
|
||||
}
|
||||
timespanDays =
|
||||
{ $num ->
|
||||
[one] 1 día
|
||||
*[other] { $num } días
|
||||
}
|
||||
timespanWeeks =
|
||||
{ $num ->
|
||||
[one] 1 semana
|
||||
*[other] { $num } semanas
|
||||
}
|
||||
fileCount =
|
||||
{ $num ->
|
||||
[one] 1 archivo
|
||||
*[other] { $num } archivos
|
||||
}
|
||||
# byte abbreviation
|
||||
bytes = B
|
||||
# kibibyte abbreviation
|
||||
kb = KB
|
||||
# mebibyte abbreviation
|
||||
mb = MB
|
||||
# gibibyte abbreviation
|
||||
gb = GB
|
||||
# localized number and byte abbreviation. example "2.5MB"
|
||||
fileSize = { $num }{ $units }
|
||||
# $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
|
||||
totalSize = Tamaño total: { $size }
|
||||
# the next line after the colon contains a file name
|
||||
copyLinkDescription = Copiar el enlace para compartir el archivo:
|
||||
copyLinkButton = Copiar enlace
|
||||
downloadTitle = Bajando archivos
|
||||
downloadDescription = Este archivo fue compartido a través de { -send-brand } con cifrado de punto a punto y un enlace que expira automáticamente.
|
||||
trySendDescription = Prueba { -send-brand } para compartir archivos de forma sencilla y segura.
|
||||
# count will always be > 10
|
||||
tooManyFiles =
|
||||
{ $count ->
|
||||
[one] Solo 1 archivo puede ser subido a la vez.
|
||||
*[other] Solo { $count } archivos pueden ser subidos a la vez.
|
||||
}
|
||||
# count will always be > 10
|
||||
tooManyArchives =
|
||||
{ $count ->
|
||||
[one] Solo 1 archivo está permitido.
|
||||
*[other] Solo { $count } archivos están permitidos.
|
||||
}
|
||||
expiredTitle = Este enlace ha expirado.
|
||||
notSupportedDescription = { -send-brand } no funcionará con este navegador. { -send-short-brand } funciona mejor con la última versión de { -firefox } y con la versión actual de la mayoría de los navegadores.
|
||||
downloadFirefox = Bajar { -firefox }
|
||||
legalTitle = Aviso de privacidad de { -send-short-brand }
|
||||
legalDateStamp = Versión 1.0 del 12 de marzo de 2019
|
||||
# A short representation of a countdown timer containing the number of days, hours, and minutes remaining as digits, example "2d 11h 56m"
|
||||
expiresDaysHoursMinutes = { $days }d { $hours }h { $minutes }m
|
||||
addFilesButton = Selecciona los archivos a subir
|
||||
uploadButton = Subir
|
||||
# the first part of the string 'Drag and drop files or click to send up to 1GB'
|
||||
dragAndDropFiles = Arrastra y suelta archivos
|
||||
# the second part of the string 'Drag and drop files or click to send up to 1GB'
|
||||
# $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
|
||||
orClickWithSize = o haz clic para enviar hasta { $size }
|
||||
addPassword = Protegido con contraseña
|
||||
emailPlaceholder = Ingresa tu correo
|
||||
# $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
|
||||
signInSizeBump = Conéctate para enviar hasta { $size }
|
||||
signInButton = Conectarse/registrarse
|
||||
accountBenefitTitle = Crea una cuenta de { -firefox } o conéctate
|
||||
# $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
|
||||
accountBenefitLargeFiles = Comparte archivos de hasta { $size }
|
||||
accountBenefitDownloadCount = Comparte archivos con más personas
|
||||
accountBenefitTimeLimit =
|
||||
{ $count ->
|
||||
[one] Mantener enlaces activos durante 1 día
|
||||
*[other] Mantener enlaces activos durante { $count } días
|
||||
}
|
||||
accountBenefitSync = Administrar los archivos compartidos desde cualquier dispositivo
|
||||
accountBenefitMoz = Aprender más acerca de otros servicios de { -mozilla }
|
||||
signOut = Salir
|
||||
okButton = Aceptar
|
||||
downloadingTitle = Bajando
|
||||
noStreamsWarning = Es posible que este navegador no pueda descifrar un archivo tan grande.
|
||||
noStreamsOptionCopy = Copiar el enlace para abrirlo en otro navegador
|
||||
noStreamsOptionFirefox = Prueba nuestro navegador favorito
|
||||
noStreamsOptionDownload = Continuar con este navegador
|
||||
|
||||
@@ -1,31 +1,9 @@
|
||||
# Firefox Send is a brand name and should not be localized.
|
||||
title = Firefox Send
|
||||
siteSubtitle = experimento web
|
||||
siteFeedback = Comentario
|
||||
uploadPageHeader = Compartir archivos cifrados y privados
|
||||
uploadPageExplainer = Envía archivos a través de un enlace cifrado, privado y seguro que caducará automáticamente para que tus datos no sean accesibles en línea de por vida.
|
||||
uploadPageLearnMore = Descubre más
|
||||
uploadPageDropMessage = Suelta aquí tu archivo para empezar a subirlo
|
||||
uploadPageSizeMessage = Para que la operación sea más segura, el archivo debería ocupar menos de 1GB
|
||||
uploadPageBrowseButton = Seleccionar un archivo en el equipo
|
||||
uploadPageBrowseButton1 = Seleccionar un archivo para subir
|
||||
uploadPageMultipleFilesAlert = Aún no se pueden subir varios archivos o una carpeta.
|
||||
uploadPageBrowseButtonTitle = Subir archivo
|
||||
uploadingPageProgress = Subiendo { $filename } ({ $size })
|
||||
importingFile = Importando...
|
||||
verifyingFile = Comprobando...
|
||||
encryptingFile = Encriptando...
|
||||
decryptingFile = Desencriptando...
|
||||
notifyUploadDone = La subida ha finalizado.
|
||||
uploadingPageMessage = Cuando se suba tu archivo podrás condigurar las opciones de caducidad.
|
||||
uploadingPageCancel = Cancelar subida
|
||||
uploadCancelNotification = Se canceló la subida.
|
||||
uploadingPageLargeFileMessage = El archivo es grande y puede tardar unos minutos en subirse. ¡Tómatelo con calma!
|
||||
uploadingFileNotification = Notificarme cuando se complete la subida.
|
||||
uploadSuccessConfirmHeader = Listo para enviar
|
||||
uploadSvgAlt = Subir
|
||||
uploadSuccessTimingHeader = El enlace al archivo caducará tras descargarlo una vez o en 24 horas.
|
||||
expireInfo = El enlace al archivo expirará tras { $downloadCount } o { $timespan }.
|
||||
downloadCount =
|
||||
{ $num ->
|
||||
[one] 1 descarga
|
||||
@@ -36,76 +14,26 @@ timespanHours =
|
||||
[one] 1 hora
|
||||
*[other] { $num } horas
|
||||
}
|
||||
copyUrlFormLabelWithName = Copiar y compartir el enlace para enviar tu archivo: { $filename }
|
||||
copyUrlFormButton = Copiar en el portapapeles
|
||||
copiedUrl = ¡Copiado!
|
||||
deleteFileButton = Eliminar archivo
|
||||
sendAnotherFileLink = Enviar otro archivo
|
||||
# Alternative text used on the download link/button (indicates an action).
|
||||
downloadAltText = Descargar
|
||||
downloadsFileList = Descargas
|
||||
# Used as header in a column indicating the amount of time left before a
|
||||
# download link expires (e.g. "10h 5m")
|
||||
timeFileList = Fecha
|
||||
# Used as header in a column indicating the number of times a file has been
|
||||
# downloaded
|
||||
downloadFileName = Descargar { $filename }
|
||||
downloadFileSize = ({ $size })
|
||||
unlockInputLabel = Introducir contraseña
|
||||
unlockInputPlaceholder = Contraseña
|
||||
unlockButtonLabel = Desbloquear
|
||||
downloadFileTitle = Descargar archivo encriptado
|
||||
# Firefox Send is a brand name and should not be localized.
|
||||
downloadMessage = Tu amigo te está enviando un archivo a través de Firefox Send, un servicio que te permite compartir archivos con un enlace seguro, privado y cifrado que caduca automáticamente para que tus cosas no sean accesibles en línea de por vida.
|
||||
# Text and title used on the download link/button (indicates an action).
|
||||
downloadButtonLabel = Descargar
|
||||
downloadNotification = Se completó la descarga.
|
||||
downloadFinish = Descarga completa
|
||||
# This message is displayed when uploading or downloading a file, e.g. "(1,3 MB of 10 MB)".
|
||||
fileSizeProgress = ({ $partialSize } de { $totalSize })
|
||||
# Firefox Send is a brand name and should not be localized.
|
||||
sendYourFilesLink = Prueba Firefox Send
|
||||
downloadingPageProgress = Descargando { $filename } ({ $size })
|
||||
downloadingPageMessage = Deja esta pestaña abierta mientras buscamos tu archivo y lo desencriptamos.
|
||||
errorAltText = Error en la subida
|
||||
errorPageHeader = ¡Se produjo un error!
|
||||
errorPageMessage = Se produjo un error al subir el archivo.
|
||||
errorPageLink = Enviar otro archivo
|
||||
fileTooBig = Ese archivo es muy grande. Debería ocupar menos de { $size }.
|
||||
linkExpiredAlt = Enlace caducado
|
||||
expiredPageHeader = ¡El enlace ha caducado o nunca existió!
|
||||
notSupportedHeader = Tu navegador no está admitido.
|
||||
# Firefox Send is a brand name and should not be localized.
|
||||
notSupportedDetail = Lamentablemente, este navegador no admite la tecnología web que necesita Firefox Send. Tendrás que probar otro navegador. ¡Te recomendamos Firefox!
|
||||
notSupportedLink = ¿Por qué no se admite mi navegador?
|
||||
notSupportedOutdatedDetail = Lamentablemente, esta versión de Firefox no admite la tecnología web que impulsa Firefox Send. Tendrás que actualizar tu navegador.
|
||||
updateFirefox = Actualizar Firefox
|
||||
downloadFirefoxButtonSub = Descarga gratuita
|
||||
uploadedFile = Archivo
|
||||
copyFileList = Copiar URL
|
||||
# expiryFileList is used as a column header
|
||||
expiryFileList = Caduca en
|
||||
deleteFileList = Eliminar
|
||||
nevermindButton = Da igual
|
||||
legalHeader = Términos y privacidad
|
||||
legalNoticeTestPilot = Firefox Send sigue siendo un experimento de Test Pilot y está sujero a las <a>Condiciones del servicio</a> y al <a>Aviso de privacidad</a> de Test Pilot. <a>Aquí</a> podrás descubrir más sobre este experimento y su recopilación de datos.
|
||||
legalNoticeMozilla = El uso de la página de Firefox Send también está sujeto al <a>Aviso de privacidad sobre sitios web</a> y a los <a>Términos de uso sobre sitios web</a>.
|
||||
deletePopupText = ¿Eliminar el archivo?
|
||||
deletePopupYes = Sí
|
||||
deletePopupCancel = Cancelar
|
||||
deleteButtonHover = Eliminar
|
||||
copyUrlHover = Copiar URL
|
||||
footerLinkLegal = Legal
|
||||
# Test Pilot is a proper name and should not be localized.
|
||||
footerLinkAbout = Sobre Test Pilot
|
||||
footerLinkPrivacy = Privacidad
|
||||
footerLinkTerms = Términos
|
||||
footerLinkCookies = Cookies
|
||||
requirePasswordCheckbox = Requerir una contraseña para descargar este archivo
|
||||
addPasswordButton = Añadir contraseña
|
||||
changePasswordButton = Cambiar
|
||||
passwordTryAgain = Contraseña incorrecta. Inténtelo de nuevo.
|
||||
reportIPInfringement = Denunciar vulneración de propiedad intelectual
|
||||
javascriptRequired = Firefox Send requiere JavaScript
|
||||
whyJavascript = ¿Por qué Firefox Send requiere JavaScript?
|
||||
enableJavascript = Por favor, activa JavaScript y vuelve a intentarlo.
|
||||
@@ -113,20 +41,20 @@ enableJavascript = Por favor, activa JavaScript y vuelve a intentarlo.
|
||||
expiresHoursMinutes = { $hours }h { $minutes }m
|
||||
# A short representation of a countdown timer containing the number of minutes remaining as digits, example "56m"
|
||||
expiresMinutes = { $minutes }m
|
||||
# A short status message shown when a password is successfully set
|
||||
passwordIsSet = Contraseña establecida
|
||||
# A short status message shown when the user enters a long password
|
||||
maxPasswordLength = Longitud máxima de la contraseña: { $length }
|
||||
# A short status message shown when there was an error setting the password
|
||||
passwordSetError = No se ha podido establecer la contraseña
|
||||
|
||||
## New strings for the vNext version of Firefox Send
|
||||
## Send version 2 strings
|
||||
|
||||
# Firefox Send, Send, Firefox, Mozilla are proper names and should not be localized
|
||||
-send-brand = Firefox Send
|
||||
-send-short-brand = Enviar
|
||||
-firefox = Firefox
|
||||
-mozilla = Mozilla
|
||||
introTitle = Compartir archivos de forma sencilla y privada
|
||||
introDescription = { -send-brand } te permite compartir archivos con cifrado de extremo a extremo y un enlace que caduca automáticamente. Así que puedes mantener lo que compartes en privado y asegurarte de que tus cosas no permanezcan en línea para siempre.
|
||||
notifyUploadEncryptDone = El archivo está cifrado y listo para enviar
|
||||
# downloadCount is from the downloadCount string and timespan is a timespanMinutes string. ex. 'Expires after 2 downloads or 25 minutes'
|
||||
archiveExpiryInfo = Caduca tras { $downloadCount } o { $timespan }
|
||||
@@ -150,12 +78,24 @@ fileCount =
|
||||
[one] 1 archivo
|
||||
*[other] { $num } archivos
|
||||
}
|
||||
# size is a localized number followed by a unit of bytes, ex. 2.5GB
|
||||
# byte abbreviation
|
||||
bytes = B
|
||||
# kibibyte abbreviation
|
||||
kb = KB
|
||||
# mebibyte abbreviation
|
||||
mb = MB
|
||||
# gibibyte abbreviation
|
||||
gb = GB
|
||||
# localized number and byte abbreviation. example "2.5MB"
|
||||
fileSize = { $num }{ $units }
|
||||
# $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
|
||||
totalSize = Tamaño total: { $size }
|
||||
# the next line after the colon contains a file name
|
||||
copyLinkDescription = Copiar el enlace para compartir el archivo:
|
||||
copyLinkButton = Copiar enlace
|
||||
downloadTitle = Descargar archivos
|
||||
downloadDescription = Este archivo se compartió a través de { -send-brand } con cifrado de extremo a extremo y un enlace que caduca automáticamente.
|
||||
trySendDescription = Prueba { -send-brand } para compartir archivos de forma sencilla y segura.
|
||||
# count will always be > 10
|
||||
tooManyFiles =
|
||||
{ $count ->
|
||||
@@ -169,6 +109,7 @@ tooManyArchives =
|
||||
*[other] Solo se permiten { $count } archivos.
|
||||
}
|
||||
expiredTitle = Este enlace ha expirado.
|
||||
notSupportedDescription = { -send-brand } no funciona con este navegador. { -send-short-brand } funciona mejor con la última versión de { -firefox }, y funciona con la última versión de la mayoría de los navegadores.
|
||||
downloadFirefox = Descargar { -firefox }
|
||||
legalTitle = Aviso de privacidad de { -send-short-brand }
|
||||
legalDateStamp = Versión 1.0 del 12 de marzo de 2019
|
||||
@@ -179,15 +120,15 @@ uploadButton = Subir
|
||||
# the first part of the string 'Drag and drop files or click to send up to 1GB'
|
||||
dragAndDropFiles = Arrastrar y soltar archivos
|
||||
# the second part of the string 'Drag and drop files or click to send up to 1GB'
|
||||
# size is a localized number followed by a unit of bytes, ex. 2.5GB
|
||||
# $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
|
||||
orClickWithSize = o hacer clic para enviar hasta { $size }
|
||||
addPassword = Proteger con contraseña
|
||||
emailPlaceholder = Introducir dirección de correo
|
||||
# size is a localized number followed by a unit of bytes, ex. 2.5GB
|
||||
# $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
|
||||
signInSizeBump = Iniciar sesión para enviar hasta { $size }
|
||||
signInButton = Iniciar sesión/registrarse
|
||||
accountBenefitTitle = Crear una cuenta { -firefox } o iniciar sesión
|
||||
# size is a localized number followed by a unit of bytes, ex. 2.5GB
|
||||
# $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
|
||||
accountBenefitLargeFiles = Compartir archivos de hasta { $size }
|
||||
accountBenefitDownloadCount = Compartir archivos con más gente
|
||||
accountBenefitTimeLimit =
|
||||
|
||||
@@ -77,7 +77,17 @@ fileCount =
|
||||
[one] 1 archivo
|
||||
*[other] { $num } archivos
|
||||
}
|
||||
# size is a localized number followed by a unit of bytes, ex. 2.5GB
|
||||
# byte abbreviation
|
||||
bytes = B
|
||||
# kibibyte abbreviation
|
||||
kb = KB
|
||||
# mebibyte abbreviation
|
||||
mb = MB
|
||||
# gibibyte abbreviation
|
||||
gb = GB
|
||||
# localized number and byte abbreviation. example "2.5MB"
|
||||
fileSize = { $num }{ $units }
|
||||
# $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
|
||||
totalSize = Tamaño total: { $size }
|
||||
# the next line after the colon contains a file name
|
||||
copyLinkDescription = Copiar el enlace para compartir el archivo:
|
||||
@@ -109,15 +119,15 @@ uploadButton = Subir
|
||||
# the first part of the string 'Drag and drop files or click to send up to 1GB'
|
||||
dragAndDropFiles = Arrastrar y soltar archivos
|
||||
# the second part of the string 'Drag and drop files or click to send up to 1GB'
|
||||
# size is a localized number followed by a unit of bytes, ex. 2.5GB
|
||||
# $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
|
||||
orClickWithSize = o hacer clic para enviar hasta { $size }
|
||||
addPassword = Protegido con contraseña
|
||||
emailPlaceholder = Ingresa tu correo electrónico
|
||||
# size is a localized number followed by a unit of bytes, ex. 2.5GB
|
||||
# $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
|
||||
signInSizeBump = Iniciar sesión para enviar hasta { $size }
|
||||
signInButton = Iniciar sesión/registrarse
|
||||
accountBenefitTitle = Crear una cuenta de { -firefox } o iniciar sesión
|
||||
# size is a localized number followed by a unit of bytes, ex. 2.5GB
|
||||
# $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
|
||||
accountBenefitLargeFiles = Compartir archivos de hasta { $size }
|
||||
accountBenefitDownloadCount = Compartir archivos con más personas
|
||||
accountBenefitTimeLimit =
|
||||
|
||||
@@ -22,6 +22,62 @@ downloadFinish = Deskarga burututa
|
||||
fileSizeProgress = ({ $totalSize } / { $partialSize })
|
||||
sendYourFilesLink = Probatu Firefox Send
|
||||
errorPageHeader = Zerbait gaizki joan da!
|
||||
fileTooBig = Fitxategia handiegia da kargatzeko. { $size } baino txikiagoa izan behar du.
|
||||
linkExpiredAlt = Lotura iraungita
|
||||
notSupportedHeader = Zure nabigatzailea ez da onartzen.
|
||||
notSupportedLink = Zergatik ez da nire nabigatzailea onartzen?
|
||||
notSupportedOutdatedDetail = Zoritxarrez Firefox bertsio honek ez du Firefox Send-ek behar duen web teknologia onartzen. Zure nabigatzailea eguneratu behar duzu.
|
||||
updateFirefox = Eguneratu Firefox
|
||||
deletePopupCancel = Utzi
|
||||
deleteButtonHover = Ezabatu
|
||||
footerLinkLegal = Lege-oharra
|
||||
footerLinkPrivacy = Pribatutasuna
|
||||
footerLinkCookies = Cookieak
|
||||
passwordTryAgain = Pasahitz okerra. Saiatu berriro.
|
||||
javascriptRequired = JavaScript beharrezkoa da Firefox Send erabiltzeko.
|
||||
whyJavascript = Zergatik behar du Firefox Send-ek JavasScript?
|
||||
enableJavascript = Gaitu JavaScript eta saiatu berriro.
|
||||
# A short representation of a countdown timer containing the number of hours and minutes remaining as digits, example "13h 47m"
|
||||
expiresHoursMinutes = { $hours }h { $minutes }m
|
||||
# A short representation of a countdown timer containing the number of minutes remaining as digits, example "56m"
|
||||
expiresMinutes = { $minutes }m
|
||||
# A short status message shown when the user enters a long password
|
||||
maxPasswordLength = Pasahitzaren gehienezko luzera: { $length }
|
||||
# A short status message shown when there was an error setting the password
|
||||
passwordSetError = Pasahitz hau ezin da ezarri
|
||||
|
||||
## Send version 2 strings
|
||||
|
||||
# Firefox Send, Send, Firefox, Mozilla are proper names and should not be localized
|
||||
-send-brand = Firefox Send
|
||||
-firefox = Firefox
|
||||
-mozilla = Mozilla
|
||||
introTitle = Partekatu fitxategiak modu sinple eta pribatuan
|
||||
notifyUploadEncryptDone = Zure fitxategia zifratuta eta bidaltzeko prest dago
|
||||
# byte abbreviation
|
||||
bytes = B
|
||||
# kibibyte abbreviation
|
||||
kb = KB
|
||||
# mebibyte abbreviation
|
||||
mb = MB
|
||||
# gibibyte abbreviation
|
||||
gb = GB
|
||||
# localized number and byte abbreviation. example "2.5MB"
|
||||
fileSize = { $num }{ $units }
|
||||
downloadTitle = Deskargatu fitxategiak
|
||||
downloadFirefox = Deskargatu { -firefox }
|
||||
legalDateStamp = 1.0 bertsioa, 2019ko martxoaren 12koa.
|
||||
addFilesButton = Hautatu igotzeko fitxategiak
|
||||
uploadButton = Igo
|
||||
# the first part of the string 'Drag and drop files or click to send up to 1GB'
|
||||
dragAndDropFiles = Arrastatu eta jaregin fitxategiak
|
||||
# the second part of the string 'Drag and drop files or click to send up to 1GB'
|
||||
# $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
|
||||
orClickWithSize = edo egin klik { $size } arte igotzeko
|
||||
addPassword = Babestu pasahitzarekin
|
||||
emailPlaceholder = Idatzi zure helbide elektronikoa
|
||||
signInButton = Hasi saioa/eman izena
|
||||
accountBenefitTitle = Sortu { -firefox } kontu bat edo hasi saioa
|
||||
# $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
|
||||
accountBenefitLargeFiles = Partekatu { $size } arteko fitxategiak
|
||||
accountBenefitDownloadCount = Partekatu fitxategiak jende gehiagorekin
|
||||
|
||||
@@ -1,31 +1,9 @@
|
||||
# Firefox Send is a brand name and should not be localized.
|
||||
title = Firefox Send
|
||||
siteSubtitle = web-kokeilu
|
||||
siteFeedback = Palaute
|
||||
uploadPageHeader = Yksityinen, salattu tiedostojen jakaminen
|
||||
uploadPageExplainer = Lähetä tiedostoja turvallisen, yksityisen ja salatun linkin kautta. Linkki vanhenee automaattisesti, joten tietosi eivät pysy verkossa ikuisesti.
|
||||
uploadPageLearnMore = Lue lisää
|
||||
uploadPageDropMessage = Aloita lataaminen pudottamalla tiedosto tähän
|
||||
uploadPageSizeMessage = Luotettavin toiminta saadaan pitämällä tiedostokoko alle 1 Gt
|
||||
uploadPageBrowseButton = Valitse tiedosto tietokoneesta
|
||||
uploadPageBrowseButton1 = Valitse ladattava tiedosto
|
||||
uploadPageMultipleFilesAlert = Useiden tiedostojen tai kansion lataamista ei tällä hetkellä tueta.
|
||||
uploadPageBrowseButtonTitle = Lataa tiedosto
|
||||
uploadingPageProgress = Ladataan { $filename } ({ $size })
|
||||
importingFile = Tuodaan…
|
||||
verifyingFile = Tarkistetaan...
|
||||
encryptingFile = Salataan...
|
||||
decryptingFile = Puretaan salausta...
|
||||
notifyUploadDone = Latauksesi on päättynyt.
|
||||
uploadingPageMessage = Kun tiedostojen lataaminen on valmista, voit määrittää vanhentumisvaihtoehdot.
|
||||
uploadingPageCancel = Peruuta lataus
|
||||
uploadCancelNotification = Latauksesi peruutettiin.
|
||||
uploadingPageLargeFileMessage = Tämä tiedosto on suuri ja sen lataaminen saattaa kestää jonkin aikaa. Nyt malttia peliin!
|
||||
uploadingFileNotification = Ilmoita minulle, kun lataus on valmis.
|
||||
uploadSuccessConfirmHeader = Valmis lähettämään
|
||||
uploadSvgAlt = Lataa
|
||||
uploadSuccessTimingHeader = Linkki tiedostoon vanhenee 1 latauksen tai 24 tunnin kuluttua.
|
||||
expireInfo = Linkki tiedostoon vanhenee { $downloadCount } tai { $timespan } kuluttua.
|
||||
downloadCount =
|
||||
{ $num ->
|
||||
[one] yhden latauksen
|
||||
@@ -36,86 +14,134 @@ timespanHours =
|
||||
[one] 1 tunnin
|
||||
*[other] { $num } tunnin
|
||||
}
|
||||
copyUrlFormLabelWithName = Kopioi ja jaa linkki lähettämääsi tiedostoon: { $filename }
|
||||
copyUrlFormButton = Kopioi leikepöydälle
|
||||
copiedUrl = Kopioitu!
|
||||
deleteFileButton = Poista tiedosto
|
||||
sendAnotherFileLink = Lähetä toinen tiedosto
|
||||
# Alternative text used on the download link/button (indicates an action).
|
||||
downloadAltText = Lataa
|
||||
downloadsFileList = Lataukset
|
||||
# Used as header in a column indicating the amount of time left before a
|
||||
# download link expires (e.g. "10h 5m")
|
||||
timeFileList = Aika
|
||||
# Used as header in a column indicating the number of times a file has been
|
||||
# downloaded
|
||||
downloadFileName = { $filename } ladattu
|
||||
downloadFileSize = ({ $size })
|
||||
unlockInputLabel = Syötä salasana
|
||||
unlockInputPlaceholder = Salasana
|
||||
unlockButtonLabel = Avaa
|
||||
downloadFileTitle = Lataa salattu tiedosto
|
||||
# Firefox Send is a brand name and should not be localized.
|
||||
downloadMessage = Ystäväsi lähettää sinulle tiedoston Firefox Send -palvelulla, jonka avulla voidaan jakaa tiedostoja turvallisen, yksityisen ja salatun linkin kautta. Linkki vanhenee automaattisesti, joten tiedot eivät säily verkossa ikuisesti.
|
||||
# Text and title used on the download link/button (indicates an action).
|
||||
downloadButtonLabel = Lataa
|
||||
downloadNotification = Latauksesi on valmis.
|
||||
downloadFinish = Lataus valmis
|
||||
# This message is displayed when uploading or downloading a file, e.g. "(1,3 MB of 10 MB)".
|
||||
fileSizeProgress = { $partialSize } / { $totalSize }
|
||||
# Firefox Send is a brand name and should not be localized.
|
||||
sendYourFilesLink = Kokeile Firefox Sendiä
|
||||
downloadingPageProgress = Ladataan { $filename } ({ $size })
|
||||
downloadingPageMessage = Jätä tämä välilehti auki siksi aikaa kun haemme tiedoston ja puramme sen.
|
||||
errorAltText = Latausvirhe
|
||||
sendYourFilesLink = Kokeile Firefox Send -palvelua
|
||||
errorPageHeader = Jokin meni pieleen!
|
||||
errorPageMessage = Tiedoston lataamisessa on tapahtunut virhe.
|
||||
errorPageLink = Lähetä toinen tiedosto
|
||||
fileTooBig = Tämä tiedosto on liian suuri ladattavaksi. Sen pitäisi olla pienempi kuin { $size }.
|
||||
linkExpiredAlt = Linkki on vanhentunut
|
||||
expiredPageHeader = Tämä linkki on vanhentunut tai sitä ei ole koskaan ollut olemassa!
|
||||
notSupportedHeader = Selaintasi ei tueta.
|
||||
# Firefox Send is a brand name and should not be localized.
|
||||
notSupportedDetail = Valitettavasti tämä selain ei tue Firefox Sendiä käyttävää web-tekniikkaa. Sinun on kokeiltava toista selainta. Suosittelemme Firefoxia!
|
||||
notSupportedLink = Miksi selaintani ei tueta?
|
||||
notSupportedOutdatedDetail = Valitettavasti tämä Firefoxin versio ei tue Firefox Sendiä käyttävää web-tekniikkaa. Sinun on päivitettävä selaimesi.
|
||||
updateFirefox = Päivitä Firefox
|
||||
downloadFirefoxButtonSub = Ilmainen lataus
|
||||
uploadedFile = Tiedosto
|
||||
copyFileList = Kopioi osoite
|
||||
# expiryFileList is used as a column header
|
||||
expiryFileList = Vanhenee
|
||||
deleteFileList = Poista
|
||||
nevermindButton = Unohda koko juttu
|
||||
legalHeader = Ehdot ja yksityisyys
|
||||
legalNoticeTestPilot = Firefox Send on tällä hetkellä Test Pilot -kokeilu, ja siihen sovelletaan Test Pilot <a>käyttöehtoja</a> ja <a>tietosuojakäytäntöjä</a>. Saat lisätietoja tästä kokeilusta ja sen tiedonkeruusta <a>täällä</a>.
|
||||
legalNoticeMozilla = Firefox Send -sivuston käyttöön sovelletaan Mozillan <a>verkkosivustojen yksityisyyskäytäntöjä</a> ja <a>verkkosivustojen käyttöehtoja</a>.
|
||||
deletePopupText = Poista tämä tiedosto?
|
||||
deletePopupYes = Kyllä
|
||||
deletePopupCancel = Peruuta
|
||||
deleteButtonHover = Poista
|
||||
copyUrlHover = Kopioi osoite
|
||||
footerLinkLegal = Juridiset asiat
|
||||
# Test Pilot is a proper name and should not be localized.
|
||||
footerLinkAbout = Tietoja Test Pilotista
|
||||
footerLinkPrivacy = Tietosuoja
|
||||
footerLinkTerms = Ehdot
|
||||
footerLinkCookies = Evästeet
|
||||
requirePasswordCheckbox = Vaadi salasanaa tämän tiedoston lataamiseen
|
||||
addPasswordButton = Lisää salasana
|
||||
changePasswordButton = Muuta
|
||||
passwordTryAgain = Väärä salasana. Yritä uudelleen.
|
||||
reportIPInfringement = Ilmoita IP-rikkomuksesta
|
||||
javascriptRequired = Firefox-Send vaatii JavaScriptin
|
||||
whyJavascript = Miksi Firefox Send vaatii JavaScriptin?
|
||||
enableJavascript = Ota JavaScript käyttöön ja yritä uudelleen.
|
||||
# A short representation of a countdown timer containing the number of hours and minutes remaining as digits, example "13h 47m"
|
||||
expiresHoursMinutes = { $hours }t { $minutes }min
|
||||
expiresHoursMinutes = { $hours } t { $minutes } min
|
||||
# A short representation of a countdown timer containing the number of minutes remaining as digits, example "56m"
|
||||
expiresMinutes = { $minutes }min
|
||||
# A short status message shown when a password is successfully set
|
||||
passwordIsSet = Salasana asetettu
|
||||
expiresMinutes = { $minutes } min
|
||||
# A short status message shown when the user enters a long password
|
||||
maxPasswordLength = Salasanan enimmäispituus: { $length }
|
||||
# A short status message shown when there was an error setting the password
|
||||
passwordSetError = Tätä salasanaa ei voitu asettaa
|
||||
|
||||
## Send version 2 strings
|
||||
|
||||
# Firefox Send, Send, Firefox, Mozilla are proper names and should not be localized
|
||||
-send-brand = Firefox Send
|
||||
-send-short-brand = Send
|
||||
-firefox = Firefox
|
||||
-mozilla = Mozilla
|
||||
introTitle = Helppoa ja yksityistä tiedostonjakoa
|
||||
introDescription = { -send-brand } mahdollistaa tiedostojen jakamisen automaattisesti vanhenevalla linkillä. Tiedostojen jakaminen tapahtuu päästä päähän -salattuna. Näin jakamasi tiedostot pysyvät yksityisinä ja voit olla varma, etteivät lähettämäsi tiedostot pysy verkossa ikuisesti.
|
||||
notifyUploadEncryptDone = Tiedosto on salattu ja valmis lähetettäväksi
|
||||
# downloadCount is from the downloadCount string and timespan is a timespanMinutes string. ex. 'Expires after 2 downloads or 25 minutes'
|
||||
archiveExpiryInfo = Vanhenee { $downloadCount } tai { $timespan } jälkeen
|
||||
timespanMinutes =
|
||||
{ $num ->
|
||||
[one] 1 minuutin
|
||||
*[other] { $num } minuutin
|
||||
}
|
||||
timespanDays =
|
||||
{ $num ->
|
||||
[one] 1 päivä
|
||||
*[other] { $num } päivää
|
||||
}
|
||||
timespanWeeks =
|
||||
{ $num ->
|
||||
[one] 1 viikko
|
||||
*[other] { $num } viikkoa
|
||||
}
|
||||
fileCount =
|
||||
{ $num ->
|
||||
[one] 1 tiedosto
|
||||
*[other] { $num } tiedostoa
|
||||
}
|
||||
# byte abbreviation
|
||||
bytes = t
|
||||
# kibibyte abbreviation
|
||||
kb = kt
|
||||
# mebibyte abbreviation
|
||||
mb = Mt
|
||||
# gibibyte abbreviation
|
||||
gb = Gt
|
||||
# localized number and byte abbreviation. example "2.5MB"
|
||||
fileSize = { $num } { $units }
|
||||
# $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
|
||||
totalSize = Koko yhteensä: { $size }
|
||||
# the next line after the colon contains a file name
|
||||
copyLinkDescription = Kopioi linkki jakaaksesi tiedoston:
|
||||
copyLinkButton = Kopioi linkki
|
||||
downloadTitle = Lataa tiedostot
|
||||
downloadDescription = Tämä tiedosto jaettiin { -send-brand } -palvelun kautta päästä päähän -salattuna ja automaattisesti vanhenevalla linkillä.
|
||||
trySendDescription = Kokeile { -send-brand } -palvelua jakaaksesi tiedostoja helposti ja turvallisesti.
|
||||
# count will always be > 10
|
||||
tooManyFiles =
|
||||
{ $count ->
|
||||
[one] Vain 1 tiedosto on mahdollistaa lähettää kerralla.
|
||||
*[other] Vain { $count } tiedostoa on mahdollista lähettää kerralla.
|
||||
}
|
||||
# count will always be > 10
|
||||
tooManyArchives =
|
||||
{ $count ->
|
||||
[one] Vain 1 arkisto on sallittu.
|
||||
*[other] Vain { $count } arkistoa on sallittu.
|
||||
}
|
||||
expiredTitle = Tämä linkki on vanhentunut.
|
||||
notSupportedDescription = { -send-brand } ei toimi tällä selaimella. { -send-short-brand } toimii parhaiten { -firefox }in uusimmalla versiolla, ja toimii useimpien selainten uusimmilla versioilla.
|
||||
downloadFirefox = Lataa { -firefox }
|
||||
legalTitle = { -send-short-brand }-yksityisyyskäytäntö
|
||||
legalDateStamp = Versio 1.0, päivätty 13. maaliskuuta 2019
|
||||
# A short representation of a countdown timer containing the number of days, hours, and minutes remaining as digits, example "2d 11h 56m"
|
||||
expiresDaysHoursMinutes = { $days } pv { $hours } t { $minutes } min
|
||||
addFilesButton = Valitse lähetettävät tiedostot
|
||||
uploadButton = Lähetä
|
||||
# the first part of the string 'Drag and drop files or click to send up to 1GB'
|
||||
dragAndDropFiles = Vedä ja pudota tiedostot
|
||||
# the second part of the string 'Drag and drop files or click to send up to 1GB'
|
||||
# $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
|
||||
orClickWithSize = tai napsauta lähettääksesi tiedostoja, joiden koko voi olla enintään { $size }
|
||||
addPassword = Suojaa salasanalla
|
||||
emailPlaceholder = Kirjoita sähköpostiosoitteesi
|
||||
# $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
|
||||
signInSizeBump = Kirjautumalla voit lähettää jopa { $size } kokoisia tiedostoja
|
||||
signInButton = Kirjaudu tai rekisteröidy
|
||||
accountBenefitTitle = Luo { -firefox }-tili tai kirjaudu sisään
|
||||
# $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
|
||||
accountBenefitLargeFiles = Jaa jopa { $size } kokoisia tiedostoja
|
||||
accountBenefitDownloadCount = Jaa tiedostoja useamman ihmisen kesken
|
||||
accountBenefitTimeLimit =
|
||||
{ $count ->
|
||||
[one] Säilytä linkit aktiivisina 1 päivän ajan
|
||||
*[other] Säilytä linkit aktiivisina { $count } päivän ajan
|
||||
}
|
||||
accountBenefitSync = Hallitse jaettuja tiedostoja miltä tahansa laitteelta
|
||||
accountBenefitMoz = Lue lisää muista { -mozilla }-palveluista
|
||||
signOut = Kirjaudu ulos
|
||||
okButton = OK
|
||||
downloadingTitle = Ladataan
|
||||
noStreamsWarning = Tämä selain ei välttämättä osaa purkaa salausta näin suurikokoisista tiedostoista.
|
||||
noStreamsOptionCopy = Kopioi linkki avataksesi sen toisessa selaimessa
|
||||
noStreamsOptionFirefox = Kokeile suosikkiselaintamme
|
||||
noStreamsOptionDownload = Jatka tällä selaimella
|
||||
|
||||
@@ -84,7 +84,17 @@ fileCount =
|
||||
[few] { $num } datoteke
|
||||
*[other] { $num } datoteka
|
||||
}
|
||||
# size is a localized number followed by a unit of bytes, ex. 2.5GB
|
||||
# byte abbreviation
|
||||
bytes = B
|
||||
# kibibyte abbreviation
|
||||
kb = KB
|
||||
# mebibyte abbreviation
|
||||
mb = MB
|
||||
# gibibyte abbreviation
|
||||
gb = GB
|
||||
# localized number and byte abbreviation. example "2.5MB"
|
||||
fileSize = { $num }{ $units }
|
||||
# $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
|
||||
totalSize = Ukupna veličina: { $size }
|
||||
# the next line after the colon contains a file name
|
||||
copyLinkDescription = Kopirajte poveznicu da biste podijelili svoju datoteku:
|
||||
@@ -118,15 +128,15 @@ uploadButton = Prijenos
|
||||
# the first part of the string 'Drag and drop files or click to send up to 1GB'
|
||||
dragAndDropFiles = Povucite i ispustite datoteke
|
||||
# the second part of the string 'Drag and drop files or click to send up to 1GB'
|
||||
# size is a localized number followed by a unit of bytes, ex. 2.5GB
|
||||
# $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
|
||||
orClickWithSize = ili kliknite za slanje do { $size }
|
||||
addPassword = Zaštitite lozinkom
|
||||
emailPlaceholder = Unesite svoju adresu e-pošte
|
||||
# size is a localized number followed by a unit of bytes, ex. 2.5GB
|
||||
# $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
|
||||
signInSizeBump = Prijavite se za slanje do { $size }
|
||||
signInButton = Prijavite se
|
||||
accountBenefitTitle = Stvorite { -firefox } račun ili se prijavite
|
||||
# size is a localized number followed by a unit of bytes, ex. 2.5GB
|
||||
# $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
|
||||
accountBenefitLargeFiles = Dijelite datoteke do { $size }
|
||||
accountBenefitDownloadCount = Dijelite datoteke s više osoba
|
||||
accountBenefitTimeLimit =
|
||||
|
||||
@@ -1,31 +1,9 @@
|
||||
# Firefox Send is a brand name and should not be localized.
|
||||
title = Firefox Send
|
||||
siteSubtitle = un experimento web
|
||||
siteFeedback = Reaction
|
||||
uploadPageHeader = Compartimento de files private e cryptate
|
||||
uploadPageExplainer = Invia files per un ligamine secur, private e cryptate que automaticamente expira pro assecurar que tu datos non resta in linea per sempre.
|
||||
uploadPageLearnMore = Saper plus
|
||||
uploadPageDropMessage = Depone ci tu file pro comenciar a lo cargar
|
||||
uploadPageSizeMessage = Pro evitar problemas, mantene tu file sub 1GB
|
||||
uploadPageBrowseButton = Elige un file sur tu computator
|
||||
uploadPageBrowseButton1 = Elige un file a cargar
|
||||
uploadPageMultipleFilesAlert = Le cargamento de plure files o de un dossier non es actualmente admittite.
|
||||
uploadPageBrowseButtonTitle = Cargar le file
|
||||
uploadingPageProgress = Cargamento de { $filename } ({ $size })
|
||||
importingFile = Importation…
|
||||
verifyingFile = Verifica…
|
||||
encryptingFile = Cryptation...
|
||||
decryptingFile = Decryptation…
|
||||
notifyUploadDone = Cargamento terminate
|
||||
uploadingPageMessage = Post cargate tu file, tu potera definir le optiones de expiration.
|
||||
uploadingPageCancel = Cancellar le cargamento
|
||||
uploadCancelNotification = Cargamento cancellate.
|
||||
uploadingPageLargeFileMessage = Iste file es grande e pote prender multe tempore pro le cargamento. Patientia!
|
||||
uploadingFileNotification = Notificar me quando le cargamento es complete.
|
||||
uploadSuccessConfirmHeader = Preste a inviar
|
||||
uploadSvgAlt = Cargamento
|
||||
uploadSuccessTimingHeader = Le ligamine a tu file expirara post un discargamento o in 24 horas.
|
||||
expireInfo = Le ligamine a tu file expirara post { $downloadCount } o { $timespan }
|
||||
downloadCount =
|
||||
{ $num ->
|
||||
[one] discargamento
|
||||
@@ -36,76 +14,26 @@ timespanHours =
|
||||
[one] hora
|
||||
*[other] horas
|
||||
}
|
||||
copyUrlFormLabelWithName = Copia e comparti le ligamine pro inviar tu file: { $filename }
|
||||
copyUrlFormButton = Copiar al area de transferentia
|
||||
copiedUrl = Copiate!
|
||||
deleteFileButton = Deler le file
|
||||
sendAnotherFileLink = Inviar un altere file
|
||||
# Alternative text used on the download link/button (indicates an action).
|
||||
downloadAltText = Discargar
|
||||
downloadsFileList = Discargamentos
|
||||
# Used as header in a column indicating the amount of time left before a
|
||||
# download link expires (e.g. "10h 5m")
|
||||
timeFileList = Tempore
|
||||
# Used as header in a column indicating the number of times a file has been
|
||||
# downloaded
|
||||
downloadFileName = Discargar { $filename }
|
||||
downloadFileSize = ({ $size })
|
||||
unlockInputLabel = Insere le contrasigno
|
||||
unlockInputPlaceholder = Contrasigno
|
||||
unlockButtonLabel = Disblocar
|
||||
downloadFileTitle = Discargar le file cryptate
|
||||
# Firefox Send is a brand name and should not be localized.
|
||||
downloadMessage = Tu amico te invia un file per Firefox Send, un servicio que te permitte de compartir files per un ligamine secur, private e cryptate, que expira automaticamente pro te assecurar que tu datos non resta online per sempre.
|
||||
# Text and title used on the download link/button (indicates an action).
|
||||
downloadButtonLabel = Discargar
|
||||
downloadNotification = Discargamento completate.
|
||||
downloadFinish = Discargamento completate
|
||||
# This message is displayed when uploading or downloading a file, e.g. "(1,3 MB of 10 MB)".
|
||||
fileSizeProgress = ({ $partialSize } de { $totalSize })
|
||||
# Firefox Send is a brand name and should not be localized.
|
||||
sendYourFilesLink = Proba Firefox Send
|
||||
downloadingPageProgress = Discargamento de { $filename } ({ $size })
|
||||
downloadingPageMessage = Per favor lassa iste scheda aperte durante que nos prende tu file e lo decifra.
|
||||
errorAltText = Error de cargamento.
|
||||
errorPageHeader = Un error occurreva!
|
||||
errorPageMessage = Un error occurreva durante le cargamento del file.
|
||||
errorPageLink = Inviar un altere file
|
||||
fileTooBig = Iste file es troppo grande pro lo cargar. Illo debe ser inferior a { $size }.
|
||||
linkExpiredAlt = Ligamine expirate
|
||||
expiredPageHeader = Iste ligamine expirava o illo non existeva jammais!
|
||||
notSupportedHeader = Tu navigator non es supportate
|
||||
# Firefox Send is a brand name and should not be localized.
|
||||
notSupportedDetail = Infelicemente iste navigator non supporta le nove technologias web que move Firefox Send. Tu besonia de probar un altere navigator. Nos recommenda Firefox!
|
||||
notSupportedLink = Perque iste navigator non es supportate?
|
||||
notSupportedOutdatedDetail = Infelicemente iste version de Firefox non supporta le nove technologias web que move Firefox Send. Tu besonia de actualisar tu navigator.
|
||||
updateFirefox = Actualisar Firefox
|
||||
downloadFirefoxButtonSub = Discargamento gratuite
|
||||
uploadedFile = File
|
||||
copyFileList = Copiar le URL
|
||||
# expiryFileList is used as a column header
|
||||
expiryFileList = Expira in
|
||||
deleteFileList = Deler
|
||||
nevermindButton = No, gratias
|
||||
legalHeader = Terminos & confidentialitate
|
||||
legalNoticeTestPilot = Firefox Send es actualmente un experimento pilota, e subjecte a <a>Terminos de servicio</a> e <a>Notification de confidentialitate</a> de Experimento pilota. Tu pote saper plus re iste experimento e su recolta de datos <a>hic</a>.
|
||||
legalNoticeMozilla = Le uso del sito web de Firefox Send es anque subjecte a <a>Notitia de confidentialitate de sito web</a> e <a>Terminos de servicio sito web</a>.
|
||||
deletePopupText = Deler iste file?
|
||||
deletePopupYes = Si
|
||||
deletePopupCancel = Cancellar
|
||||
deleteButtonHover = Deler
|
||||
copyUrlHover = Copiar le URL
|
||||
footerLinkLegal = Legal
|
||||
# Test Pilot is a proper name and should not be localized.
|
||||
footerLinkAbout = Re Test Pilot
|
||||
footerLinkPrivacy = Confidentialitate
|
||||
footerLinkTerms = Terminos
|
||||
footerLinkCookies = Cookies
|
||||
requirePasswordCheckbox = Requirer un contrasigno pro discargar iste file
|
||||
addPasswordButton = Adder contrasigno
|
||||
changePasswordButton = Cambiar
|
||||
passwordTryAgain = Contrasigno incorrecte. Retenta.
|
||||
reportIPInfringement = Reportar un violation de proprietate intellectual
|
||||
javascriptRequired = Firefox Send require JavaScript
|
||||
whyJavascript = Proque Firefox Send require JavaScript?
|
||||
enableJavascript = Por favor activa JavaScript e tenta novemente.
|
||||
@@ -113,9 +41,102 @@ enableJavascript = Por favor activa JavaScript e tenta novemente.
|
||||
expiresHoursMinutes = { $hours }h { $minutes }m
|
||||
# A short representation of a countdown timer containing the number of minutes remaining as digits, example "56m"
|
||||
expiresMinutes = { $minutes }m
|
||||
# A short status message shown when a password is successfully set
|
||||
passwordIsSet = Configuration del contrasigno
|
||||
# A short status message shown when the user enters a long password
|
||||
maxPasswordLength = Maxime longor del contrasigno: { $length }
|
||||
# A short status message shown when there was an error setting the password
|
||||
passwordSetError = Iste contrasigno non pote ser definite
|
||||
|
||||
## Send version 2 strings
|
||||
|
||||
# Firefox Send, Send, Firefox, Mozilla are proper names and should not be localized
|
||||
-send-brand = Firefox Send
|
||||
-send-short-brand = Send
|
||||
-firefox = Firefox
|
||||
-mozilla = Mozilla
|
||||
introTitle = Comparti file in maniera confidential
|
||||
notifyUploadEncryptDone = Tu file es cryptate e preste pro ser inviate.
|
||||
# downloadCount is from the downloadCount string and timespan is a timespanMinutes string. ex. 'Expires after 2 downloads or 25 minutes'
|
||||
archiveExpiryInfo = Expira post { $downloadCount } o { $timespan }
|
||||
timespanMinutes =
|
||||
{ $num ->
|
||||
[one] 1 minuta
|
||||
*[other] { $num } minutas
|
||||
}
|
||||
timespanDays =
|
||||
{ $num ->
|
||||
[one] 1 die
|
||||
*[other] { $num } dies
|
||||
}
|
||||
timespanWeeks =
|
||||
{ $num ->
|
||||
[one] 1 septimana
|
||||
*[other] { $num } septimanas
|
||||
}
|
||||
fileCount =
|
||||
{ $num ->
|
||||
[one] 1 file
|
||||
*[other] { $num } files
|
||||
}
|
||||
# byte abbreviation
|
||||
bytes = B
|
||||
# kibibyte abbreviation
|
||||
kb = KB
|
||||
# mebibyte abbreviation
|
||||
mb = MB
|
||||
# gibibyte abbreviation
|
||||
gb = GB
|
||||
# localized number and byte abbreviation. example "2.5MB"
|
||||
fileSize = { $num }{ $units }
|
||||
# $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
|
||||
totalSize = Dimension total: { $size }
|
||||
# the next line after the colon contains a file name
|
||||
copyLinkDescription = Copia le ligamine pro compartir le file:
|
||||
copyLinkButton = Copiar ligamine
|
||||
downloadTitle = Discargar files
|
||||
# count will always be > 10
|
||||
tooManyFiles =
|
||||
{ $count ->
|
||||
[one] Solo 1 file al vice pote ser cargate.
|
||||
*[other] Solo { $count } files al vice pote ser cargate.
|
||||
}
|
||||
# count will always be > 10
|
||||
tooManyArchives =
|
||||
{ $count ->
|
||||
[one] Solo 1 archivo es consentite.
|
||||
*[other] Solo { $count } archivos es consentite.
|
||||
}
|
||||
expiredTitle = Iste ligamine ha expirate.
|
||||
downloadFirefox = Discargar { -firefox }
|
||||
legalTitle = Politica de confidentialitate de { -send-short-brand }
|
||||
legalDateStamp = Version 1.0 del 12 martio 2019
|
||||
# A short representation of a countdown timer containing the number of days, hours, and minutes remaining as digits, example "2d 11h 56m"
|
||||
expiresDaysHoursMinutes = { $days }d { $hours }h { $minutes }m
|
||||
addFilesButton = Selige le files a cargar
|
||||
uploadButton = Cargar
|
||||
# the first part of the string 'Drag and drop files or click to send up to 1GB'
|
||||
dragAndDropFiles = Traher e deponer files
|
||||
# the second part of the string 'Drag and drop files or click to send up to 1GB'
|
||||
# $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
|
||||
orClickWithSize = o cliccar pro inviar usque { $size }
|
||||
addPassword = Proteger per contrasigno
|
||||
emailPlaceholder = Insere tu adresse email
|
||||
# $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
|
||||
signInSizeBump = Accede pro inviar usque { $size }
|
||||
signInButton = Authentica/registra te
|
||||
accountBenefitTitle = Crea un conto { -firefox } o registra te
|
||||
# $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
|
||||
accountBenefitLargeFiles = Comparti files usque { $size }
|
||||
accountBenefitDownloadCount = Comparti files con plus de personas
|
||||
accountBenefitTimeLimit =
|
||||
{ $count ->
|
||||
[one] Retene active le ligamine pro 1 die
|
||||
*[other] Retene active le ligamine pro { $count } dies
|
||||
}
|
||||
accountBenefitSync = Gere files compartite ab ulle apparato
|
||||
accountBenefitMoz = Discoperi altere servicios de { -mozilla }
|
||||
signOut = Disconnecter
|
||||
okButton = OK
|
||||
downloadingTitle = Discargamento
|
||||
noStreamsOptionCopy = Copiar le ligamine e aperir lo in un altere navigator
|
||||
noStreamsOptionFirefox = Prova nostre navigator favorite
|
||||
noStreamsOptionDownload = Continuar con iste navigator
|
||||
|
||||
@@ -1,109 +1,37 @@
|
||||
# Firefox Send is a brand name and should not be localized.
|
||||
title = Firefox Send
|
||||
siteSubtitle = eksperimen web
|
||||
siteFeedback = Saran
|
||||
uploadPageHeader = Pribadi, Berbagi Berkas Terenskripsi
|
||||
uploadPageExplainer = Kirim berkas melalui tautan yang aman, pribadi, dan terenkripsi yang secara otomatis kedaluwarsa untuk memastikan berkas Anda tidak daring selamanya.
|
||||
uploadPageLearnMore = Pelajari lebih lanjut
|
||||
uploadPageDropMessage = Lepas berkas Anda di sini untuk mulai mengunggah
|
||||
uploadPageSizeMessage = Untuk pengoperasian yang paling andal, sebaiknya jaga berkas Anda di bawah 1GB
|
||||
uploadPageBrowseButton = Pilih berkas pada komputer Anda
|
||||
uploadPageBrowseButton1 = Pilih berkas untuk diunggah
|
||||
uploadPageMultipleFilesAlert = Saat ini belum mendukung pengunggahan beberapa berkas atau folder.
|
||||
uploadPageBrowseButtonTitle = Unggah berkas
|
||||
uploadingPageProgress = Mengunggah { $filename } ({ $size })
|
||||
importingFile = Mengimpor…
|
||||
verifyingFile = Memverifikasi…
|
||||
encryptingFile = Mengenkripsi...
|
||||
decryptingFile = Mendekripsi...
|
||||
notifyUploadDone = Unggahan Anda telah selesai.
|
||||
uploadingPageMessage = Setelah berkas diunggah, Anda dapat mengatur pilihan kedaluwarsa.
|
||||
uploadingPageCancel = Batal unggah
|
||||
uploadCancelNotification = Unggahan Anda dibatalkan.
|
||||
uploadingPageLargeFileMessage = Berkas ini berukuran besar dan mungkin perlu beberapa saat untuk mengunggahnya. Silakan tunggu!
|
||||
uploadingFileNotification = Beri tahu saya ketika unggahan telah selesai.
|
||||
uploadSuccessConfirmHeader = Siap untuk Dikirim
|
||||
uploadSvgAlt = Unggah
|
||||
uploadSuccessTimingHeader = Tautan ke berkas Anda akan berakhir setelah 1 unduhan atau dalam 24 jam.
|
||||
expireInfo = Tautan ke berkas Anda akan kedaluwarsa setelah { $downloadCount } atau { $timespan }.
|
||||
downloadCount =
|
||||
{ $num ->
|
||||
*[other] { $number } unduhan
|
||||
*[other] { $num } unduhan
|
||||
}
|
||||
timespanHours =
|
||||
{ $num ->
|
||||
*[other] { $number } jam
|
||||
*[other] { $num } jam
|
||||
}
|
||||
copyUrlFormLabelWithName = Salin dan bagikan tautan untuk mengirim berkas Anda: { $filename }
|
||||
copyUrlFormButton = Salin ke papan klip
|
||||
copiedUrl = Tersalin!
|
||||
deleteFileButton = Hapus berkas
|
||||
sendAnotherFileLink = Kirim berkas lain
|
||||
# Alternative text used on the download link/button (indicates an action).
|
||||
downloadAltText = Unduh
|
||||
downloadsFileList = Unduhan
|
||||
# Used as header in a column indicating the amount of time left before a
|
||||
# download link expires (e.g. "10h 5m")
|
||||
timeFileList = Waktu
|
||||
# Used as header in a column indicating the number of times a file has been
|
||||
# downloaded
|
||||
downloadFileName = Unduh { $filename }
|
||||
downloadFileSize = ({ $size })
|
||||
unlockInputLabel = Masukkan Sandi
|
||||
unlockInputPlaceholder = Sandi
|
||||
unlockButtonLabel = Buka
|
||||
downloadFileTitle = Unduh Berkas Terenkripsi
|
||||
# Firefox Send is a brand name and should not be localized.
|
||||
downloadMessage = Teman Anda mengirimkan berkas dengan Firefox Send, layanan yang memungkinkan Anda berbagi berkas dengan tautan yang aman, pribadi, dan terenkripsi yang secara otomatis berakhir untuk memastikan berkas Anda tidak daring selamanya.
|
||||
# Text and title used on the download link/button (indicates an action).
|
||||
downloadButtonLabel = Unduh
|
||||
downloadNotification = Unduhan Anda telah selesai.
|
||||
downloadFinish = Unduhan Selesai
|
||||
# This message is displayed when uploading or downloading a file, e.g. "(1,3 MB of 10 MB)".
|
||||
fileSizeProgress = ({ $partialSize } dari { $totalSize })
|
||||
# Firefox Send is a brand name and should not be localized.
|
||||
sendYourFilesLink = Coba Firefox Send
|
||||
downloadingPageProgress = Mengunduh { $filename } ({ $size })
|
||||
downloadingPageMessage = Sila biarkan tab ini terbuka sementara kami memproses berkas Anda dan mendekripsinya.
|
||||
errorAltText = Unggahan bermasalah
|
||||
errorPageHeader = Terjadi kesalahan!
|
||||
errorPageMessage = Terjadi kesalahan saat mengunggah berkas.
|
||||
errorPageLink = Kirim berkas lain
|
||||
fileTooBig = Berkas terlalu besar untuk diunggah. Harus kurang dari { $size }.
|
||||
linkExpiredAlt = Tautan kedaluwarsa
|
||||
expiredPageHeader = Tautan ini telah kedaluwarsa atau tidak pernah ada!
|
||||
notSupportedHeader = Peramban Anda tidak mendukung.
|
||||
# Firefox Send is a brand name and should not be localized.
|
||||
notSupportedDetail = Sayangnya peramban ini tidak mendukung teknologi web yang menggerakkan Firefox Send. Anda perlu mencoba peramban lain. Kami merekomendasikan Firefox!
|
||||
notSupportedLink = Mengapa peramban saya tidak didukung?
|
||||
notSupportedOutdatedDetail = Sayangnya Firefox versi ini tidak mendukung teknologi web yang menggerakkan Firefox Send. Anda perlu memperbarui peramban Anda.
|
||||
updateFirefox = Perbarui Firefox
|
||||
downloadFirefoxButtonSub = Unduh Gratis
|
||||
uploadedFile = Berkas
|
||||
copyFileList = Salin URL
|
||||
# expiryFileList is used as a column header
|
||||
expiryFileList = Kedaluwarsa Pada
|
||||
deleteFileList = Hapus
|
||||
nevermindButton = Abaikan
|
||||
legalHeader = Syarat & Privasi
|
||||
legalNoticeTestPilot = Saat ini Firefox Send merupakan eksperimen Test Pilot, dan merupakan subyek dari <a>Ketentuan Layanan</a> dan <a>Pemberitahuan Privasi</a> Test Pilot. Anda dapat mempelajari lebih lanjut tentang eksperimen ini dan pengumpulan datanya <a>di sini</a>.
|
||||
legalNoticeMozilla = Penggunaan situs Firefox Send juga merupakan subyek dari <a>Pemberitahuan Privasi Situs Web</a> dan <a>Persyaratan Penggunaan Situs Web</a> Mozilla.
|
||||
deletePopupText = Hapus berkas ini?
|
||||
deletePopupYes = Ya
|
||||
deletePopupCancel = Batal
|
||||
deleteButtonHover = Hapus
|
||||
copyUrlHover = Salin URL
|
||||
footerLinkLegal = Legal
|
||||
# Test Pilot is a proper name and should not be localized.
|
||||
footerLinkAbout = Tentang Test Pilot
|
||||
footerLinkPrivacy = Privasi
|
||||
footerLinkTerms = Ketentuan
|
||||
footerLinkCookies = Kuki
|
||||
requirePasswordCheckbox = Membutuhkan sandi untuk mengunduh berkas ini
|
||||
addPasswordButton = Tambahkan Sandi
|
||||
changePasswordButton = Ubah
|
||||
passwordTryAgain = Sandi salah. Silakan coba lagi.
|
||||
reportIPInfringement = Laporkan Pelanggaran IP
|
||||
javascriptRequired = Firefox Send membutuhkan JavaScript.
|
||||
whyJavascript = Mengapa Firefox Send membutuhkan JavaScript?
|
||||
enableJavascript = Silakan aktifkan JavaScript dan coba lagi.
|
||||
@@ -111,14 +39,12 @@ enableJavascript = Silakan aktifkan JavaScript dan coba lagi.
|
||||
expiresHoursMinutes = { $hours }j { $minutes }m
|
||||
# A short representation of a countdown timer containing the number of minutes remaining as digits, example "56m"
|
||||
expiresMinutes = { $minutes }m
|
||||
# A short status message shown when a password is successfully set
|
||||
passwordIsSet = Sandi diatur
|
||||
# A short status message shown when the user enters a long password
|
||||
maxPasswordLength = Panjang sandi maksimal: { $length }
|
||||
# A short status message shown when there was an error setting the password
|
||||
passwordSetError = Tidak bisa menyetel sandi ini
|
||||
|
||||
## New strings for the vNext version of Firefox Send
|
||||
## Send version 2 strings
|
||||
|
||||
# Firefox Send, Send, Firefox, Mozilla are proper names and should not be localized
|
||||
-send-brand = Firefox Send
|
||||
@@ -132,21 +58,31 @@ notifyUploadEncryptDone = Berkas Anda terenkripsi dan siap untuk dikirim
|
||||
archiveExpiryInfo = Berakhir setelah { $downloadCount } atau { $timespan }
|
||||
timespanMinutes =
|
||||
{ $num ->
|
||||
*[other] menit
|
||||
*[other] { $num } menit
|
||||
}
|
||||
timespanDays =
|
||||
{ $num ->
|
||||
*[other] hari
|
||||
*[other] { $num } hari
|
||||
}
|
||||
timespanWeeks =
|
||||
{ $num ->
|
||||
*[other] pekan
|
||||
*[other] { $num } pekan
|
||||
}
|
||||
fileCount =
|
||||
{ $num ->
|
||||
*[other] berkas
|
||||
*[other] { $num } berkas
|
||||
}
|
||||
# size is a localized number followed by a unit of bytes, ex. 2.5GB
|
||||
# byte abbreviation
|
||||
bytes = B
|
||||
# kibibyte abbreviation
|
||||
kb = KB
|
||||
# mebibyte abbreviation
|
||||
mb = MB
|
||||
# gibibyte abbreviation
|
||||
gb = GB
|
||||
# localized number and byte abbreviation. example "2.5MB"
|
||||
fileSize = { $num }{ $units }
|
||||
# $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
|
||||
totalSize = Total ukuran: { $size }
|
||||
# the next line after the colon contains a file name
|
||||
copyLinkDescription = Salin tautan untuk membagikan berkas Anda:
|
||||
@@ -176,15 +112,15 @@ uploadButton = Unggah
|
||||
# the first part of the string 'Drag and drop files or click to send up to 1GB'
|
||||
dragAndDropFiles = Seret dan jatuhkan berkas
|
||||
# the second part of the string 'Drag and drop files or click to send up to 1GB'
|
||||
# size is a localized number followed by a unit of bytes, ex. 2.5GB
|
||||
# $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
|
||||
orClickWithSize = atau klik untuk mengirim hingga { $size }
|
||||
addPassword = Lindungi dengan kata sandi
|
||||
emailPlaceholder = Masukkan surel Anda
|
||||
# size is a localized number followed by a unit of bytes, ex. 2.5GB
|
||||
# $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
|
||||
signInSizeBump = Masuk untuk dapat mengirim hingga { $size }
|
||||
signInButton = Masuk/Daftar
|
||||
accountBenefitTitle = Buat { -firefox } Account atau masuk
|
||||
# size is a localized number followed by a unit of bytes, ex. 2.5GB
|
||||
# $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
|
||||
accountBenefitLargeFiles = Bagikan berkas hingga { $size }
|
||||
accountBenefitDownloadCount = Bagikan berkas kepada lebih banyak orang
|
||||
accountBenefitTimeLimit =
|
||||
|
||||
@@ -72,7 +72,17 @@ fileCount =
|
||||
{ $num ->
|
||||
*[other] { $num } ファイル
|
||||
}
|
||||
# size is a localized number followed by a unit of bytes, ex. 2.5GB
|
||||
# byte abbreviation
|
||||
bytes = B
|
||||
# kibibyte abbreviation
|
||||
kb = KB
|
||||
# mebibyte abbreviation
|
||||
mb = MB
|
||||
# gibibyte abbreviation
|
||||
gb = GB
|
||||
# localized number and byte abbreviation. example "2.5MB"
|
||||
fileSize = { $num }{ $units }
|
||||
# $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
|
||||
totalSize = 合計サイズ: { $size }
|
||||
# the next line after the colon contains a file name
|
||||
copyLinkDescription = リンクをコピーしてファイルを共有:
|
||||
@@ -102,15 +112,15 @@ uploadButton = アップロード
|
||||
# the first part of the string 'Drag and drop files or click to send up to 1GB'
|
||||
dragAndDropFiles = ファイルをドラッグ&ドロップ
|
||||
# the second part of the string 'Drag and drop files or click to send up to 1GB'
|
||||
# size is a localized number followed by a unit of bytes, ex. 2.5GB
|
||||
# $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
|
||||
orClickWithSize = または、クリックして最大 { $size } のファイルを送信
|
||||
addPassword = パスワードで保護
|
||||
emailPlaceholder = メールアドレスを入力
|
||||
# size is a localized number followed by a unit of bytes, ex. 2.5GB
|
||||
# $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
|
||||
signInSizeBump = ログインすると最大 { $size } のファイルを送信できます
|
||||
signInButton = ログイン/登録
|
||||
accountBenefitTitle = { -firefox } アカウントを作成またはログイン
|
||||
# size is a localized number followed by a unit of bytes, ex. 2.5GB
|
||||
# $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
|
||||
accountBenefitLargeFiles = 最大 { $size } までのファイルを共有
|
||||
accountBenefitDownloadCount = より多くの人とファイルを共有
|
||||
accountBenefitTimeLimit =
|
||||
|
||||
@@ -1,31 +1,9 @@
|
||||
# Firefox Send is a brand name and should not be localized.
|
||||
title = Firefox Send
|
||||
siteSubtitle = საცდელი
|
||||
siteFeedback = გამოხმაურება
|
||||
uploadPageHeader = ფაილების უსაფრთხო, დაშიფრული გაზიარება
|
||||
uploadPageExplainer = გააგზავნეთ ფაილები უსაფრთხოდ, დაფარულად და დაშიფრულად ბმულის საშუალებით, წინასწარ განსაზღვრული ვადით, რაც საწინდარია იმის, რომ თქვენი კუთვნილი მასალა, არ დარჩება ინტერნეტში სამუდამოდ.
|
||||
uploadPageLearnMore = ვრცლად
|
||||
uploadPageDropMessage = გადმოიტანეთ ფაილი აქ, ასატვირთად
|
||||
uploadPageSizeMessage = ყველაზე საიმედო მომსახურება, შეგიძლიათ ატვირთოთ არაუმეტეს 1GB ზომის ფაილი
|
||||
uploadPageBrowseButton = ფაილის არჩევა კომპიუტერიდან
|
||||
uploadPageBrowseButton1 = ფაილის არჩევა ასატვირთად
|
||||
uploadPageMultipleFilesAlert = ერთდროულად რამდენიმე ფაილის ან საქაღალდის ატვირთვა, ამჟამად არაა ხელმისაწვდომი.
|
||||
uploadPageBrowseButtonTitle = ფაილის ატვირთვა
|
||||
uploadingPageProgress = მიმდინარეობს ატვირთვა { $filename } ({ $size })
|
||||
importingFile = გადმოტანა...
|
||||
verifyingFile = დამოწმება...
|
||||
encryptingFile = დაშიფვრა...
|
||||
decryptingFile = გაშიფვრა...
|
||||
notifyUploadDone = ფაილის ატვირთვა დასრულებულია.
|
||||
uploadingPageMessage = ფაილის ატვირთვის შემდეგ, შეგიძლიათ მიუთითოთ შენახვის ვადა.
|
||||
uploadingPageCancel = ატვირთვის გაუქმება
|
||||
uploadCancelNotification = ფაილის ატვირთვა გაუქმებულია.
|
||||
uploadingPageLargeFileMessage = ფაილი დიდია და ატვირთვამ შესაძლოა დიდხანს გასტანოს. ასე რომ, მოკალათდით!
|
||||
uploadingFileNotification = შეტყობინება, ატვირთვის დასრულებისას.
|
||||
uploadSuccessConfirmHeader = მზადაა გასაგზავნად
|
||||
uploadSvgAlt = ატვირთვა
|
||||
uploadSuccessTimingHeader = ფაილს ვადა გაუვა 1 ჩამოტვირთვის ან 24 საათის მერე.
|
||||
expireInfo = ფაილის ბმულს, ვადა გაუვა { $downloadCount }, ან { $timespan } მერე.
|
||||
downloadCount =
|
||||
{ $num ->
|
||||
[one] 1 ჩამოტვირთვა
|
||||
@@ -36,76 +14,26 @@ timespanHours =
|
||||
[one] 1 საათი
|
||||
*[other] { $num } საათი
|
||||
}
|
||||
copyUrlFormLabelWithName = აიღეთ ბმულის ასლი და გააზიარეთ, ფაილის გასაგზავნად: { $filename }
|
||||
copyUrlFormButton = ასლის აღება
|
||||
copiedUrl = ასლი მზადაა!
|
||||
deleteFileButton = ფაილის წაშლა
|
||||
sendAnotherFileLink = სხვა ფაილის გაგზავნა
|
||||
# Alternative text used on the download link/button (indicates an action).
|
||||
downloadAltText = ჩამოტვირთვა
|
||||
downloadsFileList = ჩამოტვირთვები
|
||||
# Used as header in a column indicating the amount of time left before a
|
||||
# download link expires (e.g. "10h 5m")
|
||||
timeFileList = დრო
|
||||
# Used as header in a column indicating the number of times a file has been
|
||||
# downloaded
|
||||
downloadFileName = { $filename } ჩამოტვირთვა
|
||||
downloadFileSize = ({ $size })
|
||||
unlockInputLabel = შეიყვანეთ პაროლი
|
||||
copiedUrl = ასლი აღებულია!
|
||||
unlockInputPlaceholder = პაროლი
|
||||
unlockButtonLabel = გახსნა
|
||||
downloadFileTitle = დაშიფრული ფაილის ჩამოტვირთვა
|
||||
# Firefox Send is a brand name and should not be localized.
|
||||
downloadMessage = თქვენი მეგობარი გიგზავნით ფაილს Firefox Send მომსახურების მეშვეობით, რომლითაც შეგიძლიათ ფაილების უსაფრთხოდ, დაფარულად და დაშიფრულად გაზიარება ბმულის საშუალებით, წინასწარ განსაზღვრული ვადით, რაც საწინდარია იმის, რომ თქვენი კუთვნილი მასალა, არ დარჩება ინტერნეტში სამუდამოდ.
|
||||
# Text and title used on the download link/button (indicates an action).
|
||||
downloadButtonLabel = ჩამოტვირთვა
|
||||
downloadNotification = თქვენი ჩამოტვირთვა დასრულებულია.
|
||||
downloadFinish = ჩამოტვირთვა დასრულდა
|
||||
# This message is displayed when uploading or downloading a file, e.g. "(1,3 MB of 10 MB)".
|
||||
fileSizeProgress = ({ $partialSize } { $totalSize }-იდან)
|
||||
# Firefox Send is a brand name and should not be localized.
|
||||
sendYourFilesLink = გამოცადეთ Firefox Send
|
||||
downloadingPageProgress = მიმდინარეობს ჩამოტვირთვა { $filename } ({ $size })
|
||||
downloadingPageMessage = გთხოვთ დატოვოთ ეს ჩანართი გახსნილი, სანამ ფაილი ჩამოიტვირთება და გაიშიფრება.
|
||||
errorAltText = შეცდომა ატვირთვისას
|
||||
errorPageHeader = რაღაც ხარვეზია!
|
||||
errorPageMessage = ფაილის ატვირთვისას წარმოიშვა შეცდომა.
|
||||
errorPageLink = სხვა ფაილის გაგზავნა
|
||||
fileTooBig = ფაილი ზედმეტად დიდია. უნდა იყოს { $size } ზომაზე ნაკლები.
|
||||
linkExpiredAlt = ბმული ვადაგასულია
|
||||
expiredPageHeader = ბმული ან ვადაგასულია, ან არ არსებობს!
|
||||
notSupportedHeader = თქვენი ბრაუზერი არაა მხარდაჭერილი.
|
||||
# Firefox Send is a brand name and should not be localized.
|
||||
notSupportedDetail = სამწუხაროდ, ამ ბრაუზერს არ გააჩნია ის ტექნოლოგია, რომელიც აუცილებელია Firefox Send-ის მუშაობისთვის. გესაჭიროებათ სხვა ბრაუზერი. ჩვენ შეგვიძლია გირჩიოთ Firefox!
|
||||
notSupportedLink = რატომ არაა ჩემი ბრაუზერი მხარდაჭერილი?
|
||||
notSupportedOutdatedDetail = სამწუხაროდ, Firefox-ის ამ ვერსიას არ გააჩნია ის ტექნოლოგია, რომელიც აუცილებელია Firefox Send-ის მუშაობისთვის. გესაჭიროებათ, ბრაუზერის განახლება.
|
||||
updateFirefox = Firefox-ის განახლება
|
||||
downloadFirefoxButtonSub = უფასო ჩამოტვირთვა
|
||||
uploadedFile = ფაილი
|
||||
copyFileList = URL-ბმულის ასლი
|
||||
# expiryFileList is used as a column header
|
||||
expiryFileList = ვადის გასვლის დრო
|
||||
deleteFileList = წაშლა
|
||||
nevermindButton = არ აქვს მნიშვნელობა
|
||||
legalHeader = პირობები და პირადულობა
|
||||
legalNoticeTestPilot = Firefox Send ამჟამად Test Pilot-ის საცდელი პროექტია და ექვემდებარება Test Pilot-ის <a>მომსახურების პირობებსა</a> და <a>პირადი მონაცემების დაცვის დებულებას</a>. ვრცლად, ამ საცდელი პროექტისა და მონაცემების აღრიცხვის შესახებ, შეგიძლიათ იხილოთ <a>აქ</a>.
|
||||
legalNoticeMozilla = Firefox Send ვებსაიტი, ასევე ექვემდებარება Mozilla-ს <a>ვებსაიტების პირადი მონაცემების შესახებ დებულებას</a> და <a>ვებსაიტების გამოყენების პირობებს</a>.
|
||||
deletePopupText = წაიშალოს ეს ფაილი?
|
||||
deletePopupYes = დიახ
|
||||
deletePopupCancel = გაუქმება
|
||||
deleteButtonHover = წაშლა
|
||||
copyUrlHover = URL-ს ასლი
|
||||
footerLinkLegal = სამართლებრივი საკითხები
|
||||
# Test Pilot is a proper name and should not be localized.
|
||||
footerLinkAbout = Test Pilot-ის შესახებ
|
||||
footerLinkPrivacy = პირადულობა
|
||||
footerLinkTerms = პირობები
|
||||
footerLinkCookies = ფუნთუშები
|
||||
requirePasswordCheckbox = პაროლის მოთხოვნა, ფაილის ჩამოტვირთვისას
|
||||
addPasswordButton = პაროლის დამატება
|
||||
changePasswordButton = შეცვლა
|
||||
passwordTryAgain = პაროლი არასწორია. სცადეთ ხელახლა.
|
||||
reportIPInfringement = მოხსენება დარღვევაზე
|
||||
javascriptRequired = Firefox Send საჭიროებს JavaScript-ს
|
||||
whyJavascript = რატომ საჭიროებს Firefox Send JavaScript-ს?
|
||||
enableJavascript = გთხოვთ ჩართოთ JavaScript და სცადოთ ხელახლა.
|
||||
@@ -113,14 +41,12 @@ enableJavascript = გთხოვთ ჩართოთ JavaScript და ს
|
||||
expiresHoursMinutes = { $hours }სთ { $minutes }წთ
|
||||
# A short representation of a countdown timer containing the number of minutes remaining as digits, example "56m"
|
||||
expiresMinutes = { $minutes }წთ
|
||||
# A short status message shown when a password is successfully set
|
||||
passwordIsSet = პაროლი დაყენებულია
|
||||
# A short status message shown when the user enters a long password
|
||||
maxPasswordLength = პაროლის დაშვებული ზომა: { $length }
|
||||
# A short status message shown when there was an error setting the password
|
||||
passwordSetError = ამ პაროლის დაყენება ვერ ხერხდება
|
||||
|
||||
## New strings for the vNext version of Firefox Send
|
||||
## Send version 2 strings
|
||||
|
||||
# Firefox Send, Send, Firefox, Mozilla are proper names and should not be localized
|
||||
-send-brand = Firefox Send
|
||||
@@ -152,13 +78,23 @@ fileCount =
|
||||
[one] 1 ფაილი
|
||||
*[other] { $num } ფაილი
|
||||
}
|
||||
# size is a localized number followed by a unit of bytes, ex. 2.5GB
|
||||
# byte abbreviation
|
||||
bytes = ბ
|
||||
# kibibyte abbreviation
|
||||
kb = კბ
|
||||
# mebibyte abbreviation
|
||||
mb = მბ
|
||||
# gibibyte abbreviation
|
||||
gb = გბ
|
||||
# localized number and byte abbreviation. example "2.5MB"
|
||||
fileSize = { $num } { $units }
|
||||
# $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
|
||||
totalSize = სულ ზომა: { $size }
|
||||
# the next line after the colon contains a file name
|
||||
copyLinkDescription = ბმულის ასლი ფაილის გასაზიარებლად:
|
||||
copyLinkButton = ბმულის ასლი
|
||||
downloadTitle = ფაილების ჩამოტვირთვა
|
||||
downloadDescription = ფაილის გაზიარებულია { -send-brand }-ის საშუალებით, გამჭოლი დაშიფვრითა და ვადიანი ბმულით.
|
||||
downloadDescription = ფაილი გაზიარებულია { -send-brand }-ის საშუალებით, გამჭოლი დაშიფვრითა და ვადიანი ბმულით.
|
||||
trySendDescription = გამოსცადეთ { -send-brand }, ფაილების გაზიარება მარტივად, დაცულად.
|
||||
# count will always be > 10
|
||||
tooManyFiles =
|
||||
@@ -184,15 +120,15 @@ uploadButton = ატვირთვა
|
||||
# the first part of the string 'Drag and drop files or click to send up to 1GB'
|
||||
dragAndDropFiles = გადმოიტანეთ და მოათავსეთ ფაილები
|
||||
# the second part of the string 'Drag and drop files or click to send up to 1GB'
|
||||
# size is a localized number followed by a unit of bytes, ex. 2.5GB
|
||||
# $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
|
||||
orClickWithSize = ან დაწკაპეთ გასაგზავნად { $size }-მდე
|
||||
addPassword = პაროლით დაცვა
|
||||
emailPlaceholder = შეიყვანეთ ელფოსტა
|
||||
# size is a localized number followed by a unit of bytes, ex. 2.5GB
|
||||
# $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
|
||||
signInSizeBump = შედით ანგარიშზე, რომ გაგზავნოთ { $size }-მდე
|
||||
signInButton = ანგარიშზე შესვლა/შექმნა
|
||||
accountBenefitTitle = შექმენით { -firefox }-ანგარიში ან შედით
|
||||
# size is a localized number followed by a unit of bytes, ex. 2.5GB
|
||||
# $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
|
||||
accountBenefitLargeFiles = გააზიარეთ ფაილები { $size }-მდე
|
||||
accountBenefitDownloadCount = გაუზიარეთ ფაილები მეტ ხალხს
|
||||
accountBenefitTimeLimit =
|
||||
|
||||
@@ -1,31 +1,9 @@
|
||||
# Firefox Send is a brand name and should not be localized.
|
||||
title = Firefox Send
|
||||
siteSubtitle = Tarmit web
|
||||
siteFeedback = Tikti
|
||||
uploadPageHeader = Beṭṭu n ifuyla s uwgelhen akked tbaḍnit
|
||||
uploadPageExplainer = Azen ifuyla s wudem aɣelsant, s tbaḍnit akked uwgelhen, s useqdec n useɣwen ara yemten s wudem awurman akken talqut-ik ur tettɣimi ara srid i lebda.
|
||||
uploadPageLearnMore = Issin ugar
|
||||
uploadPageDropMessage = Zuɣeṛ afaylu-ik ar dagi akken ad tebduḍ asali
|
||||
uploadPageSizeMessage = I ugmuḍ ufrin, yelha ad tesqedceḍ ifuyla daw n 1 GAṬ
|
||||
uploadPageBrowseButton = Fren afaylu sef uselkim-ik
|
||||
uploadPageBrowseButton1 = Fren afaylu ad tazneḍ
|
||||
uploadPageMultipleFilesAlert = Asali n ddeqs n ifuyla neɣ ikaramen ur ittusefrak ara yakan.
|
||||
uploadPageBrowseButtonTitle = Sali ifuyla
|
||||
uploadingPageProgress = Tuzna n { $filename } ({ $size })
|
||||
importingFile = Akter...
|
||||
verifyingFile = Asenqed...
|
||||
encryptingFile = Awgelhen...
|
||||
decryptingFile = Azmek...
|
||||
notifyUploadDone = Asali n ufaylu yemmed.
|
||||
uploadingPageMessage = Ticki afaylu-ik yettali, ad tizmired ad ternuḍ iɣewwaṛen n wazen n tagara.
|
||||
uploadingPageCancel = Sefsex asali
|
||||
uploadCancelNotification = Asali-ik yefsex.
|
||||
uploadingPageLargeFileMessage = Afaylu meqqer aṭas ihi yezmer ad yawi ddeqs n wakud. Rǧu ihi!
|
||||
uploadingFileNotification = Lɣu-yid ticki yemmed usali.
|
||||
uploadSuccessConfirmHeader = Ihegga i walluy
|
||||
uploadSvgAlt = Sali
|
||||
uploadSuccessTimingHeader = Aseɣwen ar ufaylu-ik ad yemmet ticki yuder-d neɣ deffir n 24 n yisragen.
|
||||
expireInfo = Aseɣwen icudden ar ufaylu-inek ad yemmet send { $downloadCount } naɣ { $timespan }.
|
||||
downloadCount =
|
||||
{ $num ->
|
||||
[one] 1 usider
|
||||
@@ -36,76 +14,26 @@ timespanHours =
|
||||
[one] 1 usrag
|
||||
*[other] { $num } isragen
|
||||
}
|
||||
copyUrlFormLabelWithName = Nɣel sakin Bḍu aseɣwen akken ad tazneḍ afaylu-ik: { $filename }
|
||||
copyUrlFormButton = Sers ɣef afus
|
||||
copiedUrl = Yenɣel!
|
||||
deleteFileButton = Kkes afaylu
|
||||
sendAnotherFileLink = Azen afaylu-nniḍen
|
||||
# Alternative text used on the download link/button (indicates an action).
|
||||
downloadAltText = Sider
|
||||
downloadsFileList = Isidar
|
||||
# Used as header in a column indicating the amount of time left before a
|
||||
# download link expires (e.g. "10h 5m")
|
||||
timeFileList = Akud
|
||||
# Used as header in a column indicating the number of times a file has been
|
||||
# downloaded
|
||||
downloadFileName = Sider { $filename }
|
||||
downloadFileSize = ({ $size })
|
||||
unlockInputLabel = Sekcem awal uffir
|
||||
unlockInputPlaceholder = Awal uffir
|
||||
unlockButtonLabel = Serreḥ
|
||||
downloadFileTitle = Sider afaylu awgelhan
|
||||
# Firefox Send is a brand name and should not be localized.
|
||||
downloadMessage = Amdakel-ik yuzen-ak-d afaylu s Firefox Firefox Send, ameẓlu ara yeǧǧen tuzna n ifuyla s wudem aɣelsan, s tbadnit akked uwgelhen s useqdec n useqwen ara yeùten s wudem awurman akken talqut-ik ur tettɣimi ara srid i lebda.
|
||||
# Text and title used on the download link/button (indicates an action).
|
||||
downloadButtonLabel = Sider
|
||||
downloadNotification = Asider-ik yemmed.
|
||||
downloadFinish = Asider yemmed
|
||||
# This message is displayed when uploading or downloading a file, e.g. "(1,3 MB of 10 MB)".
|
||||
fileSizeProgress = ({ $partialSize } seg { $totalSize })
|
||||
# Firefox Send is a brand name and should not be localized.
|
||||
sendYourFilesLink = Ɛreḍ Firefox Send
|
||||
downloadingPageProgress = Asider n { $filename } ({ $size })
|
||||
downloadingPageMessage = Eǧǧ iccer-agi yeldi ticki nettnadi afaylu akken ad newgelhen.
|
||||
errorAltText = Tuccḍa n tuzna
|
||||
errorPageHeader = Yella wayen yeḍran!
|
||||
errorPageMessage = Teḍra-d tuccḍa deg usali n ufaylu.
|
||||
errorPageLink = Azen afaylu-nniḍen
|
||||
fileTooBig = Afaylu-agi meqqeṛ aṭas. Yessefk ad yili daw n { $size }.
|
||||
linkExpiredAlt = Aseɣwen yemmut
|
||||
expiredPageHeader = Aseɣwen-agi yemmut neɣ wurǧin yella seg tazwara!
|
||||
notSupportedHeader = Iminig-ik ur ittusefrak ara
|
||||
# Firefox Send is a brand name and should not be localized.
|
||||
notSupportedDetail = Ad nesḥissef imi iminig-ik ur isefrak ara tatiknulujit web iseqdac Firefox Send. Yessefk ad tesqedceḍ iminig-nniḍen. Seqdec Firefox!
|
||||
notSupportedLink = Ayγer iminig inu ur yettwasefrek ara?
|
||||
notSupportedOutdatedDetail = Ad nesḥissef imilqem-agi n Firefox Firefox ur isefrak ara titiknulujiyin web yettwaseqdacen di Firefox Send. Yessefk ad tleqmeḍ iminig-ik.
|
||||
updateFirefox = Leqqem Firefox
|
||||
downloadFirefoxButtonSub = Asider ilelli
|
||||
uploadedFile = Afaylu
|
||||
copyFileList = Nɣel URL
|
||||
# expiryFileList is used as a column header
|
||||
expiryFileList = Ad ifak di
|
||||
deleteFileList = Kkes
|
||||
nevermindButton = Wicqa
|
||||
legalHeader = Tiwtilin &tabaḍnit
|
||||
legalNoticeTestPilot = Firefox Send yettwasekyad akka tura am tarmit Test Pilot, ihi ad yili daw n <a>n tewtilin n useqdec </a> n Test Pilot akked <a>Tasertit n tbaḍnit</a>. Tzemreḍ ad teẓreḍ ugar ɣeef tarmit-agi akked ulqaḍ n isefka<a> dagihere</a>.
|
||||
legalNoticeMozilla = Aseqdec n usmel n Firefox Send yella daw n <a> ilugan tbaḍnit n yismal web </a> n Mozilla akked <a> Tiwtilin n useqdec n yismal Web</a> n Mozilla.
|
||||
deletePopupText = Kkes afaylu-agi?
|
||||
deletePopupYes = Ih
|
||||
deletePopupCancel = Sefsex
|
||||
deleteButtonHover = Kkes
|
||||
copyUrlHover = Nɣel URL.
|
||||
footerLinkLegal = Usḍif
|
||||
# Test Pilot is a proper name and should not be localized.
|
||||
footerLinkAbout = Ɣef Test Pilot
|
||||
footerLinkPrivacy = Tabaḍnit
|
||||
footerLinkTerms = Tiwtilin
|
||||
footerLinkCookies = Inagan n tuqqna
|
||||
requirePasswordCheckbox = YEsra awal uffir akken ad isider afaylu-agi
|
||||
addPasswordButton = rnu awal uffir
|
||||
changePasswordButton = Snifel
|
||||
passwordTryAgain = Yir awal uffir. Ɛreḍ tikelt nniḍen.
|
||||
reportIPInfringement = Neqqes akukel n IP
|
||||
javascriptRequired = Firefox Send yesra JavaScript
|
||||
whyJavascript = Ayɣer firefox Send yesra JavaScript?
|
||||
enableJavascript = Ma ulac aɣilif rmed JavaScript sakin ɛreḍ tikkelt nniḍen.
|
||||
@@ -113,9 +41,66 @@ enableJavascript = Ma ulac aɣilif rmed JavaScript sakin ɛreḍ tikkelt nniḍe
|
||||
expiresHoursMinutes = { $hours }Isragen { $minutes }Tisdatin
|
||||
# A short representation of a countdown timer containing the number of minutes remaining as digits, example "56m"
|
||||
expiresMinutes = { $minutes }Tisdatin
|
||||
# A short status message shown when a password is successfully set
|
||||
passwordIsSet = Awal uffir ittwasbaded
|
||||
# A short status message shown when the user enters a long password
|
||||
maxPasswordLength = Tuγzi tafellayt n wawal uffir: { $length }
|
||||
# A short status message shown when there was an error setting the password
|
||||
passwordSetError = Awal-agi uffir ur izmir ara ad ittwabaded
|
||||
|
||||
## Send version 2 strings
|
||||
|
||||
# Firefox Send, Send, Firefox, Mozilla are proper names and should not be localized
|
||||
-send-brand = Firefox Send
|
||||
-send-short-brand = Send
|
||||
-firefox = Firefox
|
||||
-mozilla = Mozilla
|
||||
introTitle = Afessas, beṭṭu n ifuyla s wudem uslig
|
||||
timespanMinutes =
|
||||
{ $num ->
|
||||
[one] 1 n tsedat
|
||||
*[other] { $num } n tsedatin
|
||||
}
|
||||
timespanDays =
|
||||
{ $num ->
|
||||
[one] 1 n wass
|
||||
*[other] { $num } n wussan
|
||||
}
|
||||
timespanWeeks =
|
||||
{ $num ->
|
||||
[one] 1 n dduṛt
|
||||
*[other] { $num } n ledwaṛ
|
||||
}
|
||||
fileCount =
|
||||
{ $num ->
|
||||
[one] 1 n ufaylu
|
||||
*[other] { $num } n ifuyla
|
||||
}
|
||||
# byte abbreviation
|
||||
bytes = B
|
||||
# kibibyte abbreviation
|
||||
kb = KAṬ
|
||||
# mebibyte abbreviation
|
||||
mb = MAṬ
|
||||
# gibibyte abbreviation
|
||||
gb = GAṬ
|
||||
# localized number and byte abbreviation. example "2.5MB"
|
||||
fileSize = { $num }{ $units }
|
||||
# $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
|
||||
totalSize = Tuɣzi s umata: { $size }
|
||||
# the next line after the colon contains a file name
|
||||
copyLinkDescription = Nɣel aseɣwen akken ad tebḍuḍ afaylu-inek
|
||||
copyLinkButton = Nɣel aseɣwen
|
||||
downloadTitle = Sider ifuyla
|
||||
expiredTitle = Immut useɣwen.
|
||||
downloadFirefox = Sider { -firefox }
|
||||
legalDateStamp = Lqem 1.0, azemz n 12 Meɣres 2019
|
||||
addFilesButton = Fren ifuyla ad tessaliḍ
|
||||
uploadButton = Sali
|
||||
# the first part of the string 'Drag and drop files or click to send up to 1GB'
|
||||
dragAndDropFiles = Ẓuɣer sakin sers ifuyla
|
||||
addPassword = Ḥrez s wawal uffir
|
||||
emailPlaceholder = Sekcem imayl inek
|
||||
signInButton = Kcem/jerred
|
||||
signOut = Ffeɣ
|
||||
okButton = IH
|
||||
downloadingTitle = Azdam
|
||||
noStreamsOptionDownload = Kemmel akked iminig-a
|
||||
|
||||
@@ -1,103 +1,31 @@
|
||||
# Firefox Send is a brand name and should not be localized.
|
||||
title = Firefox Send
|
||||
siteSubtitle = 웹 실험
|
||||
siteFeedback = 사용자 의견
|
||||
uploadPageHeader = 개인적이고, 암호화된 파일 공유
|
||||
uploadPageExplainer = 안전하고, 개인적이며, 암호화된 링크를 통해 파일을 공유하세요. 사용자의 파일이 더 이상 온라인 상에 남지 않도록 링크는 자동적으로 만료됩니다.
|
||||
uploadPageLearnMore = 더 알아보기
|
||||
uploadPageDropMessage = 파일을 끌어 놓아 업로드 시작
|
||||
uploadPageSizeMessage = 확실한 작동을 위해서, 파일의 크기가 1GB보다 작은 것이 좋음
|
||||
uploadPageBrowseButton = 컴퓨터의 파일을 선택
|
||||
uploadPageBrowseButton1 = 업로드 할 파일 선택
|
||||
uploadPageMultipleFilesAlert = 여러 개의 파일 또는 폴더를 업로드하는 것은 현재로선 지원되지 않습니다.
|
||||
uploadPageBrowseButtonTitle = 파일 업로드
|
||||
uploadingPageProgress = { $filename } ({ $size }) 업로드 중
|
||||
importingFile = 가져오는 중…
|
||||
verifyingFile = 확인하는 중…
|
||||
encryptingFile = 암호화 중…
|
||||
decryptingFile = 복호화 중…
|
||||
notifyUploadDone = 업로드가 완료되었습니다.
|
||||
uploadingPageMessage = 파일이 업로드 되고 나서 만료 옵션을 설정할 수 있습니다.
|
||||
uploadingPageCancel = 업로드 취소
|
||||
uploadCancelNotification = 업로드가 취소되었습니다.
|
||||
uploadingPageLargeFileMessage = 이 파일은 크기가 커서 시간이 다소 걸릴 수 있습니다. 잠시만 기다려주세요!
|
||||
uploadingFileNotification = 업로드가 완료되면 알림을 표시해 주세요.
|
||||
uploadSuccessConfirmHeader = 보낼 준비 완료
|
||||
uploadSvgAlt = 업로드
|
||||
uploadSuccessTimingHeader = 이 파일의 링크는 한 번의 다운로드 후 또는 24시간이 지난 뒤에 만료됩니다.
|
||||
expireInfo = 이 파일의 링크는 { $downloadCount }나 { $timespan } 후에 만료됩니다.
|
||||
downloadCount = 1 다운로드
|
||||
downloadCount = { $num } 다운로드
|
||||
timespanHours = 1 시간
|
||||
copyUrlFormLabelWithName = 파일을 보내기 위해 이 링크를 복사하고 공유하세요: { $filename }
|
||||
copyUrlFormButton = 클립보드에 복사
|
||||
copiedUrl = 복사 완료!
|
||||
deleteFileButton = 파일 삭제
|
||||
sendAnotherFileLink = 다른 파일 보내기
|
||||
# Alternative text used on the download link/button (indicates an action).
|
||||
downloadAltText = 다운로드
|
||||
downloadsFileList = 다운로드
|
||||
# Used as header in a column indicating the amount of time left before a
|
||||
# download link expires (e.g. "10h 5m")
|
||||
timeFileList = 남은 시간
|
||||
# Used as header in a column indicating the number of times a file has been
|
||||
# downloaded
|
||||
downloadFileName = { $filename } 다운로드
|
||||
downloadFileSize = ({ $size })
|
||||
unlockInputLabel = 비밀번호 입력
|
||||
unlockInputPlaceholder = 비밀번호
|
||||
unlockButtonLabel = 잠금 해제
|
||||
downloadFileTitle = 암호화된 파일 다운로드
|
||||
# Firefox Send is a brand name and should not be localized.
|
||||
downloadMessage = 당신의 친구가 Firefox Send를 통해 파일을 보내고 있습니다. 이 서비스는 안전하고, 개인적이며, 암호화된 링크를 통해 파일을 공유하는 서비스입니다. 사용자의 파일이 더 이상 온라인 상에 남지 않도록 링크는 자동적으로 만료됩니다.
|
||||
# Text and title used on the download link/button (indicates an action).
|
||||
downloadButtonLabel = 다운로드
|
||||
downloadNotification = 다운로드가 완료되었습니다.
|
||||
downloadFinish = 다운로드 완료
|
||||
# This message is displayed when uploading or downloading a file, e.g. "(1,3 MB of 10 MB)".
|
||||
fileSizeProgress = ({ $partialSize } / { $totalSize })
|
||||
# Firefox Send is a brand name and should not be localized.
|
||||
sendYourFilesLink = Firefox Send 써보기
|
||||
downloadingPageProgress = { $filename } ({ $size }) 다운로드 중
|
||||
downloadingPageMessage = 파일을 가져오고 복호화하는 동안 탭을 닫지 말아주세요.
|
||||
errorAltText = 업로드 오류
|
||||
errorPageHeader = 오류가 발생했습니다!
|
||||
errorPageMessage = 파일을 업로드하는 도중 오류가 발생했습니다.
|
||||
errorPageLink = 다른 파일 보내기
|
||||
fileTooBig = 파일의 크기가 너무 큽니다. { $size } 보다 작아야 합니다.
|
||||
linkExpiredAlt = 링크가 만료됨
|
||||
expiredPageHeader = 이 링크는 만료되었거나 애초부터 존재하지 않았습니다!
|
||||
notSupportedHeader = 이 브라우저는 지원되지 않습니다.
|
||||
# Firefox Send is a brand name and should not be localized.
|
||||
notSupportedDetail = 안타깝게도 이 브라우저는 Firefox Send에 사용되는 웹 기술을 지원하지 않습니다. 다른 브라우저로 다시 시도해주세요. Firefox를 추천합니다!
|
||||
notSupportedLink = 왜 이 브라우저는 지원이 되지 않나요?
|
||||
notSupportedOutdatedDetail = 안타깝게도 현재 브라우저 버전에서는 Firefox Send에 사용되는 웹 기술을 지원하지 않습니다. 브라우저 업데이트가 필요합니다.
|
||||
notSupportedOutdatedDetail = 안타깝게도 사용중인 Firefox 버전에서는 Firefox Send에 사용되는 웹 기술을 지원하지 않습니다. 브라우저 업데이트가 필요합니다.
|
||||
updateFirefox = Firefox 업데이트
|
||||
downloadFirefoxButtonSub = 무료 다운로드
|
||||
uploadedFile = 파일
|
||||
copyFileList = URL 복사
|
||||
# expiryFileList is used as a column header
|
||||
expiryFileList = 만료기한
|
||||
deleteFileList = 삭제
|
||||
nevermindButton = 괜찮습니다
|
||||
legalHeader = 이용약관 & 개인정보 보호
|
||||
legalNoticeTestPilot = Firefox Send는 현재 Test Pilot 실험 중이고, Test Pilot <a>이용 약관</a>과 <a>개인정보 보호공지</a>가 적용됩니다. 이 실험과 데이터 수집에 관해서는 <a>여기</a>에서 더 알아볼 수 있습니다.
|
||||
legalNoticeMozilla = 또한, Firefox Send 웹사이트 사용에는 <a>웹사이트 개인정보 공지</a>와 <a>웹 사이트 이용약관</a>이 적용됩니다.
|
||||
deletePopupText = 이 파일을 지우시겠습니까?
|
||||
deletePopupYes = 예
|
||||
deletePopupCancel = 아니오
|
||||
deleteButtonHover = 삭제
|
||||
copyUrlHover = URL 복사
|
||||
footerLinkLegal = 법적 정보
|
||||
# Test Pilot is a proper name and should not be localized.
|
||||
footerLinkAbout = Test Pilot 정보
|
||||
footerLinkPrivacy = 개인정보 보호
|
||||
footerLinkTerms = 이용 약관
|
||||
footerLinkCookies = 쿠키
|
||||
requirePasswordCheckbox = 이 파일을 다운로드하려면 비밀번호가 필요함
|
||||
addPasswordButton = 비밀번호 추가
|
||||
changePasswordButton = 바꾸기
|
||||
passwordTryAgain = 비밀번호가 맞지 않습니다. 다시 시도해 주세요.
|
||||
reportIPInfringement = 지적 재산권 침해 신고
|
||||
javascriptRequired = Firefox Send는 자바스크립트를 필요로 합니다
|
||||
whyJavascript = 왜 Firefox Send에 자바스크립트가 필요하죠?
|
||||
enableJavascript = 자바스크립트를 활성화하고 다시 시도해 주세요.
|
||||
@@ -105,9 +33,92 @@ enableJavascript = 자바스크립트를 활성화하고 다시 시도해 주세
|
||||
expiresHoursMinutes = { $hours }시간 { $minutes }분
|
||||
# A short representation of a countdown timer containing the number of minutes remaining as digits, example "56m"
|
||||
expiresMinutes = { $minutes }분
|
||||
# A short status message shown when a password is successfully set
|
||||
passwordIsSet = 비밀번호를 설정했습니다
|
||||
# A short status message shown when the user enters a long password
|
||||
maxPasswordLength = 최대 비밀번호 길이: { $length }
|
||||
# A short status message shown when there was an error setting the password
|
||||
passwordSetError = 이 비밀번호를 설정할 수 없었습니다
|
||||
|
||||
## Send version 2 strings
|
||||
|
||||
# Firefox Send, Send, Firefox, Mozilla are proper names and should not be localized
|
||||
-send-brand = Firefox Send
|
||||
-send-short-brand = Send
|
||||
-firefox = Firefox
|
||||
-mozilla = Mozilla
|
||||
introTitle = 간단하고, 사생활을 보호하는 파일 공유
|
||||
introDescription = { -send-brand }를 사용하면 종단 암호화와 자동으로 만료되는 링크를 사용해 파일을 공유할 수 있습니다. 안전하게 공유할 수 있고 공유된 파일이 계속 온라인에 남지 않게 됩니다.
|
||||
notifyUploadEncryptDone = 파일이 암호화 되어서 보낼 수 있게 됐습니다
|
||||
# downloadCount is from the downloadCount string and timespan is a timespanMinutes string. ex. 'Expires after 2 downloads or 25 minutes'
|
||||
archiveExpiryInfo = { $downloadCount }나 { $timespan } 후 만료됨
|
||||
timespanMinutes =
|
||||
{ $num ->
|
||||
*[other] { $num }분
|
||||
}
|
||||
timespanDays =
|
||||
{ $num ->
|
||||
*[other] { $num }일
|
||||
}
|
||||
timespanWeeks =
|
||||
{ $num ->
|
||||
*[other] { $num }주
|
||||
}
|
||||
fileCount =
|
||||
{ $num ->
|
||||
*[other] { $num } 파일
|
||||
}
|
||||
# byte abbreviation
|
||||
bytes = B
|
||||
# kibibyte abbreviation
|
||||
kb = KB
|
||||
# mebibyte abbreviation
|
||||
mb = MB
|
||||
# gibibyte abbreviation
|
||||
gb = GB
|
||||
# localized number and byte abbreviation. example "2.5MB"
|
||||
fileSize = { $num }{ $units }
|
||||
# $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
|
||||
totalSize = 전체 크기: { $size }
|
||||
# the next line after the colon contains a file name
|
||||
copyLinkDescription = 링크를 복사해서 파일을 공유하세요:
|
||||
copyLinkButton = 링크 복사
|
||||
downloadTitle = 파일 다운로드
|
||||
downloadDescription = 이 파일은 종단간 암호화 및 자동으로 만료되는 링크를 지원하는 { -send-brand }를 통해 공유되었습니다.
|
||||
trySendDescription = 간단하고 안전한 파일 공유를 원하시나요? { -send-brand }를 사용해보세요.
|
||||
# count will always be > 10
|
||||
tooManyFiles =
|
||||
{ $count ->
|
||||
*[other] 한번에 { $count }개의 파일만 업로드 할 수 있습니다.
|
||||
}
|
||||
# count will always be > 10
|
||||
tooManyArchives =
|
||||
{ $count ->
|
||||
*[other] { $count }개의 아카이브만 허용됩니다.
|
||||
}
|
||||
expiredTitle = 이 링크는 만료되었습니다.
|
||||
notSupportedDescription = { -send-brand }는 이 브라우저와 작동하지 않습니다. { -send-short-brand }는 최신 { -firefox }와 가장 잘 작동하며, 대부분의 최신 웹 브라우저와도 잘 작동합니다.
|
||||
downloadFirefox = 다운로드 { -firefox }
|
||||
legalTitle = { -send-short-brand } 개인정보 보호 공지
|
||||
# A short representation of a countdown timer containing the number of days, hours, and minutes remaining as digits, example "2d 11h 56m"
|
||||
expiresDaysHoursMinutes = { $days }일 { $hours }시간 { $minutes }분
|
||||
addFilesButton = 업로드할 파일을 선택하세요
|
||||
uploadButton = 업로드
|
||||
addPassword = 비밀번호로 파일 보호
|
||||
emailPlaceholder = 이메일 입력
|
||||
# $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
|
||||
signInSizeBump = { $size }까지 파일을 보낼 수 있게 로그인
|
||||
signInButton = 로그인/등록
|
||||
accountBenefitTitle = { -firefox } 계정을 하나 만들거나, 로그인
|
||||
# $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
|
||||
accountBenefitLargeFiles = { $size }까지의 파일 공유
|
||||
accountBenefitDownloadCount = 더 많은 사람들과 함께 파일 공유
|
||||
accountBenefitTimeLimit =
|
||||
{ $count ->
|
||||
*[other] 최대 { $count }일까지 링크 유지
|
||||
}
|
||||
accountBenefitSync = 어떤 기기에서든지 공유된 링크 관리
|
||||
accountBenefitMoz = 더 많은 { -mozilla } 서비스에 대해 알아보기
|
||||
signOut = 로그아웃
|
||||
okButton = 확인
|
||||
downloadingTitle = 다운로드 중
|
||||
noStreamsWarning = 이 브라우저는 이렇게 큰 용량의 파일 암호화를 풀 수 없을 수도 있습니다.
|
||||
noStreamsOptionDownload = 이 브라우저로 계속하기
|
||||
|
||||
@@ -54,6 +54,7 @@ passwordSetError = Dette passordet kunne ikkje stillast inn
|
||||
-firefox = Firefox
|
||||
-mozilla = Mozilla
|
||||
introTitle = Enkel, privat fildeling
|
||||
introDescription = { -send-brand } lèt deg dele filer via ei tidsavgrensa lenke med ende-til-ende-kryptering. På den måten kan du dele filer privat og samstundes vere trygg på at det ikkje ligg på nettet for alltid.
|
||||
notifyUploadEncryptDone = Fila di er kryptert og klar til å bli sendt
|
||||
# downloadCount is from the downloadCount string and timespan is a timespanMinutes string. ex. 'Expires after 2 downloads or 25 minutes'
|
||||
archiveExpiryInfo = Går ut etter { $downloadCount } eller { $timespan }
|
||||
@@ -77,12 +78,23 @@ fileCount =
|
||||
[one] 1 fil
|
||||
*[other] { $num } filer
|
||||
}
|
||||
# size is a localized number followed by a unit of bytes, ex. 2.5GB
|
||||
# byte abbreviation
|
||||
bytes = B
|
||||
# kibibyte abbreviation
|
||||
kb = KB
|
||||
# mebibyte abbreviation
|
||||
mb = MB
|
||||
# gibibyte abbreviation
|
||||
gb = GB
|
||||
# localized number and byte abbreviation. example "2.5MB"
|
||||
fileSize = { $num }{ $units }
|
||||
# $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
|
||||
totalSize = Total storleik: { $size }
|
||||
# the next line after the colon contains a file name
|
||||
copyLinkDescription = Kopier lenka for å dele fila di:
|
||||
copyLinkButton = Kopier lenke
|
||||
downloadTitle = Last ned filer
|
||||
downloadDescription = Denne fila vart delt via { -send-brand } med ende-til-ende-kryptering og ei lenke som automatisk går ut.
|
||||
trySendDescription = Prøv { -send-brand } for enkel og sikker fildeling.
|
||||
# count will always be > 10
|
||||
tooManyFiles =
|
||||
@@ -97,6 +109,7 @@ tooManyArchives =
|
||||
*[other] Berre { $count } arkiv er lov.
|
||||
}
|
||||
expiredTitle = Denne lenka har gått ut.
|
||||
notSupportedDescription = { -send-brand } fungerer ikkje med denne nettlesaren. { -send-short-brand } fungerer best med siste versjon av { -firefox } og med dei fleste andre nye nettlesarar.
|
||||
downloadFirefox = Last ned { -firefox }
|
||||
legalTitle = { -send-short-brand }, om personvernpraksis
|
||||
legalDateStamp = Versjon 1.0, datert den 12 mars 2019
|
||||
@@ -107,23 +120,23 @@ uploadButton = Last opp
|
||||
# the first part of the string 'Drag and drop files or click to send up to 1GB'
|
||||
dragAndDropFiles = Dra og slepp filer
|
||||
# the second part of the string 'Drag and drop files or click to send up to 1GB'
|
||||
# size is a localized number followed by a unit of bytes, ex. 2.5GB
|
||||
orClickWithSize = eller klikk for å senda opp til { $size }
|
||||
# $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
|
||||
orClickWithSize = eller klikk for å sende filer på opptil { $size }
|
||||
addPassword = Vern med passord
|
||||
emailPlaceholder = Skriv inn e-postadressa di
|
||||
# size is a localized number followed by a unit of bytes, ex. 2.5GB
|
||||
signInSizeBump = LOgg inn for å senda opp til { $size }
|
||||
# $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
|
||||
signInSizeBump = Logg inn for å sende filer på opptil { $size }
|
||||
signInButton = Logg inn/Registrer deg
|
||||
accountBenefitTitle = Lag ein { -firefox }-konto eller logg inn
|
||||
# size is a localized number followed by a unit of bytes, ex. 2.5GB
|
||||
accountBenefitLargeFiles = Del filer opp til { $size }
|
||||
# $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
|
||||
accountBenefitLargeFiles = Del filer på opptil { $size }
|
||||
accountBenefitDownloadCount = Del filer med fleire personar
|
||||
accountBenefitTimeLimit =
|
||||
{ $count ->
|
||||
[one] Hald lenka aktiv opp til 1 dag
|
||||
*[other] Hald lenker aktive opp til { $count } dagar
|
||||
[one] Hald lenka aktiv opptil 1 dag
|
||||
*[other] Hald lenker aktive opptil { $count } dagar
|
||||
}
|
||||
accountBenefitSync = Handter delte filer frå alle einingar
|
||||
accountBenefitSync = Handter delte filer frå kva som helst eining
|
||||
accountBenefitMoz = Les om andre { -mozilla }-tenster
|
||||
signOut = Logg ut
|
||||
okButton = OK
|
||||
|
||||
@@ -1,5 +1,52 @@
|
||||
# Firefox Send is a brand name and should not be localized.
|
||||
title = Firefox Send
|
||||
siteFeedback = Wyślij opinię
|
||||
importingFile = Importowanie…
|
||||
encryptingFile = Szyfrowanie…
|
||||
decryptingFile = Odszyfrowywanie…
|
||||
downloadCount =
|
||||
{ $num ->
|
||||
[one] 1 pobraniu
|
||||
[few] { $num } pobraniach
|
||||
*[many] { $num } pobraniach
|
||||
}
|
||||
timespanHours =
|
||||
{ $num ->
|
||||
[one] godzinie
|
||||
[few] { $num } godzinach
|
||||
*[many] { $num } godzinach
|
||||
}
|
||||
copiedUrl = Skopiowano
|
||||
unlockInputPlaceholder = Hasło
|
||||
unlockButtonLabel = Odblokuj
|
||||
downloadButtonLabel = Pobierz
|
||||
downloadFinish = Ukończono pobieranie
|
||||
fileSizeProgress = ({ $partialSize } z { $totalSize })
|
||||
sendYourFilesLink = Wypróbuj Firefox Send
|
||||
errorPageHeader = Coś się nie udało.
|
||||
fileTooBig = Ten plik jest za duży, aby go wysłać. Musi być mniejszy niż { $size }
|
||||
linkExpiredAlt = Odnośnik wygasł
|
||||
notSupportedHeader = Używana przeglądarka nie jest obsługiwana.
|
||||
notSupportedLink = Dlaczego ta przeglądarka nie jest obsługiwana?
|
||||
notSupportedOutdatedDetail = Ta wersja Firefoksa nie obsługuje technologii internetowej, która napędza Firefox Send. Należy uaktualnić przeglądarkę.
|
||||
updateFirefox = Uaktualnij Firefoksa
|
||||
deletePopupCancel = Anuluj
|
||||
deleteButtonHover = Usuń
|
||||
footerLinkLegal = Kwestie prawne
|
||||
footerLinkPrivacy = Prywatność
|
||||
footerLinkCookies = Ciasteczka
|
||||
passwordTryAgain = Niepoprawne hasło. Spróbuj ponownie.
|
||||
javascriptRequired = Firefox Send wymaga języka JavaScript
|
||||
whyJavascript = Dlaczego Firefox Send wymaga języka JavaScript?
|
||||
enableJavascript = Włącz obsługę języka JavaScript i spróbuj ponownie.
|
||||
# A short representation of a countdown timer containing the number of hours and minutes remaining as digits, example "13h 47m"
|
||||
expiresHoursMinutes = { $hours } godz. { $minutes } min
|
||||
# A short representation of a countdown timer containing the number of minutes remaining as digits, example "56m"
|
||||
expiresMinutes = { $minutes } min
|
||||
# A short status message shown when the user enters a long password
|
||||
maxPasswordLength = Maksymalna długość hasła: { $length }
|
||||
# A short status message shown when there was an error setting the password
|
||||
passwordSetError = Nie można ustawić tego hasła
|
||||
|
||||
## Send version 2 strings
|
||||
|
||||
@@ -8,6 +55,35 @@ title = Firefox Send
|
||||
-send-short-brand = Send
|
||||
-firefox = Firefox
|
||||
-mozilla = Mozilla
|
||||
introTitle = Proste, prywatne udostępnianie plików
|
||||
introDescription = { -send-brand } umożliwia udostępnianie plików za pomocą szyfrowania typu „end-to-end” i odnośników, które automatycznie wygasają. Dzięki temu możesz mieć pewność, że to co udostępniasz jest bezpieczne i nie pozostanie w Internecie na zawsze.
|
||||
notifyUploadEncryptDone = Plik jest zaszyfrowany i gotowy do wysłania
|
||||
# downloadCount is from the downloadCount string and timespan is a timespanMinutes string. ex. 'Expires after 2 downloads or 25 minutes'
|
||||
archiveExpiryInfo = Wygasa po { $downloadCount } lub { $timespan }
|
||||
timespanMinutes =
|
||||
{ $num ->
|
||||
[one] minucie
|
||||
[few] { $num } minutach
|
||||
*[many] { $num } minutach
|
||||
}
|
||||
timespanDays =
|
||||
{ $num ->
|
||||
[one] dniu
|
||||
[few] { $num } dniach
|
||||
*[many] { $num } dniach
|
||||
}
|
||||
timespanWeeks =
|
||||
{ $num ->
|
||||
[one] tygodniu
|
||||
[few] { $num } tygodniach
|
||||
*[many] { $num } tygodniach
|
||||
}
|
||||
fileCount =
|
||||
{ $num ->
|
||||
[one] 1 plik
|
||||
[few] { $num } pliki
|
||||
*[many] { $num } plików
|
||||
}
|
||||
# byte abbreviation
|
||||
bytes = B
|
||||
# kibibyte abbreviation
|
||||
@@ -18,3 +94,63 @@ mb = MB
|
||||
gb = GB
|
||||
# localized number and byte abbreviation. example "2.5MB"
|
||||
fileSize = { $num } { $units }
|
||||
# $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
|
||||
totalSize = Całkowity rozmiar: { $size }
|
||||
# the next line after the colon contains a file name
|
||||
copyLinkDescription = Skopiuj odnośnik, aby udostępnić plik:
|
||||
copyLinkButton = Kopiuj odnośnik
|
||||
downloadTitle = Pobierz pliki
|
||||
downloadDescription = Ten plik został udostępniony przez { -send-brand } za pomocą szyfrowania typu „end-to-end” i odnośnika, który automatycznie wygasa.
|
||||
trySendDescription = Wypróbuj { -send-brand }, aby prosto i bezpiecznie udostępniać pliki.
|
||||
# count will always be > 10
|
||||
tooManyFiles =
|
||||
{ $count ->
|
||||
[one] Jednocześnie można wysyłać tylko jeden plik.
|
||||
[few] Jednocześnie można wysyłać tylko { $count } pliki.
|
||||
*[many] Jednocześnie można wysyłać tylko { $count } plików.
|
||||
}
|
||||
# count will always be > 10
|
||||
tooManyArchives =
|
||||
{ $count ->
|
||||
[one] Dozwolone jest tylko jedno archiwum.
|
||||
[few] Dozwolone są tylko { $count } archiwa.
|
||||
*[many] Dozwolonych jest tylko { $count } archiwów.
|
||||
}
|
||||
expiredTitle = Ten odnośnik wygasł.
|
||||
notSupportedDescription = { -send-brand } nie będzie działało w tej przeglądarce. { -send-short-brand } najlepiej działa w najnowszej wersji Firefoksa, ale będzie działać także w aktualnych wersjach większości przeglądarek.
|
||||
downloadFirefox = Pobierz Firefoksa
|
||||
legalTitle = Zasady ochrony prywatności serwisu { -send-short-brand }
|
||||
legalDateStamp = Wersja 1.0 z 12 marca 2019 r.
|
||||
# A short representation of a countdown timer containing the number of days, hours, and minutes remaining as digits, example "2d 11h 56m"
|
||||
expiresDaysHoursMinutes = { $days } d. { $hours } godz. { $minutes } min
|
||||
addFilesButton = Wybierz pliki do wysłania
|
||||
uploadButton = Wyślij
|
||||
# the first part of the string 'Drag and drop files or click to send up to 1GB'
|
||||
dragAndDropFiles = Przeciągnij pliki
|
||||
# the second part of the string 'Drag and drop files or click to send up to 1GB'
|
||||
# $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
|
||||
orClickWithSize = lub kliknij, aby wysłać do { $size }
|
||||
addPassword = Chroń hasłem
|
||||
emailPlaceholder = Wpisz adres e-mail
|
||||
# $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
|
||||
signInSizeBump = Zaloguj się, aby wysłać do { $size }
|
||||
signInButton = Zaloguj/zarejestruj się
|
||||
accountBenefitTitle = Utwórz konto Firefoksa lub zaloguj się
|
||||
# $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
|
||||
accountBenefitLargeFiles = Udostępniaj pliki do { $size }
|
||||
accountBenefitDownloadCount = Udostępniaj pliki większej liczbie osób
|
||||
accountBenefitTimeLimit =
|
||||
{ $count ->
|
||||
[one] Odnośniki aktywne przez jeden dzień
|
||||
[few] Odnośniki aktywne przez { $count } dni
|
||||
*[many] Odnośniki aktywne przez { $count } dni
|
||||
}
|
||||
accountBenefitSync = Zarządzaj udostępnionymi plikami z każdego urządzenia
|
||||
accountBenefitMoz = Poznaj inne serwisy Mozilli
|
||||
signOut = Wyloguj się
|
||||
okButton = OK
|
||||
downloadingTitle = Pobieranie
|
||||
noStreamsWarning = Ta przeglądarka może nie być w stanie odszyfrować tak dużego pliku.
|
||||
noStreamsOptionCopy = Skopiuj odnośnik, aby otworzyć w innej przeglądarce
|
||||
noStreamsOptionFirefox = Wypróbuj naszą ulubioną przeglądarkę
|
||||
noStreamsOptionDownload = Kontynuuj za pomocą tej przeglądarki
|
||||
|
||||
@@ -56,6 +56,7 @@ passwordSetError = Această parolă nu a putut fi setată
|
||||
-firefox = Firefox
|
||||
-mozilla = Mozilla
|
||||
introTitle = Partajare de fișiere simplă și privată
|
||||
introDescription = { -send-brand } îți permite să partajezi fișiere cu criptare end-to-end și un link care expiră automat. Deci, poți păstra confidențial ceea ce partajezi și te poți asigura că ce ai partajat nu rămâne online pentru totdeauna.
|
||||
notifyUploadEncryptDone = Fișierul tău este criptat și gata de trimitere
|
||||
# downloadCount is from the downloadCount string and timespan is a timespanMinutes string. ex. 'Expires after 2 downloads or 25 minutes'
|
||||
archiveExpiryInfo = Expiră după { $downloadCount } sau { $timespan }
|
||||
@@ -83,10 +84,23 @@ fileCount =
|
||||
[few] { $num } fișiere
|
||||
*[other] { $num } de fișiere
|
||||
}
|
||||
# size is a localized number followed by a unit of bytes, ex. 2.5GB
|
||||
# byte abbreviation
|
||||
bytes = B
|
||||
# kibibyte abbreviation
|
||||
kb = KB
|
||||
# mebibyte abbreviation
|
||||
mb = MB
|
||||
# gibibyte abbreviation
|
||||
gb = GB
|
||||
# localized number and byte abbreviation. example "2.5MB"
|
||||
fileSize = { $num }{ $units }
|
||||
# $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
|
||||
totalSize = Mărime totală: { $size }
|
||||
# the next line after the colon contains a file name
|
||||
copyLinkDescription = Copiază linkul pentru partajarea fișierului:
|
||||
copyLinkButton = Copiază linkul
|
||||
downloadTitle = Descarcă fișierele
|
||||
downloadDescription = Acest fișier a fost partajat prin { -send-brand }, cu criptare end-to-end și un link ce expiră automat.
|
||||
trySendDescription = Încearcă { -send-brand } pentru o partajare de fișiere simplă și sigură.
|
||||
# count will always be > 10
|
||||
tooManyFiles =
|
||||
@@ -103,6 +117,7 @@ tooManyArchives =
|
||||
*[other] Numai { $count } de arhive sunt permise.
|
||||
}
|
||||
expiredTitle = Acest link a expirat.
|
||||
notSupportedDescription = { -send-brand } nu va funcționa pe acest browser. { -send-short-brand } funcționează cel mai bine cu ultima versiune de { -firefox } și va funcționa cu versiunea curentă a majorității browserelor.
|
||||
downloadFirefox = Descarcă { -firefox }
|
||||
legalTitle = Politica de confidențialitate { -send-short-brand }
|
||||
legalDateStamp = Versiunea 1.0 din data de 12 martie 2019
|
||||
@@ -113,14 +128,23 @@ uploadButton = Încarcă
|
||||
# the first part of the string 'Drag and drop files or click to send up to 1GB'
|
||||
dragAndDropFiles = Trage și plasează fișierele
|
||||
# the second part of the string 'Drag and drop files or click to send up to 1GB'
|
||||
# size is a localized number followed by a unit of bytes, ex. 2.5GB
|
||||
# $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
|
||||
orClickWithSize = sau dă clic pentru a trimite până la { $size }
|
||||
addPassword = Protejează cu parolă
|
||||
emailPlaceholder = Introdu e-mailul tău
|
||||
# $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
|
||||
signInSizeBump = Autentifică-te ca să trimiți până la { $size }
|
||||
signInButton = Autentificare/Înregistrare
|
||||
# size is a localized number followed by a unit of bytes, ex. 2.5GB
|
||||
accountBenefitTitle = Creează un cont { -firefox } sau autentifică-te
|
||||
# $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
|
||||
accountBenefitLargeFiles = Partajează fișiere de până la { $size }
|
||||
accountBenefitDownloadCount = Partajează fișiere cu mai multe persoane
|
||||
accountBenefitTimeLimit =
|
||||
{ $count ->
|
||||
[one] Păstrează linkurile active până la 1 zi
|
||||
[few] Păstrează linkurile active până la { $count } zile
|
||||
*[other] Păstrează linkurile active până la { $count } de zile
|
||||
}
|
||||
accountBenefitSync = Gestionează fișierele partajate de pe orice dispozitiv
|
||||
accountBenefitMoz = Află despre celelalte servicii { -mozilla }
|
||||
signOut = Deconectare
|
||||
|
||||
@@ -84,7 +84,17 @@ fileCount =
|
||||
[few] { $num } файла
|
||||
*[other] { $num } файлов
|
||||
}
|
||||
# size is a localized number followed by a unit of bytes, ex. 2.5GB
|
||||
# byte abbreviation
|
||||
bytes = Б
|
||||
# kibibyte abbreviation
|
||||
kb = КБ
|
||||
# mebibyte abbreviation
|
||||
mb = МБ
|
||||
# gibibyte abbreviation
|
||||
gb = ГБ
|
||||
# localized number and byte abbreviation. example "2.5MB"
|
||||
fileSize = { $num }{ $units }
|
||||
# $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
|
||||
totalSize = Общий размер: { $size }
|
||||
# the next line after the colon contains a file name
|
||||
copyLinkDescription = Скопируйте ссылку, чтобы поделиться своим файлом:
|
||||
@@ -118,15 +128,15 @@ uploadButton = Выгрузить
|
||||
# the first part of the string 'Drag and drop files or click to send up to 1GB'
|
||||
dragAndDropFiles = Перетащите файлы сюда
|
||||
# the second part of the string 'Drag and drop files or click to send up to 1GB'
|
||||
# size is a localized number followed by a unit of bytes, ex. 2.5GB
|
||||
# $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
|
||||
orClickWithSize = или щёлкните здесь, чтобы отправить их (до { $size })
|
||||
addPassword = Защитить паролем
|
||||
emailPlaceholder = Введите ваш адрес электронной почты
|
||||
# size is a localized number followed by a unit of bytes, ex. 2.5GB
|
||||
# $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
|
||||
signInSizeBump = Войдите, чтобы отправлять файлы до { $size }
|
||||
signInButton = Войти/Зарегистрироваться
|
||||
accountBenefitTitle = Создайте Аккаунт { -firefox } или войдите
|
||||
# size is a localized number followed by a unit of bytes, ex. 2.5GB
|
||||
# $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
|
||||
accountBenefitLargeFiles = Делитесь файлами до { $size }
|
||||
accountBenefitDownloadCount = Делитесь файлами с несколькими людьми
|
||||
accountBenefitTimeLimit =
|
||||
|
||||
@@ -84,7 +84,17 @@ fileCount =
|
||||
[few] { $num } súbory
|
||||
*[other] { $num } súborov
|
||||
}
|
||||
# size is a localized number followed by a unit of bytes, ex. 2.5GB
|
||||
# byte abbreviation
|
||||
bytes = B
|
||||
# kibibyte abbreviation
|
||||
kb = kB
|
||||
# mebibyte abbreviation
|
||||
mb = MB
|
||||
# gibibyte abbreviation
|
||||
gb = GB
|
||||
# localized number and byte abbreviation. example "2.5MB"
|
||||
fileSize = { $num } { $units }
|
||||
# $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
|
||||
totalSize = Celková veľkosť: { $size }
|
||||
# the next line after the colon contains a file name
|
||||
copyLinkDescription = Súbor môžete zdieľať pomocou tohto odkazu:
|
||||
@@ -118,15 +128,15 @@ uploadButton = Nahrať
|
||||
# the first part of the string 'Drag and drop files or click to send up to 1GB'
|
||||
dragAndDropFiles = Pretiahnutím súboru alebo kliknutím sem
|
||||
# the second part of the string 'Drag and drop files or click to send up to 1GB'
|
||||
# size is a localized number followed by a unit of bytes, ex. 2.5GB
|
||||
# $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
|
||||
orClickWithSize = môžete poslať až { $size }
|
||||
addPassword = Chrániť heslom
|
||||
emailPlaceholder = Zadajte e-mailovú adresu
|
||||
# size is a localized number followed by a unit of bytes, ex. 2.5GB
|
||||
# $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
|
||||
signInSizeBump = Pre odoslanie súborov s veľkosťou až { $size }, sa, prosím, prihláste
|
||||
signInButton = Prihlásiť sa/Zaregistrovať sa
|
||||
accountBenefitTitle = Vytvorte si účet { -firefox } alebo sa prihláste
|
||||
# size is a localized number followed by a unit of bytes, ex. 2.5GB
|
||||
# $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
|
||||
accountBenefitLargeFiles = Zdieľanie súborov s veľkosťou až { $size }
|
||||
accountBenefitDownloadCount = Zdieľanie súborov s viacerými ľuďmi
|
||||
accountBenefitTimeLimit =
|
||||
|
||||
@@ -1,31 +1,9 @@
|
||||
# Firefox Send is a brand name and should not be localized.
|
||||
title = Firefox Send
|
||||
siteSubtitle = eksperiment web
|
||||
siteFeedback = Përshtypje
|
||||
uploadPageHeader = Shkëmbim Privat, i Fshehtëzuar, Kartelash
|
||||
uploadPageExplainer = Dërgoni kartela përmes një lidhjeje të parrezik, private dhe të fshehtëzuar, që skadon automatikisht për të garantuar që gjërat tuaja nuk mbesin në internet përgjithmonë.
|
||||
uploadPageLearnMore = Mësoni më tepër
|
||||
uploadPageDropMessage = Që të fillojë ngarkimi, hidheni kartelën tuaj këtu
|
||||
uploadPageSizeMessage = Për ecurinë më të qëndrueshme, më e mira është t’i mbani kartelat tuaja nën 1GB
|
||||
uploadPageBrowseButton = Përzgjidhni një kartelë nga kompjuteri juaj
|
||||
uploadPageBrowseButton1 = Përzgjidhni një kartelë për ngarkim
|
||||
uploadPageMultipleFilesAlert = Ngarkimi i shumë kartelave njëherësh, ose i një dosjeje, hëpërhë nuk mbulohen.
|
||||
uploadPageBrowseButtonTitle = Ngarkoje kartelën
|
||||
uploadingPageProgress = Po ngarkohet { $filename } ({ $size })
|
||||
importingFile = Po importohet…
|
||||
verifyingFile = Po verifikohet…
|
||||
encryptingFile = Po fshehtëzohet…
|
||||
decryptingFile = Po shfshehtëzohet…
|
||||
notifyUploadDone = Ngarkimi juaj përfundoi.
|
||||
uploadingPageMessage = Do të jeni në gjendje të caktoni parametra skadimi sapo kartela juaj të jetë ngarkuar.
|
||||
uploadingPageCancel = Anuloje ngarkimin
|
||||
uploadCancelNotification = Ngarkimi juaj u anulua.
|
||||
uploadingPageLargeFileMessage = Kjo kartelë është e madhe dhe mund të dojë ca kohë të ngarkohet. Rrini këtu!
|
||||
uploadingFileNotification = Njoftomë kur të jetë plotësuar ngarkimi .
|
||||
uploadSuccessConfirmHeader = Gati për Dërgim
|
||||
uploadSvgAlt = Ngarkoje
|
||||
uploadSuccessTimingHeader = Lidhja për te kartela juaj do të skadojë pas 1 shkarkimi ose pas 24 orësh.
|
||||
expireInfo = Lidhja për te kartela juaj do të skadojë pas { $downloadCount } ose { $timespan }.
|
||||
downloadCount =
|
||||
{ $num ->
|
||||
[one] 1 shkarkimi
|
||||
@@ -36,76 +14,26 @@ timespanHours =
|
||||
[one] 1 ore
|
||||
*[other] { $num } orësh
|
||||
}
|
||||
copyUrlFormLabelWithName = Kopjojeni dhe jepuani të tjerëve lidhje që të dërgoni kartelën tuaj: { $filename }
|
||||
copyUrlFormButton = Kopjoje te e papastra
|
||||
copiedUrl = U kopjua!
|
||||
deleteFileButton = Fshije kartelën
|
||||
sendAnotherFileLink = Dërgoni një kartelë tjetër
|
||||
# Alternative text used on the download link/button (indicates an action).
|
||||
downloadAltText = Shkarkoje
|
||||
downloadsFileList = Shkarkime
|
||||
# Used as header in a column indicating the amount of time left before a
|
||||
# download link expires (e.g. "10h 5m")
|
||||
timeFileList = Kohë
|
||||
# Used as header in a column indicating the number of times a file has been
|
||||
# downloaded
|
||||
downloadFileName = Shkarkoje { $filename }
|
||||
downloadFileSize = ({ $size })
|
||||
unlockInputLabel = Jepni Fjalëkalimin
|
||||
unlockInputPlaceholder = Fjalëkalim
|
||||
unlockButtonLabel = Zhbllokoje
|
||||
downloadFileTitle = Shkarko Kartelën e Fshehtëzuar
|
||||
# Firefox Send is a brand name and should not be localized.
|
||||
downloadMessage = Shoku juaj po ju dërgon një kartelë me Firefox Send, një shërbim që ju lejon të shkëmbeni kartela përmes një lidhjeje të parrezik, private, dhe të fshehtëzuar, që skadon automatikisht, për të garantuar që gjërat tuaja të mos mbeten në internet përgjithmonë.
|
||||
# Text and title used on the download link/button (indicates an action).
|
||||
downloadButtonLabel = Shkarkoje
|
||||
downloadNotification = Shkarkimi juaj u plotësua.
|
||||
downloadFinish = Shkarkim i Plotësuar
|
||||
# This message is displayed when uploading or downloading a file, e.g. "(1,3 MB of 10 MB)".
|
||||
fileSizeProgress = ({ $partialSize } nga { $totalSize }) gjithsej
|
||||
# Firefox Send is a brand name and should not be localized.
|
||||
sendYourFilesLink = Provoni Firefox Send
|
||||
downloadingPageProgress = Po shkarkohet { $filename } ({ $size })
|
||||
downloadingPageMessage = Ju lutemi, lëreni hapur këtë skedë ndërkohë që ne sjellim dhe shfshehtëzojmë kartelën tuaj.
|
||||
errorAltText = Gabim ngarkimi
|
||||
errorPageHeader = Diç shkoi ters!
|
||||
errorPageMessage = Pati një gabim gjatë ngarkimit të kartelës.
|
||||
errorPageLink = Dërgoni një kartelë tjetër
|
||||
fileTooBig = Kjo kartelë është shumë e madhe për ngarkim. Do të duhej të ishte më pak se { $size }.
|
||||
linkExpiredAlt = Lidhja skadoi
|
||||
expiredPageHeader = Kjo lidhje ka skaduar ose s’ka ekzistuar kurrë!
|
||||
notSupportedHeader = Shfletuesi juaj nuk mbulohet.
|
||||
# Firefox Send is a brand name and should not be localized.
|
||||
notSupportedDetail = Mjerisht, ky shfletues nuk mbulon teknologjinë web mbi të cilën bazohet Firefox Send.Do t’ju duhet të provoni një shfletues tjetër. Ju këshillojmë Firefox-in!
|
||||
notSupportedLink = Pse nuk mbulohet ky shfletues?
|
||||
notSupportedOutdatedDetail = Mjerisht, ky version i Firefox-it nuk e mbulon teknologjinë web mbi të cilën bazohet Firefox Send. Do t’ju duhet të përditësoni shfletuesin tuaj.
|
||||
updateFirefox = Përditësojeni Firefox-in
|
||||
downloadFirefoxButtonSub = Shkarkim Falas
|
||||
uploadedFile = Kartelë
|
||||
copyFileList = Kopjo URL-në
|
||||
# expiryFileList is used as a column header
|
||||
expiryFileList = Skadon Më
|
||||
deleteFileList = Fshije
|
||||
nevermindButton = S’prish punë
|
||||
legalHeader = Kushte & Privatësi
|
||||
legalNoticeTestPilot = Firefox Send është një eksperiment Pilot Testesh dhe subjekt i <a>Kushteve të Shërbimit</a> dhe <a>Shënim Privacësie</a> për Pilot Testesh. <a>Këtu</a> mund të mësoni më tepër mbi këtë eksperiment dhe grumbullimit të të dhënave që ai kryen.
|
||||
legalNoticeMozilla = Përdorimi i sajtit Firefox Send është gjithashtu subjekt i <a>Shënimit Mbi Privatësi Sajtesh</a> të Mozilla-s dhe <a>Kushteve të Përdorimit të Sajtit</a>.
|
||||
deletePopupText = Të fshihet kjo kartelë?
|
||||
deletePopupYes = Po
|
||||
deletePopupCancel = Anuloje
|
||||
deleteButtonHover = Fshije
|
||||
copyUrlHover = Kopjoji URL-në
|
||||
footerLinkLegal = Ligjore
|
||||
# Test Pilot is a proper name and should not be localized.
|
||||
footerLinkAbout = Rreth Pilot Testesh
|
||||
footerLinkPrivacy = Privatësi
|
||||
footerLinkTerms = Kushte
|
||||
footerLinkCookies = Cookies
|
||||
requirePasswordCheckbox = Kërko doemos një fjalëkalim për shkarkim të kësaj kartele
|
||||
addPasswordButton = Shtoni fjalëkalim
|
||||
changePasswordButton = Ndryshoje
|
||||
passwordTryAgain = Fjalëkalim i pasaktë. Riprovoni.
|
||||
reportIPInfringement = Raportoni Cenim IP-je
|
||||
javascriptRequired = Firefox Send lyp JavaScript
|
||||
whyJavascript = Ç’i duhet Firefox Send-it JavaScript-i?
|
||||
enableJavascript = Ju lutemi, aktivizoni JavaScript-in dhe riprovoni.
|
||||
@@ -113,9 +41,107 @@ enableJavascript = Ju lutemi, aktivizoni JavaScript-in dhe riprovoni.
|
||||
expiresHoursMinutes = { $hours }h { $minutes }m
|
||||
# A short representation of a countdown timer containing the number of minutes remaining as digits, example "56m"
|
||||
expiresMinutes = { $minutes }m
|
||||
# A short status message shown when a password is successfully set
|
||||
passwordIsSet = Fjalëkalimi u caktua
|
||||
# A short status message shown when the user enters a long password
|
||||
maxPasswordLength = Gjatësi maksimum fjalëkalimi: { $length }
|
||||
# A short status message shown when there was an error setting the password
|
||||
passwordSetError = Ky fjalëkalim s’u caktua dot
|
||||
|
||||
## Send version 2 strings
|
||||
|
||||
# Firefox Send, Send, Firefox, Mozilla are proper names and should not be localized
|
||||
-send-brand = Firefox Send
|
||||
-send-short-brand = Send
|
||||
-firefox = Firefox
|
||||
-mozilla = Mozilla
|
||||
introTitle = Ndarje e thjeshtë, private, kartelash me të tjerët
|
||||
introDescription = { -send-brand } ju lejon të ndani kartela me të tjerët, me fshehtëzim skaj-më-skaj dhe me një lidhje që skadon automatikisht. Kështu mund ta mbani private atë që ndani me të tjerë dhe të garantoni që gjërat tuaja s’do të qëndrojnë në linjë përgjithmonë.
|
||||
notifyUploadEncryptDone = Kartela juaj është fshehtëzuar dhe gati për dërgim
|
||||
# downloadCount is from the downloadCount string and timespan is a timespanMinutes string. ex. 'Expires after 2 downloads or 25 minutes'
|
||||
archiveExpiryInfo = Skadon pas { $downloadCount } ose { $timespan }
|
||||
timespanMinutes =
|
||||
{ $num ->
|
||||
[one] 1 minutë
|
||||
*[other] { $num } minuta
|
||||
}
|
||||
timespanDays =
|
||||
{ $num ->
|
||||
[one] 1 ditë
|
||||
*[other] { $num } ditë
|
||||
}
|
||||
timespanWeeks =
|
||||
{ $num ->
|
||||
[one] 1 javë
|
||||
*[other] { $num } javë
|
||||
}
|
||||
fileCount =
|
||||
{ $num ->
|
||||
[one] 1 kartelë
|
||||
*[other] { $num } kartela
|
||||
}
|
||||
# byte abbreviation
|
||||
bytes = B
|
||||
# kibibyte abbreviation
|
||||
kb = KB
|
||||
# mebibyte abbreviation
|
||||
mb = MB
|
||||
# gibibyte abbreviation
|
||||
gb = GB
|
||||
# localized number and byte abbreviation. example "2.5MB"
|
||||
fileSize = { $num }{ $units }
|
||||
# $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
|
||||
totalSize = Madhësia gjithsej: { $size }
|
||||
# the next line after the colon contains a file name
|
||||
copyLinkDescription = Kopjoni lidhjen për dhënien e kartelës tuaj:
|
||||
copyLinkButton = Kopjoje lidhjen
|
||||
downloadTitle = Shkarkoni kartela
|
||||
downloadDescription = Kjo kartelë u nda me të tjerët përmes { -send-brand }, me fshehtëzim skaj-më-skaj dhe një lidhje që skadon automatikisht.
|
||||
trySendDescription = Provoni { -send-brand }, për ndarje të thjeshtë, të parrezik, kartelash me të tjerët.
|
||||
# count will always be > 10
|
||||
tooManyFiles =
|
||||
{ $count ->
|
||||
[one] Mund të ngarkohet vetëm 1 kartelë në herë.
|
||||
*[other] Mund të ngarkohen vetëm { $count } kartela në herë.
|
||||
}
|
||||
# count will always be > 10
|
||||
tooManyArchives =
|
||||
{ $count ->
|
||||
[one] Lejohet vetëm 1 arkiv.
|
||||
*[other] Lejohen vetëm { $count } arkiva.
|
||||
}
|
||||
expiredTitle = Kjo lidhje ka skaduar.
|
||||
notSupportedDescription = { -send-brand } s’do të funksionojë me këtë shfletues. { -send-short-brand } funksionin më mirë me versionin më të ri të { -firefox }, dhe do të funksionojë me versionin e tanishëm të shumicës së shfletuesve.
|
||||
downloadFirefox = Shkarkoni { -firefox }
|
||||
legalTitle = Njoftim Privatësie Për { -send-short-brand }
|
||||
legalDateStamp = Version 1.0, daton 12 mars, 2019
|
||||
# A short representation of a countdown timer containing the number of days, hours, and minutes remaining as digits, example "2d 11h 56m"
|
||||
expiresDaysHoursMinutes = { $days }d { $hours }h { $minutes }m
|
||||
addFilesButton = Përzgjidhni kartela për ngarkim
|
||||
uploadButton = Ngarkoje
|
||||
# the first part of the string 'Drag and drop files or click to send up to 1GB'
|
||||
dragAndDropFiles = Tërhiqni dhe lini kartela
|
||||
# the second part of the string 'Drag and drop files or click to send up to 1GB'
|
||||
# $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
|
||||
orClickWithSize = ose klikoni që të dërgohen deri në { $size }
|
||||
addPassword = Mbrojini me fjalëkalim
|
||||
emailPlaceholder = Jepni email-in tuaj
|
||||
# $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
|
||||
signInSizeBump = Bëni hyrjen që të dërgoni deri më { $size }
|
||||
signInButton = Hyni/Regjistrohuni
|
||||
accountBenefitTitle = Krijoni një Llogari { -firefox } ose bëni hyrjen në një të tillë
|
||||
# $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
|
||||
accountBenefitLargeFiles = Ndani me të tjerët kartela deri { $size }
|
||||
accountBenefitDownloadCount = Ndani kartela me më tepër persona
|
||||
accountBenefitTimeLimit =
|
||||
{ $count ->
|
||||
[one] Mbaji aktive lidhjet për deri 1 ditë
|
||||
*[other] Mbaji aktive lidhjet për deri { $count } ditë
|
||||
}
|
||||
accountBenefitSync = Administroni nga çfarëdo pajisje kartela të përbashkëta
|
||||
accountBenefitMoz = Mësoni më tepër rreth shërbimesh { -mozilla }
|
||||
signOut = Dilni
|
||||
okButton = OK
|
||||
downloadingTitle = Shkarkim
|
||||
noStreamsWarning = Ky shfletues mund të mos jetë në gjendje të shfshehtëzojë një kartelë kaq të madhe.
|
||||
noStreamsOptionCopy = Kopjoje lidhjen për ta hapur në një tjetër shfletues
|
||||
noStreamsOptionFirefox = Provoni shfletuesin tonë të parapëlqyer
|
||||
noStreamsOptionDownload = Vazhdo me këtë shfletues
|
||||
|
||||
@@ -1,31 +1,9 @@
|
||||
# Firefox Send is a brand name and should not be localized.
|
||||
title = Firefox Send
|
||||
siteSubtitle = веб експеримент
|
||||
siteFeedback = Повратне информације
|
||||
uploadPageHeader = Приватно и шифровано дељење датотека
|
||||
uploadPageExplainer = Шаљите датотеке преко безбедне, приватне и шифроване везе која самостално истиче да ваше ствари не би остале на нету заувек.
|
||||
uploadPageLearnMore = Сазнајте више
|
||||
uploadPageDropMessage = Превуците ваше датотеке овде да бисте кренули са отпремањем
|
||||
uploadPageSizeMessage = За бољи рад предлажемо да датотека не буде већа од 1GB
|
||||
uploadPageBrowseButton = Изаберите датотеку на рачунару
|
||||
uploadPageBrowseButton1 = Изаберите датотеку за отпремање
|
||||
uploadPageMultipleFilesAlert = Отпремање фасцикли или више датотека тренутно није подржано.
|
||||
uploadPageBrowseButtonTitle = Отпреми датотеку
|
||||
uploadingPageProgress = Отпремам { $filename } ({ $size })
|
||||
importingFile = Увозим…
|
||||
verifyingFile = Потврђујем…
|
||||
encryptingFile = Шифрујем…
|
||||
decryptingFile = Дешифрујем…
|
||||
notifyUploadDone = Ваше отпремање је завршено.
|
||||
uploadingPageMessage = Након што се ваша датотека отпреми, моћи ћете да подесите опције истека.
|
||||
uploadingPageCancel = Откажи отпремање
|
||||
uploadCancelNotification = Ваше отпремање је отказано.
|
||||
uploadingPageLargeFileMessage = Ово је велика датотека и отпремање може потрајати. Будите стрпљиви!
|
||||
uploadingFileNotification = Обавести ме када се отпремање заврши.
|
||||
uploadSuccessConfirmHeader = Спреман за слање
|
||||
uploadSvgAlt = Отпреми
|
||||
uploadSuccessTimingHeader = Веза ка вашој датотеци ће истећи након једног преузимања или након 24 сата.
|
||||
expireInfo = Веза ка вашој датотеци ће истећи након { $downloadCount } или { $timespan }.
|
||||
downloadCount =
|
||||
{ $num ->
|
||||
[one] преузимања
|
||||
@@ -38,76 +16,26 @@ timespanHours =
|
||||
[few] сата
|
||||
*[other] сати
|
||||
}
|
||||
copyUrlFormLabelWithName = Ископирајте и поделите везу да бисте послали вашу датотеку: { $filename }
|
||||
copyUrlFormButton = Копирај у оставу
|
||||
copiedUrl = Ископирано!
|
||||
deleteFileButton = Обриши датотеку
|
||||
sendAnotherFileLink = Пошаљи другу датотеку
|
||||
# Alternative text used on the download link/button (indicates an action).
|
||||
downloadAltText = Преузми
|
||||
downloadsFileList = Преузимања
|
||||
# Used as header in a column indicating the amount of time left before a
|
||||
# download link expires (e.g. "10h 5m")
|
||||
timeFileList = Време
|
||||
# Used as header in a column indicating the number of times a file has been
|
||||
# downloaded
|
||||
downloadFileName = Преузимање датотеке { $filename }
|
||||
downloadFileSize = ({ $size })
|
||||
unlockInputLabel = Унесите лозинку
|
||||
unlockInputPlaceholder = Лозинка
|
||||
unlockButtonLabel = Откључај
|
||||
downloadFileTitle = Преузми шифровану датотеку
|
||||
# Firefox Send is a brand name and should not be localized.
|
||||
downloadMessage = Ваш пријатељ вам је послао датотеку преко услуге Firefox Send која вам омогућава да делите датотеке преко безбедне, приватне и шифроване везе која самостално истиче да ваше ствари не би остале на нету заувек.
|
||||
# Text and title used on the download link/button (indicates an action).
|
||||
downloadButtonLabel = Преузми
|
||||
downloadNotification = Ваше преузимање је завршено.
|
||||
downloadFinish = Преузимање је завршено.
|
||||
# This message is displayed when uploading or downloading a file, e.g. "(1,3 MB of 10 MB)".
|
||||
fileSizeProgress = ({ $partialSize } од { $totalSize })
|
||||
# Firefox Send is a brand name and should not be localized.
|
||||
sendYourFilesLink = Испробајте Firefox Send
|
||||
downloadingPageProgress = Преузимам датотеку { $filename } ({ $size })
|
||||
downloadingPageMessage = Оставите овај језичак отвореним док не добавимо вашу датотеку и док је не дешифрујемо.
|
||||
errorAltText = Грешка при отпремању
|
||||
errorPageHeader = Нешто је пошло наопако!
|
||||
errorPageMessage = Догодила се грешка приликом отпремања датотеке.
|
||||
errorPageLink = Пошаљи другу датотеку
|
||||
fileTooBig = Та датотека је превелика за отпремање. Треба да буде мања од { $size }.
|
||||
linkExpiredAlt = Веза је истекла
|
||||
expiredPageHeader = Веза је или истекла, или никада није ни постојала!
|
||||
notSupportedHeader = Ваш прегледач није подржан.
|
||||
# Firefox Send is a brand name and should not be localized.
|
||||
notSupportedDetail = Нажалост, овај прегледач не подржава веб технологију која омогућава Firefox Send. Мораћете да пробате са другим прегледачем. Ми предлажемо Firefox!
|
||||
notSupportedLink = Зашто мој прегледач није подржан?
|
||||
notSupportedOutdatedDetail = Нажалост, ово издање Firefox-a не подржава веб технологију која омогућава Firefox Send. Мораћете да ажурирате ваш прегледач.
|
||||
updateFirefox = Ажурирај Firefox
|
||||
downloadFirefoxButtonSub = Бесплатно преузимање
|
||||
uploadedFile = Датотека
|
||||
copyFileList = URL за копирање
|
||||
# expiryFileList is used as a column header
|
||||
expiryFileList = Истиче за
|
||||
deleteFileList = Брисање
|
||||
nevermindButton = Занемари
|
||||
legalHeader = Услови и приватност
|
||||
legalNoticeTestPilot = Firefox Send је тренутно Тест Пилот експеримент и подложан је <a>условима коришћења</a> Тест Пилота и <a>обавештењем о приватности</a>. Можете сазнати више о овом експерименту и о његовом сакупљању података <a>овде</a>.
|
||||
legalNoticeMozilla = Коришћење Firefox Send веб сајта подлеже Mozilla-ином <a>обавештењу о приватности на веб сајтовима</a> и <a>условима коришћења веб сајтова</a>.
|
||||
deletePopupText = Обрисати ову датотеку?
|
||||
deletePopupYes = Да
|
||||
deletePopupCancel = Откажи
|
||||
deleteButtonHover = Обриши
|
||||
copyUrlHover = Ископирај URL
|
||||
footerLinkLegal = Правни подаци
|
||||
# Test Pilot is a proper name and should not be localized.
|
||||
footerLinkAbout = О Тест Пилоту
|
||||
footerLinkPrivacy = Приватност
|
||||
footerLinkTerms = Услови
|
||||
footerLinkCookies = Колачићи
|
||||
requirePasswordCheckbox = Захтевај лозинку да би преузео ову датотеку
|
||||
addPasswordButton = Додај лозинку
|
||||
changePasswordButton = Промени
|
||||
passwordTryAgain = Нетачна лозинка. Пробајте поново.
|
||||
reportIPInfringement = Пријавите IP прекршај
|
||||
javascriptRequired = За Firefox Send је потребан JavaScript
|
||||
whyJavascript = Зашто је потребан JavaScript за Firefox Send?
|
||||
enableJavascript = Омогућите JavaScript и пробајте поново.
|
||||
@@ -115,9 +43,114 @@ enableJavascript = Омогућите JavaScript и пробајте понов
|
||||
expiresHoursMinutes = { $hours }ч { $minutes }м
|
||||
# A short representation of a countdown timer containing the number of minutes remaining as digits, example "56m"
|
||||
expiresMinutes = { $minutes }м
|
||||
# A short status message shown when a password is successfully set
|
||||
passwordIsSet = Лозинка је постављена
|
||||
# A short status message shown when the user enters a long password
|
||||
maxPasswordLength = Највећа дужина лозинке: { $length }
|
||||
# A short status message shown when there was an error setting the password
|
||||
passwordSetError = Не можемо поставити ову лозинку
|
||||
|
||||
## Send version 2 strings
|
||||
|
||||
# Firefox Send, Send, Firefox, Mozilla are proper names and should not be localized
|
||||
-send-brand = Firefox Send
|
||||
-send-short-brand = Send
|
||||
-firefox = Firefox
|
||||
-mozilla = Mozilla
|
||||
introTitle = Једноставно и приватно дељење датотека
|
||||
introDescription = { -send-brand } вам дозвољава да делите датотеке које су шифроване с краја на крај преко везе која самостално истиче. Тако да можете приватно делити ваше ствари које неће остати на вебу заувек.
|
||||
notifyUploadEncryptDone = Ваша датотека је шифрована и спремна за слање
|
||||
# downloadCount is from the downloadCount string and timespan is a timespanMinutes string. ex. 'Expires after 2 downloads or 25 minutes'
|
||||
archiveExpiryInfo = Истиче након { $downloadCount } или { $timespan }
|
||||
timespanMinutes =
|
||||
{ $num ->
|
||||
[one] { $num } минут
|
||||
[few] { $num } минута
|
||||
*[other] { $num } минута
|
||||
}
|
||||
timespanDays =
|
||||
{ $num ->
|
||||
[one] { $num } дан
|
||||
[few] { $num } дана
|
||||
*[other] { $num } дана
|
||||
}
|
||||
timespanWeeks =
|
||||
{ $num ->
|
||||
[one] { $num } недеља
|
||||
[few] { $num } недеље
|
||||
*[other] { $num } недеља
|
||||
}
|
||||
fileCount =
|
||||
{ $num ->
|
||||
[one] { $num } датотека
|
||||
[few] { $num } датотеке
|
||||
*[other] { $num } датотека
|
||||
}
|
||||
# byte abbreviation
|
||||
bytes = B
|
||||
# kibibyte abbreviation
|
||||
kb = KB
|
||||
# mebibyte abbreviation
|
||||
mb = MB
|
||||
# gibibyte abbreviation
|
||||
gb = GB
|
||||
# localized number and byte abbreviation. example "2.5MB"
|
||||
fileSize = { $num }{ $units }
|
||||
# $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
|
||||
totalSize = Укупна величина: { $size }
|
||||
# the next line after the colon contains a file name
|
||||
copyLinkDescription = Копирајте везу да бисте поделили вашу датотеку:
|
||||
copyLinkButton = Копирај везу
|
||||
downloadTitle = Преузми датотеке
|
||||
downloadDescription = Ова датотека је подељена преко услуге { -send-brand } која омогућава шифровање с краја на крај преко везе која самостално истиче.
|
||||
trySendDescription = Пробајте { -send-brand } за једноставно и безбедно дељење датотека.
|
||||
# count will always be > 10
|
||||
tooManyFiles =
|
||||
{ $count ->
|
||||
[one] Можете отпремити само { $count } датотеку истовремено.
|
||||
[few] Можете отпремити само { $count } датотеке истовремено.
|
||||
*[other] Можете отпремити само { $count } датотека истовремено.
|
||||
}
|
||||
# count will always be > 10
|
||||
tooManyArchives =
|
||||
{ $count ->
|
||||
[one] Дозвољена је само { $count } архива.
|
||||
[few] Дозвољене су само { $count } архиве.
|
||||
*[other] Дозвољено је само { $count } архива.
|
||||
}
|
||||
expiredTitle = Ова веза је истекла.
|
||||
notSupportedDescription = { -send-brand } неће радити у овом прегледачу. { -send-short-brand } најбоље ради са последњим издањем прегледача { -firefox } и радиће са тренутним издањима већине других прегледача.
|
||||
downloadFirefox = Преузми { -firefox }
|
||||
legalTitle = Политика приватности услуге { -send-short-brand }
|
||||
legalDateStamp = Издање 1.0, датум објављивања 12. март 2019. године
|
||||
# A short representation of a countdown timer containing the number of days, hours, and minutes remaining as digits, example "2d 11h 56m"
|
||||
expiresDaysHoursMinutes = { $days }д { $hours }ч { $minutes }м
|
||||
addFilesButton = Изаберите датотеке за отпремање
|
||||
uploadButton = Отпреми
|
||||
# the first part of the string 'Drag and drop files or click to send up to 1GB'
|
||||
dragAndDropFiles = Превуците и пустите датотеке
|
||||
# the second part of the string 'Drag and drop files or click to send up to 1GB'
|
||||
# $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
|
||||
orClickWithSize = или кликните за слање садржаја великог до { $size }
|
||||
addPassword = Заштитите лозинком
|
||||
emailPlaceholder = Унесите вашу е-адресу
|
||||
# $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
|
||||
signInSizeBump = Пријавите се да пошаљете садржај до { $size }
|
||||
signInButton = Пријава/регистрација
|
||||
accountBenefitTitle = Направите { -firefox } налог или се пријавите
|
||||
# $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
|
||||
accountBenefitLargeFiles = Поделите датотеке велике до { $size }
|
||||
accountBenefitDownloadCount = Поделите датотеке са више особа
|
||||
accountBenefitTimeLimit =
|
||||
{ $count ->
|
||||
[one] Остави везе активним највише { $count } дан
|
||||
[few] Остави везе активним највише { $count } дана
|
||||
*[other] Остави везе активним највише { $count } дана
|
||||
}
|
||||
accountBenefitSync = Управљајте подељеним датотекама са било ког уређаја
|
||||
accountBenefitMoz = Сазнајте више о другим { -mozilla }-иним услугама
|
||||
signOut = Одјава
|
||||
okButton = У реду
|
||||
downloadingTitle = Преузимам
|
||||
noStreamsWarning = Овај прегледач можда неће моћи да дешифрује оволико велику датотеку.
|
||||
noStreamsOptionCopy = Копирај везу за отварање у другом прегледачу
|
||||
noStreamsOptionFirefox = Пробајте наш омиљени прегледач
|
||||
noStreamsOptionDownload = Наставите у овом прегледачу
|
||||
|
||||
@@ -1,31 +1,9 @@
|
||||
# Firefox Send is a brand name and should not be localized.
|
||||
title = Firefox Send
|
||||
siteSubtitle = webbexperiment
|
||||
siteFeedback = Återkoppling
|
||||
uploadPageHeader = Privat, krypterad fildelning
|
||||
uploadPageExplainer = Skicka filer via en säker, privat och krypterad länk som automatiskt upphör för att säkerställa att dina saker inte förblir på nätet för alltid.
|
||||
uploadPageLearnMore = Läs mer
|
||||
uploadPageDropMessage = Släpp filen här för att börja ladda upp
|
||||
uploadPageSizeMessage = För den mest tillförlitliga driften är det bäst att hålla din fil under 1 GB
|
||||
uploadPageBrowseButton = Välj en fil på din dator
|
||||
uploadPageBrowseButton1 = Välj en fil att ladda upp
|
||||
uploadPageMultipleFilesAlert = Överföring av flera filer eller en mapp stöds för närvarande inte.
|
||||
uploadPageBrowseButtonTitle = Ladda upp fil
|
||||
uploadingPageProgress = Laddar upp { $filename } ({ $size })
|
||||
importingFile = Importerar…
|
||||
verifyingFile = Verifierar…
|
||||
encryptingFile = Krypterar…
|
||||
decryptingFile = Avkodar…
|
||||
notifyUploadDone = Din uppladdning har slutförts.
|
||||
uploadingPageMessage = När din filuppladdning är klar kommer du att kunna ange alternativ för upphörande.
|
||||
uploadingPageCancel = Avbryt uppladdning
|
||||
uploadCancelNotification = Din uppladdning avbröts.
|
||||
uploadingPageLargeFileMessage = Den här filen är stor och kan ta ett tag att ladda upp. Ha tålamod!
|
||||
uploadingFileNotification = Meddela mig när uppladdningen är klar.
|
||||
uploadSuccessConfirmHeader = Klar för att skicka
|
||||
uploadSvgAlt = Ladda upp
|
||||
uploadSuccessTimingHeader = Länken till din fil upphör att gälla efter 1 nedladdning eller om 24 timmar.
|
||||
expireInfo = Länken till din fil upphör att gälla efter { $downloadCount } eller { $timespan }.
|
||||
downloadCount =
|
||||
{ $num ->
|
||||
[one] 1 nedladdning
|
||||
@@ -36,76 +14,26 @@ timespanHours =
|
||||
[one] 1 timme
|
||||
*[other] { $num } timmar
|
||||
}
|
||||
copyUrlFormLabelWithName = Kopiera och dela länken för att skicka din fil: { $filename }
|
||||
copyUrlFormButton = Kopiera till urklipp
|
||||
copiedUrl = Kopierad!
|
||||
deleteFileButton = Ta bort fil
|
||||
sendAnotherFileLink = Skicka en annan fil
|
||||
# Alternative text used on the download link/button (indicates an action).
|
||||
downloadAltText = Ladda ner
|
||||
downloadsFileList = Nedladdningar
|
||||
# Used as header in a column indicating the amount of time left before a
|
||||
# download link expires (e.g. "10h 5m")
|
||||
timeFileList = Tid
|
||||
# Used as header in a column indicating the number of times a file has been
|
||||
# downloaded
|
||||
downloadFileName = Ladda ner { $filename }
|
||||
downloadFileSize = ({ $size })
|
||||
unlockInputLabel = Ange lösenord
|
||||
unlockInputPlaceholder = Lösenord
|
||||
unlockButtonLabel = Lås upp
|
||||
downloadFileTitle = Hämta krypterad fil
|
||||
# Firefox Send is a brand name and should not be localized.
|
||||
downloadMessage = Din vän skickar dig en fil med Firefox Send, en tjänst som låter dig dela filer med en säker, privat och krypterad länk som automatiskt upphör för att säkerställa att dina saker inte förblir på nätet för alltid.
|
||||
# Text and title used on the download link/button (indicates an action).
|
||||
downloadButtonLabel = Ladda ner
|
||||
downloadNotification = Din nedladdning har slutförts.
|
||||
downloadFinish = Nedladdning klar
|
||||
# This message is displayed when uploading or downloading a file, e.g. "(1,3 MB of 10 MB)".
|
||||
fileSizeProgress = ({ $partialSize } av { $totalSize })
|
||||
# Firefox Send is a brand name and should not be localized.
|
||||
sendYourFilesLink = Testa Firefox Send
|
||||
downloadingPageProgress = Laddar ner { $filename } ({ $size })
|
||||
downloadingPageMessage = Lämna den här fliken öppen medan vi laddar ner din fil och dekrypterar den.
|
||||
errorAltText = Uppladdningsfel
|
||||
errorPageHeader = Något gick fel!
|
||||
errorPageMessage = Det har uppstått ett fel vid uppladdning av filen.
|
||||
errorPageLink = Skicka en annan fil
|
||||
fileTooBig = Den filen är för stor för att ladda upp. Det ska vara mindre än { $size }.
|
||||
linkExpiredAlt = Länk upphörd
|
||||
expiredPageHeader = Den här länken har upphört eller har aldrig existerat i första hand!
|
||||
notSupportedHeader = Din webbläsare stöds inte.
|
||||
# Firefox Send is a brand name and should not be localized.
|
||||
notSupportedDetail = Tyvärr stöder inte webbläsaren den webbteknologi som används av Firefox Send. Du måste försöka med en annan webbläsare. Vi rekommenderar Firefox!
|
||||
notSupportedLink = Varför stöds inte min webbläsare?
|
||||
notSupportedOutdatedDetail = Tyvärr stödjer den här versionen av Firefox inte webbtekniken som driver Firefox Send. Du måste uppdatera din webbläsare.
|
||||
updateFirefox = Uppdatera Firefox
|
||||
downloadFirefoxButtonSub = Gratis nedladdning
|
||||
uploadedFile = Fil
|
||||
copyFileList = Kopiera URL
|
||||
# expiryFileList is used as a column header
|
||||
expiryFileList = Upphör
|
||||
deleteFileList = Ta bort
|
||||
nevermindButton = Glöm det
|
||||
legalHeader = Villkor och sekretess
|
||||
legalNoticeTestPilot = Firefox Send är för närvarande ett Test Pilot experiment och omfattas av Test Pilots <a>användarvillkor</a> och <a>sekretesspolicy</a>. Du kan läsa dig mer om detta experiment och dess datainsamling <a>här</a>.
|
||||
legalNoticeMozilla = Användning av webbplatsen för Firefox Send är också föremål för Mozillas <a>sekretesspolicy för webbplatser</a> och <a>användarvillkor för webbplatser</a>.
|
||||
deletePopupText = Ta bort den här filen?
|
||||
deletePopupYes = Ja
|
||||
deletePopupCancel = Avbryt
|
||||
deleteButtonHover = Ta bort
|
||||
copyUrlHover = Kopiera URL
|
||||
footerLinkLegal = Juridisk information
|
||||
# Test Pilot is a proper name and should not be localized.
|
||||
footerLinkAbout = Om Test Pilot
|
||||
footerLinkPrivacy = Sekretess
|
||||
footerLinkTerms = Villkor
|
||||
footerLinkCookies = Kakor
|
||||
requirePasswordCheckbox = Kräver ett lösenord för att ladda ner den här filen
|
||||
addPasswordButton = Lägg till lösenord
|
||||
changePasswordButton = Ändra
|
||||
passwordTryAgain = Felaktigt lösenord. Försök igen.
|
||||
reportIPInfringement = Rapportera IP-överträdelse
|
||||
javascriptRequired = Firefox Send kräver JavaScript
|
||||
whyJavascript = Varför kräver Firefox Send JavaScript?
|
||||
enableJavascript = Aktivera JavaScript och försök igen.
|
||||
@@ -113,14 +41,12 @@ enableJavascript = Aktivera JavaScript och försök igen.
|
||||
expiresHoursMinutes = { $hours }t { $minutes }m
|
||||
# A short representation of a countdown timer containing the number of minutes remaining as digits, example "56m"
|
||||
expiresMinutes = { $minutes }m
|
||||
# A short status message shown when a password is successfully set
|
||||
passwordIsSet = Lösenord satt
|
||||
# A short status message shown when the user enters a long password
|
||||
maxPasswordLength = Maximal lösenordslängd: { $length }
|
||||
# A short status message shown when there was an error setting the password
|
||||
passwordSetError = Det här lösenordet kunde inte ställas in
|
||||
|
||||
## New strings for the vNext version of Firefox Send
|
||||
## Send version 2 strings
|
||||
|
||||
# Firefox Send, Send, Firefox, Mozilla are proper names and should not be localized
|
||||
-send-brand = Firefox Send
|
||||
@@ -129,7 +55,7 @@ passwordSetError = Det här lösenordet kunde inte ställas in
|
||||
-mozilla = Mozilla
|
||||
introTitle = Enkel, privat fildelning
|
||||
introDescription = { -send-brand } låter dig dela filer med end-to-end-kryptering och en länk som automatiskt upphör. Så att du kan behålla det du delar privat och se till att dina saker inte stannar online för alltid.
|
||||
notifyUploadEncryptDone = Din fil är krypterad och redo att skicka
|
||||
notifyUploadEncryptDone = Din fil är krypterad och redo att skickas
|
||||
# downloadCount is from the downloadCount string and timespan is a timespanMinutes string. ex. 'Expires after 2 downloads or 25 minutes'
|
||||
archiveExpiryInfo = Förfaller efter { $downloadCount } eller { $timespan }
|
||||
timespanMinutes =
|
||||
@@ -152,7 +78,17 @@ fileCount =
|
||||
[one] 1 fil
|
||||
*[other] { $num } filer
|
||||
}
|
||||
# size is a localized number followed by a unit of bytes, ex. 2.5GB
|
||||
# byte abbreviation
|
||||
bytes = B
|
||||
# kibibyte abbreviation
|
||||
kb = kB
|
||||
# mebibyte abbreviation
|
||||
mb = MB
|
||||
# gibibyte abbreviation
|
||||
gb = GB
|
||||
# localized number and byte abbreviation. example "2.5MB"
|
||||
fileSize = { $num }{ $units }
|
||||
# $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
|
||||
totalSize = Total storlek: { $size }
|
||||
# the next line after the colon contains a file name
|
||||
copyLinkDescription = Kopiera länken för att dela din fil:
|
||||
@@ -184,15 +120,15 @@ uploadButton = Ladda upp
|
||||
# the first part of the string 'Drag and drop files or click to send up to 1GB'
|
||||
dragAndDropFiles = Dra och släpp filer
|
||||
# the second part of the string 'Drag and drop files or click to send up to 1GB'
|
||||
# size is a localized number followed by a unit of bytes, ex. 2.5GB
|
||||
# $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
|
||||
orClickWithSize = eller klicka för att skicka upp till { $size }
|
||||
addPassword = Skydda med lösenord
|
||||
emailPlaceholder = Ange din e-postadress
|
||||
# size is a localized number followed by a unit of bytes, ex. 2.5GB
|
||||
# $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
|
||||
signInSizeBump = Logga in för att skicka upp till { $size }
|
||||
signInButton = Logga in/registrera dig
|
||||
accountBenefitTitle = Skapa ett { -firefox }-konto eller logga in
|
||||
# size is a localized number followed by a unit of bytes, ex. 2.5GB
|
||||
# $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
|
||||
accountBenefitLargeFiles = Dela filer upp till { $size }
|
||||
accountBenefitDownloadCount = Dela filer med fler personer
|
||||
accountBenefitTimeLimit =
|
||||
|
||||
@@ -1,31 +1,9 @@
|
||||
# Firefox Send is a brand name and should not be localized.
|
||||
title = Firefox Send
|
||||
siteSubtitle = веб-експеримент
|
||||
siteFeedback = Відгуки
|
||||
uploadPageHeader = Приватний, зашифрований обмін файлами
|
||||
uploadPageExplainer = Надсилайте файли, використовуючи безпечні, приватні та зашифровані посилання, термін дії яких автоматично закінчується, щоб ваші файли не лишилися в Інтернеті назавжди.
|
||||
uploadPageLearnMore = Докладніше
|
||||
uploadPageDropMessage = Перетягніть свій файл сюди, щоб почати вивантаження
|
||||
uploadPageSizeMessage = Для більш надійної роботи сервісу, розмір вашого файлу не має перевищувати 1ГБ.
|
||||
uploadPageBrowseButton = Виберіть файл на комп'ютері
|
||||
uploadPageBrowseButton1 = Виберіть файл для вивантаження
|
||||
uploadPageMultipleFilesAlert = Вивантаження кількох файлів чи тек на даний момент не підтримується.
|
||||
uploadPageBrowseButtonTitle = Вивантажити файл
|
||||
uploadingPageProgress = Вивантажуємо { $filename } ({ $size })
|
||||
importingFile = Імпортуємо...
|
||||
verifyingFile = Перевіряємо...
|
||||
encryptingFile = Шифруємо...
|
||||
decryptingFile = Розшифровуємо...
|
||||
notifyUploadDone = Ваше вивантаження завершено.
|
||||
uploadingPageMessage = Як тільки ваш вайл вивантажиться,ви зможете встановити термін зберігання.
|
||||
uploadingPageCancel = Скасувати вивантаження
|
||||
uploadCancelNotification = Ваше вивантаження було скасовано.
|
||||
uploadingPageLargeFileMessage = Цей файл доволі великий і його вивантаження може зайняти певний час. Тримайтеся!
|
||||
uploadingFileNotification = Сповістити мене, коли вивантаження буде готово.
|
||||
uploadSuccessConfirmHeader = Готовий до надсилання
|
||||
uploadSvgAlt = Вивантажити
|
||||
uploadSuccessTimingHeader = Час дії цього посилання закінчиться після 1 завантаження, або через 24 години.
|
||||
expireInfo = Посилання на ваш файл стане недійсним після { $downloadCount } файла, або через { $timespan }.
|
||||
downloadCount =
|
||||
{ $num ->
|
||||
[one] 1 завантаження
|
||||
@@ -38,76 +16,26 @@ timespanHours =
|
||||
[few] { $num } години
|
||||
*[other] { $num } годин
|
||||
}
|
||||
copyUrlFormLabelWithName = Скопіювати і поділитися посиланням на ваш файл: { $filename }
|
||||
copyUrlFormButton = Копіювати у буфер обміну
|
||||
copiedUrl = Скопійовано!
|
||||
deleteFileButton = Видалити файл
|
||||
sendAnotherFileLink = Надіслати інший файл
|
||||
# Alternative text used on the download link/button (indicates an action).
|
||||
downloadAltText = Завантаживи
|
||||
downloadsFileList = Завантажень
|
||||
# Used as header in a column indicating the amount of time left before a
|
||||
# download link expires (e.g. "10h 5m")
|
||||
timeFileList = Дійсний
|
||||
# Used as header in a column indicating the number of times a file has been
|
||||
# downloaded
|
||||
downloadFileName = Завантажити { $filename }
|
||||
downloadFileSize = ({ $size })
|
||||
unlockInputLabel = Введіть пароль
|
||||
unlockInputPlaceholder = Пароль
|
||||
unlockButtonLabel = Розблокувати
|
||||
downloadFileTitle = Завантажити зашифрований файл
|
||||
# Firefox Send is a brand name and should not be localized.
|
||||
downloadMessage = Ваш друг надіслав файл за допомогою Firefox Send, який дозволяє ділитися файлами, використовуючи безпечні, приватні та зашифровані посилання, термін дії яких автоматично закінчується, щоб ваші файли не лишилися в Інтернеті назавжди.
|
||||
# Text and title used on the download link/button (indicates an action).
|
||||
downloadButtonLabel = Завантажити
|
||||
downloadNotification = Ваше завантаження готово.
|
||||
downloadFinish = Завантаження готово
|
||||
# This message is displayed when uploading or downloading a file, e.g. "(1,3 MB of 10 MB)".
|
||||
downloadFinish = Завантаження завершено
|
||||
fileSizeProgress = ({ $partialSize } з { $totalSize })
|
||||
# Firefox Send is a brand name and should not be localized.
|
||||
sendYourFilesLink = Спробуйте Firefox Send
|
||||
downloadingPageProgress = Завантаження { $filename } ({ $size })
|
||||
downloadingPageMessage = Будь ласка, залиште цю вкладку відкритою, поки ми завантажуємо ваш файл і розшифровуємо його.
|
||||
errorAltText = Помилка вивантаження
|
||||
errorPageHeader = Щось пішло не так!
|
||||
errorPageMessage = Сталась помилка при вивантаженні цього файлу.
|
||||
errorPageLink = Надіслати інший файл
|
||||
fileTooBig = Цей файл завеликий для вивантаження. Він має бути меншим за { $size }.
|
||||
linkExpiredAlt = Час дії посилання минув
|
||||
expiredPageHeader = Посилання не існує, або час його дії минув!
|
||||
notSupportedHeader = Ваш браузер не підтримується.
|
||||
# Firefox Send is a brand name and should not be localized.
|
||||
notSupportedDetail = На жаль, цей браузер не підтримує веб-технологію, завдяки якій працює Firefox Send. Вам треба скористатися іншим браузером. Ми рекомендуємо Firefox!
|
||||
notSupportedLink = Чому мій браузер не підтримується?
|
||||
notSupportedOutdatedDetail = На жаль, ця версія Firefox не підтримує веб-технологію, завдяки якій працює Firefox Send. Вам потрібно оновити свій браузер.
|
||||
updateFirefox = Оновити Firefox
|
||||
downloadFirefoxButtonSub = Безкоштовне завантаження
|
||||
uploadedFile = Файл
|
||||
copyFileList = Копіювати URL
|
||||
# expiryFileList is used as a column header
|
||||
expiryFileList = Термін дії закінчується
|
||||
deleteFileList = Видалити
|
||||
nevermindButton = Не важливо
|
||||
legalHeader = Умови та конфіденційність
|
||||
legalNoticeTestPilot = Firefox Send в даний час є експериментом Test Pilot, і тому підпадає під <a>умови служби</a> і <a>повідомлення про приватність</a> Test Pilot. Ви можете дізнатись більше про цей експеримент і його збір даних <a>тут</a>.
|
||||
legalNoticeMozilla = Використання сайту Firefox Send також підпадає під <a>повідомлення про конфіденційність веб-сайтів</a> та <a>правила використання веб-сайтів</a> Mozilla.
|
||||
deletePopupText = Видалити цей файл?
|
||||
deletePopupYes = Так
|
||||
deletePopupCancel = Скасувати
|
||||
deleteButtonHover = Видалити
|
||||
copyUrlHover = Копіювати URL
|
||||
footerLinkLegal = Права
|
||||
# Test Pilot is a proper name and should not be localized.
|
||||
footerLinkAbout = Про Test Pilot
|
||||
footerLinkPrivacy = Приватність
|
||||
footerLinkTerms = Умови
|
||||
footerLinkCookies = Куки
|
||||
requirePasswordCheckbox = Вимагати пароль для завантаження цього файлу
|
||||
addPasswordButton = Додати пароль
|
||||
changePasswordButton = Змінити
|
||||
passwordTryAgain = Невірний пароль. Спробуйте знову.
|
||||
reportIPInfringement = Повідомити про порушення прав на інтелектуальну власність
|
||||
javascriptRequired = Firefox Send потребує JavaScript
|
||||
whyJavascript = Чому для Firefox Send потрібен JavaScript?
|
||||
enableJavascript = Будь ласка, увімкніть JavaScript та спробуйте знову.
|
||||
@@ -115,14 +43,12 @@ enableJavascript = Будь ласка, увімкніть JavaScript та сп
|
||||
expiresHoursMinutes = { $hours } год. { $minutes } хв.
|
||||
# A short representation of a countdown timer containing the number of minutes remaining as digits, example "56m"
|
||||
expiresMinutes = { $minutes } хв.
|
||||
# A short status message shown when a password is successfully set
|
||||
passwordIsSet = Пароль встановлено
|
||||
# A short status message shown when the user enters a long password
|
||||
maxPasswordLength = Найбільша довжина паролю: { $length }
|
||||
# A short status message shown when there was an error setting the password
|
||||
passwordSetError = Неможливо встановити цей пароль
|
||||
|
||||
## New strings for the vNext version of Firefox Send
|
||||
## Send version 2 strings
|
||||
|
||||
# Firefox Send, Send, Firefox, Mozilla are proper names and should not be localized
|
||||
-send-brand = Firefox Send
|
||||
@@ -130,7 +56,7 @@ passwordSetError = Неможливо встановити цей пароль
|
||||
-firefox = Firefox
|
||||
-mozilla = Mozilla
|
||||
introTitle = Простий, приватний обмін файлами
|
||||
introDescription = { -send-brand } дозволяє обмінюватися файлами з використанням наскрізного шифрування та посиланнями з обмеженим терміном дії. Отже, ви можете можете бути певними, що ваші дані зберігаються приватно і не залишаються в мережі назавжди.
|
||||
introDescription = { -send-brand } дозволяє обмінюватися файлами з використанням наскрізного шифрування та посиланнями з обмеженим терміном дії. Отже, ви можете бути певними, що ваші дані зберігаються приватно і не залишаться в мережі назавжди.
|
||||
notifyUploadEncryptDone = Ваш файл зашифрований і готовий до надсилання
|
||||
# downloadCount is from the downloadCount string and timespan is a timespanMinutes string. ex. 'Expires after 2 downloads or 25 minutes'
|
||||
archiveExpiryInfo = Термін зберігання завершується після { $downloadCount } або { $timespan }
|
||||
@@ -158,10 +84,20 @@ fileCount =
|
||||
[few] { $num } файли
|
||||
*[other] { $num } файлів
|
||||
}
|
||||
# size is a localized number followed by a unit of bytes, ex. 2.5GB
|
||||
# byte abbreviation
|
||||
bytes = Б
|
||||
# kibibyte abbreviation
|
||||
kb = КБ
|
||||
# mebibyte abbreviation
|
||||
mb = МБ
|
||||
# gibibyte abbreviation
|
||||
gb = ГБ
|
||||
# localized number and byte abbreviation. example "2.5MB"
|
||||
fileSize = { $num }{ $units }
|
||||
# $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
|
||||
totalSize = Загальний розмір: { $size }
|
||||
# the next line after the colon contains a file name
|
||||
copyLinkDescription = Скопіюйте посилання, щоб надати спільний доступ до файлу:
|
||||
copyLinkDescription = Скопіюйте посилання для спільного доступу:
|
||||
copyLinkButton = Копіювати посилання
|
||||
downloadTitle = Завантажити файли
|
||||
downloadDescription = Цей файл було надіслано через { -send-brand } з використанням наскрізного шифрування і посиланням, що має обмежений термін дії.
|
||||
@@ -192,22 +128,22 @@ uploadButton = Вивантажити
|
||||
# the first part of the string 'Drag and drop files or click to send up to 1GB'
|
||||
dragAndDropFiles = Перетягуйте файли
|
||||
# the second part of the string 'Drag and drop files or click to send up to 1GB'
|
||||
# size is a localized number followed by a unit of bytes, ex. 2.5GB
|
||||
# $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
|
||||
orClickWithSize = або натисніть, щоб надіслати до { $size }
|
||||
addPassword = Захист паролем
|
||||
emailPlaceholder = Введіть свою електронну пошту
|
||||
# size is a localized number followed by a unit of bytes, ex. 2.5GB
|
||||
# $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
|
||||
signInSizeBump = Увійдіть, щоб надсилати файли розміром до { $size }
|
||||
signInButton = Вхід чи Реєстрація
|
||||
accountBenefitTitle = Створіть обліковий запис { -firefox } або увійдіть
|
||||
# size is a localized number followed by a unit of bytes, ex. 2.5GB
|
||||
# $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
|
||||
accountBenefitLargeFiles = Обмінюйтесь файлами розміром до { $size }
|
||||
accountBenefitDownloadCount = Обмінюйтесь файлами з більшою кількістю людей
|
||||
accountBenefitTimeLimit =
|
||||
{ $count ->
|
||||
[one] Зберігати посилання активними протягом 1 дня
|
||||
[few] Зберігати посилання активними протягом { $count } днів
|
||||
*[other] Зберігати посилання активними протягом { $count } днів
|
||||
[one] Зберігайте посилання активними протягом 1 дня
|
||||
[few] Зберігайте посилання активними протягом { $count } днів
|
||||
*[other] Зберігайте посилання активними протягом { $count } днів
|
||||
}
|
||||
accountBenefitSync = Керуйте спільними файлами з буль-якого пристрою
|
||||
accountBenefitMoz = Дізнайтеся про інші сервіси { -mozilla }
|
||||
|
||||
147
public/locales/zgh/send.ftl
Normal file
147
public/locales/zgh/send.ftl
Normal file
@@ -0,0 +1,147 @@
|
||||
# Firefox Send is a brand name and should not be localized.
|
||||
title = ⴼⴰⵢⵔⴼⵓⴽⵙ ⵙⵉⵏⴷ
|
||||
siteFeedback = ⵜⴰⵙⴷⵎⵉⵔⵜ
|
||||
importingFile = ⴰⵙⴽⵛⵎ...
|
||||
encryptingFile = ⴰⵙⵙⵏⵜⵍ...
|
||||
decryptingFile = ⵜⵓⴽⴽⵙⴰ ⵏ ⵓⵙⵙⵏⵜⵍ...
|
||||
downloadCount =
|
||||
{ $num ->
|
||||
[one] { $num } ⵜⴰⴳⴰⵎⵜ
|
||||
*[other] { $num } ⵜⴰⴳⴰⵎⵉⵏ
|
||||
}
|
||||
timespanHours =
|
||||
{ $num ->
|
||||
[one] { $num } ⵜⵙⵔⴰⴳⵜ
|
||||
*[other] { $num } ⵜⵙⵔⴰⴳⵉⵏ
|
||||
}
|
||||
copiedUrl = ⵉⵏⵖⵍ!
|
||||
unlockInputPlaceholder = ⵜⴰⴳⵓⵔⵉ ⵏ ⵓⵣⵔⴰⵢ
|
||||
unlockButtonLabel = ⴽⴽⵙ ⴰⵔⴳⴰⵍ
|
||||
downloadButtonLabel = ⴰⴳⵎ
|
||||
downloadFinish = ⵉⵎⴷⴰ ⵡⴰⴳⴰⵎ
|
||||
fileSizeProgress = ({ $partialSize } ⵙⴳ { $totalSize })
|
||||
sendYourFilesLink = ⴰⵔⵎ ⴼⴰⵢⵔⴼⵓⴽⵙ ⵙⵉⵏⴷ
|
||||
errorPageHeader = ⵜⵙⴰⵔ ⴽⵔⴰ ⵏ ⵜⵣⴳⴰⵍⵜ!
|
||||
fileTooBig = ⵉⵎⵇⵇⵓⵔ ⴱⴰⵀⵔⴰ ⵓⴼⴰⵢⵍⵓ ⴰ ⵖⴼ ⵓⵙⵙⴽⵜⵔ. ⵉⵅⵚⵚⴰ ⵜ ⴰⴷ ⵢⵉⵍⵉ ⴷⴷⴰⵡ ⵏ { $size }
|
||||
linkExpiredAlt = ⵉⵎⵎⵓⵜ ⵓⵙⵖⵏ
|
||||
notSupportedHeader = ⵓⵔ ⵉⵜⵜⵡⴰⵏⵏⴰⵍ ⵓⵎⵙⵙⴰⵔⴰ ⵏⵏⵓⵏ.
|
||||
notSupportedLink = ⵎⴰⵖⴼ ⵓⵔ ⵉⵜⵜⵡⴰⵏⵏⴰⵍ ⵓⵎⵙⵙⴰⵔⴰ ⵉⵏⵓ?
|
||||
notSupportedOutdatedDetail = ⵙ ⵜⵎⴳⵕⵥⴰ, ⵜⴰⵍⵇⵇⵎⵜ ⴰ ⵏ ⴼⴰⵢⵔⴼⵓⴽⵙ ⵓⵔ ⴷⴰ ⵜⴻⵜⵜⵏⴰⵍ ⵜⴰⵜⵉⴽⵏⵓⵍⵓⵊⵉⵜ ⵏ ⵓⵡⵉⴱ ⵏⵏⴰ ⵙ ⵉⵙⵡⵓⵔⵓⵢ ⴼⴰⵢⵔⴼⵓⴽⵙ ⵙⵉⵏⴷ. ⵔⴰⴷ ⵜⴰⵙⵔⵎ ⴰⴷ ⵜⵙⴷⵖⵉⵎ ⴰⵎⵙⵙⴰⵔⴰ ⵏⵏⵓⵏ.
|
||||
updateFirefox = ⵙⴷⵖⵉ ⴼⴰⵢⵔⴼⵓⴽⵙ
|
||||
deletePopupCancel = ⵙⵔ
|
||||
deleteButtonHover = ⴽⴽⵙ
|
||||
footerLinkLegal = ⵓⵙⴹⵉⴼ
|
||||
footerLinkPrivacy = ⵜⵉⵏⵏⵓⵜⵍⴰ
|
||||
footerLinkCookies = ⵉⴽⵓⴽⵉⵜⵏ
|
||||
passwordTryAgain = ⵜⴰⴳⵓⵔⵉ ⵏ ⵓⵣⵔⴰⵢ ⵓⵔ ⵢⵓⵖⴷⵏ. ⴰⵔⵎ ⴷⴰⵖ.
|
||||
javascriptRequired = ⴷⴰ ⵉⵜⵜⴰⵙⵔ ⴼⴰⵢⵔⴼⵓⴽⵙ ⵙⵉⵏⴷ ⵊⴰⴼⴰⵙⴽⵔⵉⴱⵜ
|
||||
whyJavascript = ⵎⴰⵖⴼ ⴷⴰ ⵉⵜⵜⴰⵙⵔ ⴼⴰⵢⵔⴼⵓⴽⵙ ⵙⵉⵏⴷ ⵊⴰⴼⴰⵙⴽⵔⵉⴱⵜ?
|
||||
enableJavascript = ⵎⴽ ⵜⵓⴼⴰⵎ, ⵙⵏⵓⵛⵛⴳⴰⵜ ⵊⴰⴼⴰⵙⴽⵔⵉⴱⵜ, ⵜⴰⵔⵎⵎ ⴷⴰⵖ.
|
||||
# A short representation of a countdown timer containing the number of hours and minutes remaining as digits, example "13h 47m"
|
||||
expiresHoursMinutes = { $hours }ⵙⵔⴳ { $minutes }ⵙⴷ
|
||||
# A short representation of a countdown timer containing the number of minutes remaining as digits, example "56m"
|
||||
expiresMinutes = { $minutes }ⵙⴷ
|
||||
# A short status message shown when the user enters a long password
|
||||
maxPasswordLength = ⵜⵉⵖⵣⵉ ⵜⴰⵎⵓⵣⵣⵓⵔⵜ ⵏ ⵜⴳⵓⵔⵉ ⵏ ⵓⵣⵔⴰⵢ: { $length }
|
||||
# A short status message shown when there was an error setting the password
|
||||
passwordSetError = ⵓⵔ ⵜⵣⵎⵉⵔ ⵜⴳⵓⵔⵉ ⴰ ⵏ ⵓⵣⵔⴰⵢ ⴰⴷ ⵜⴻⵜⵜⵓⵙⵖⵍ
|
||||
|
||||
## Send version 2 strings
|
||||
|
||||
# Firefox Send, Send, Firefox, Mozilla are proper names and should not be localized
|
||||
-send-brand = ⴼⴰⵢⵔⴼⵓⴽⵙ ⵙⵉⵏⴷ
|
||||
-send-short-brand = ⵙⵉⵏⴷ
|
||||
-firefox = ⴼⴰⵢⵔⴼⵓⴽⵙ
|
||||
-mozilla = ⵎⵓⵣⵉⵍⴰ
|
||||
introTitle = ⴰⴱⵟⵟⵓ ⴰⴼⵔⴰⵔ ⴷ ⵡⵓⵙⵍⵉⴳ ⵏ ⵉⴼⵓⵢⵍⴰ
|
||||
introDescription = ⴷⴰ ⴽⵯⵏ ⵉⵜⵜⴰⵊⵊⴰ { -send-brand } ⴰⴷ ⵜⴱⴹⵓⵎ ⵉⴼⵓⵢⵍⴰ ⵙ ⵓⵙⵙⵏⵜⵍ ⵙⴳ ⵜⴰⵎⴰ ⴰⵔ ⵜⴰⵎⴰ ⴷ ⵢⴰⵏ ⵓⵙⵖⵏ ⵏⵏⴰ ⵉⵜⵜⵎⵎⵜⴰⵜⵏ ⵙ ⵓⵡⵔⵎⴰⵏ. ⵙ ⵓⵢⴰ, ⵜⵣⵎⵔⵎ ⴰⴷ ⵜⴰⵊⵊⵎ ⴰⵢⵏⵏⴰ ⵜⴱⵟⵟⵓⵎ ⴷ ⵓⵙⵍⵉⴳ, ⵜⵙⵙⵉⵖⵥⵉⵏⵎ ⵎⴰⵙ ⵓⵔ ⵔⴰⴷ ⴰⴱⴷⴰ ⵉⵇⵇⵉⵎ ⵡⴰⵏⵏⴰⴷ ⵏⵏⵓⵏ ⴳ ⵉⴼⵉⵍⵉ.
|
||||
notifyUploadEncryptDone = ⵉⵏⵜⵍ ⵓⴼⴰⵢⵍⵓ ⵏⵏⵓⵏ, ⵉⵃⵢⵢⵍ ⵉ ⵡⴰⵣⴰⵏ
|
||||
# downloadCount is from the downloadCount string and timespan is a timespanMinutes string. ex. 'Expires after 2 downloads or 25 minutes'
|
||||
archiveExpiryInfo = ⴰⴷ ⵉⵎⵎⵜ ⴷⴼⴼⵉⵔ { $downloadCount } ⵏⵉⵖ ⴷ { $timespan }
|
||||
timespanMinutes =
|
||||
{ $num ->
|
||||
[one] { $num } ⵜⵓⵙⴷⵉⴷⵜ
|
||||
*[other] { $num } ⵜⵓⵙⴷⵉⴷⵉⵏ
|
||||
}
|
||||
timespanDays =
|
||||
{ $num ->
|
||||
[one] { $num } ⵡⴰⵙⵙ
|
||||
*[other] { $num } ⵡⵓⵙⵙⴰⵏ
|
||||
}
|
||||
timespanWeeks =
|
||||
{ $num ->
|
||||
[one] { $num } ⵉⵎⴰⵍⴰⵙⵙ
|
||||
*[other] { $num } ⵉⵎⴰⵍⴰⵙⵙⵏ
|
||||
}
|
||||
fileCount =
|
||||
{ $num ->
|
||||
[one] { $num } ⵓⴼⴰⵢⵍⵓ
|
||||
*[other] { $num } ⵉⴼⵓⵢⵍⴰ
|
||||
}
|
||||
# byte abbreviation
|
||||
bytes = ⵜ
|
||||
# kibibyte abbreviation
|
||||
kb = ⴽⵜ
|
||||
# mebibyte abbreviation
|
||||
mb = ⵎⵜ
|
||||
# gibibyte abbreviation
|
||||
gb = ⵊⵜ
|
||||
# localized number and byte abbreviation. example "2.5MB"
|
||||
fileSize = { $num }{ $units }
|
||||
# $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
|
||||
totalSize = ⵜⵉⴷⴷⵉ ⵉⵎⵎⵓⵜⵜⵔⵏ: { $size }
|
||||
# the next line after the colon contains a file name
|
||||
copyLinkDescription = ⵙⵙⵏⵖⵍⴰⵜ ⴰⵙⵖⵏ ⴰⴼⴰⴷ ⴰⴷ ⵜⴱⴹⵓⵎ ⴰⴼⴰⵢⵍⵓ ⵏⵏⵓⵏ:
|
||||
copyLinkButton = ⵙⵙⵏⵖⵍ ⴰⵙⵖⵏ
|
||||
downloadTitle = ⴰⴳⵎ ⵉⴼⵓⵢⵍⴰ
|
||||
downloadDescription = ⵉⵜⵜⵓⴱⴹⴰ ⵓⴼⴰⵢⵍⵓ ⴰ ⵙⴳ { -send-brand } ⵙ ⵓⵙⵙⵏⵜⵍ ⵙⴳ ⵜⴰⵎⴰ ⴰⵔ ⵜⴰⵎⴰ ⴷ ⵢⴰⵏ ⵓⵙⵖⵏ ⵏⵏⴰ ⵉⵜⵜⵎⵎⵜⴰⵜⵏ ⵙ ⵓⵡⵔⵎⴰⵏ.
|
||||
trySendDescription = ⴰⵔⵎ { -send-brand } ⵉ ⵓⴱⵟⵟⵓ ⴰⴼⵔⴰⵔ ⴷ ⵡⵓⴼⵔⵉⴳ.
|
||||
# count will always be > 10
|
||||
tooManyFiles =
|
||||
{ $count ->
|
||||
[one] ⵖⴰⵙ { $count } ⵓⴼⴰⵢⵍⵓ ⴰⵢ ⵉⵣⵎⵔⵏ ⴰⴷ ⵉⴽⵜⵔ ⴳ ⵢⴰⵜ ⵜⵉⴽⴽⵍⵜ.
|
||||
*[other] ⵖⴰⵙ { $count } ⵉⴼⵓⵢⵍⴰ ⴰⵢ ⵉⵣⵎⵔⵏ ⴰⴷ ⴽⵜⵔⵏ ⴳ ⵢⴰⵜ ⵜⵉⴽⴽⵍⵜ.
|
||||
}
|
||||
# count will always be > 10
|
||||
tooManyArchives =
|
||||
{ $count ->
|
||||
[one] ⵖⴰⵙ { $count } ⵜⵎⵃⴹⵉⵜ ⴰⵢ ⵉⵔⵔⴳⵏ.
|
||||
*[other] ⵖⴰⵙ { $count } ⵜⵎⵃⴹⴰⵢ ⴰⵢ ⵉⵔⵔⴳⵏ.
|
||||
}
|
||||
expiredTitle = ⵉⵎⵎⵓⵜ ⵓⵙⵖⵏ ⴰ.
|
||||
notSupportedDescription = ⵓⵔ ⵔⴰⴷ ⵉⵙⵡⵓⵔⵉ { -send-brand } ⵙ ⵓⵎⵙⵙⴰⵔⴰ ⴰ. ⴷⴰ ⵉⵙⵡⵓⵔⵓⵢ { -send-short-brand } ⵎⵍⵉⵃ ⵙ ⵜⵍⵇⵇⵎⵜ ⵜⴰⵎⴳⴳⴰⵔⵓⵜ ⵏ { -firefox }, ⴷ ⵔⴰⴷ ⵉⵙⵡⵓⵔⵉ ⵙ ⵜⵍⵇⵇⵎⵜ ⵜⴰⵎⵉⵔⴰⵏⵜ ⵏ ⵓⵎⴰⵜⴰ ⵏ ⵉⵎⵙⵙⴰⵔⴰⵜⵏ.
|
||||
downloadFirefox = ⴰⴳⵎ { -firefox }
|
||||
legalTitle = ⵜⵓⵙⵎⵉⵔⵜ ⵏ ⵜⵉⵏⵏⵓⵜⵍⴰ ⵏ { -send-short-brand }
|
||||
legalDateStamp = ⵜⴰⵍⵇⵇⵎⵜ 1.0, ⵜⵉⵏ 12 ⵎⴰⵕⵚ 2019
|
||||
# A short representation of a countdown timer containing the number of days, hours, and minutes remaining as digits, example "2d 11h 56m"
|
||||
expiresDaysHoursMinutes = { $days }ⵙ { $hours }ⵙⵔⴳ { $minutes }ⵙⴷ
|
||||
addFilesButton = ⵙⵜⵢ ⵉⴼⵓⵢⵍⴰ ⵉ ⵓⵙⵙⴽⵜⵔ
|
||||
uploadButton = ⵙⵙⴽⵜⵔ
|
||||
# the first part of the string 'Drag and drop files or click to send up to 1GB'
|
||||
dragAndDropFiles = ⵙⵓⵛⵛⴹⴰⵜ, ⵜⵙⵔⵙⵎ ⵉⴼⵓⵢⵍⴰ
|
||||
# the second part of the string 'Drag and drop files or click to send up to 1GB'
|
||||
# $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
|
||||
orClickWithSize = ⵏⵉⵖ ⵜⴽⵍⵉⴽⵉⵎ ⴰⴼⴰⴷ ⴰⴷ ⵜⴰⵣⵏⵎ ⴰⵔ { $size }
|
||||
addPassword = ⴰⵔⵢ ⵙ ⵜⴳⵓⵔⵉ ⵏ ⵓⵣⵔⴰⵢ
|
||||
emailPlaceholder = ⵙⵙⴽⵛⵎⴰⵜ ⵉⵎⴰⵢⵍ ⵏⵏⵓⵏ
|
||||
# $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
|
||||
signInSizeBump = ⴽⵛⵎ ⴰⴼⴰⴷ ⴰⴷ ⵜⴰⵣⵏⴷ ⴰⵔ { $size }
|
||||
signInButton = ⴽⵛⵎ/ⵣⵎⵎⴻⵎ
|
||||
accountBenefitTitle = ⵙⵏⴼⵍⵓⵍ ⴰⵎⵉⴹⴰⵏ ⵏ { -firefox } ⵏⵉⵖ ⵜⵣⵎⵎⴻⵎⴷ
|
||||
# $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
|
||||
accountBenefitLargeFiles = ⴱⴹⵓ ⵉⴼⵓⵢⵍⴰ ⴰⵔ { $size }
|
||||
accountBenefitDownloadCount = ⴱⴹⵓ ⵉⴼⵓⵢⵍⴰ ⴰⴽⴷ ⵡⵓⴳⴳⴰⵔ ⵏ ⵎⴷⴷⵏ
|
||||
accountBenefitTimeLimit =
|
||||
{ $count ->
|
||||
[one] ⴰⵊⵊⴰⵜ ⵉⵙⵖⴰⵏ ⴰⴷ ⵜⵜⵏⵓⵛⵛⵓⴳⵏ ⴰⵔ { $count } ⵡⴰⵙⵙ
|
||||
*[other] ⴰⵊⵊⴰⵜ ⵉⵙⵖⴰⵏ ⴰⴷ ⵜⵜⵏⵓⵛⵛⵓⴳⵏ ⴰⵔ { $count } ⵡⵓⵙⵙⴰⵏ
|
||||
}
|
||||
accountBenefitSync = ⵙⵡⵓⴷⴷⵡⴰⵜ ⵉⴼⵓⵢⵍⴰ ⵜⵜⵓⴱⴹⴰⵏⵉⵏ ⵙⴳ ⴽⵓ ⴰⵍⵍⴰⵍ
|
||||
accountBenefitMoz = ⵍⵎⴷ ⵖⴼ ⵜⵏⵓⴼⴰ ⵢⴰⴹⵏⵉⵏ ⵏ { -mozilla }
|
||||
signOut = ⴼⴼⵖ
|
||||
okButton = ⵡⴰⵅⵅⴰ
|
||||
downloadingTitle = ⴰⴳⴰⵎ
|
||||
noStreamsWarning = ⵉⵣⵎⵔ ⵓⵎⵙⵙⴰⵔⴰ ⴰ ⴰⴷ ⵓⵔ ⵉⵖⴰⵢ ⴰⴷ ⵉⴽⴽⵙ ⴰⵙⵙⵏⵜⵍ ⵉ ⵢⴰⵏ ⵓⴼⴰⵢⵍⵓ ⵉⵎⵇⵇⵓⵔⵏ ⵙ ⵡⴰⵏⵛⵜ ⴰ.
|
||||
noStreamsOptionCopy = ⵙⵙⵏⵖⵍⴰⵜ ⴰⵙⵖⵏ ⴰⴼⴰⴷ ⴰⴷ ⵜ ⵜⵕⵥⵎⵎ ⴳ ⴽⵔⴰ ⵏ ⵓⵎⵙⵙⴰⵔⴰ ⵢⴰⴹⵏ
|
||||
noStreamsOptionFirefox = ⴰⵔⵎⴰⵜ ⴰⵎⵙⵙⴰⵔⴰ ⵏⵏⵖ ⴰⵎⵓⴼⴰⵢ
|
||||
noStreamsOptionDownload = ⵙⵎⴷ ⵙ ⵓⵎⵙⵙⴰⵔⴰ ⴰ
|
||||
@@ -1,2 +0,0 @@
|
||||
User-agent: *
|
||||
Disallow: /download/
|
||||
28
scripts/bin/run-integration-test-circleci.sh
Executable file
28
scripts/bin/run-integration-test-circleci.sh
Executable file
@@ -0,0 +1,28 @@
|
||||
#!/bin/bash
|
||||
set -ex
|
||||
|
||||
GECKODRIVER_URL=$(
|
||||
curl -s 'https://api.github.com/repos/mozilla/geckodriver/releases/latest' |
|
||||
python -c "import sys, json; r = json.load(sys.stdin); print([a for a in r['assets'] if 'linux64' in a['name']][0]['browser_download_url']);"
|
||||
);
|
||||
|
||||
|
||||
curl -L -o geckodriver.tar.gz $GECKODRIVER_URL
|
||||
gunzip -c geckodriver.tar.gz | tar xopf -
|
||||
chmod +x geckodriver
|
||||
sudo mv geckodriver /bin
|
||||
geckodriver --version
|
||||
# Install pip
|
||||
sudo apt-get install python-pip
|
||||
sudo pip install --upgrade pip
|
||||
|
||||
sudo pip install mozdownload mozinstall==1.15
|
||||
|
||||
mkdir -p ~/project/firefox-downloads/
|
||||
find ~/project/firefox-downloads/ -type f -mtime +90 -delete
|
||||
mozdownload --version latest --type daily --destination ~/project/firefox-downloads/firefox_nightly/
|
||||
|
||||
export PATH=~/project/firefox:$PATH
|
||||
mozinstall $(ls -t firefox-downloads/firefox_nightly/*.tar.bz2 | head -1)
|
||||
firefox --version
|
||||
npm run circleci-test-integration
|
||||
@@ -7,7 +7,7 @@ const expressWs = require('express-ws');
|
||||
const morgan = require('morgan');
|
||||
const config = require('../config');
|
||||
|
||||
const ID_REGEX = '([0-9a-fA-F]{10})';
|
||||
const ID_REGEX = '([0-9a-fA-F]{10, 16})';
|
||||
|
||||
module.exports = function(app, devServer) {
|
||||
const wsapp = express();
|
||||
|
||||
@@ -9,6 +9,8 @@ module.exports = function(state, body = '') {
|
||||
<head>
|
||||
<title>${state.title}</title>
|
||||
<base href="/" />
|
||||
<meta name="robots" content="${state.robots},noarchive" />
|
||||
<meta name="google" content="nositelinkssearchbox" />
|
||||
<meta http-equiv="X-UA-Compatible" content="IE=edge" />
|
||||
<meta charset="utf-8" />
|
||||
<meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" />
|
||||
|
||||
@@ -1,3 +1,4 @@
|
||||
const assert = require('assert');
|
||||
const crypto = require('crypto');
|
||||
const storage = require('../storage');
|
||||
const fxa = require('../fxa');
|
||||
@@ -19,7 +20,7 @@ module.exports = {
|
||||
);
|
||||
hmac.update(Buffer.from(meta.nonce, 'base64'));
|
||||
const verifyHash = hmac.digest();
|
||||
if (verifyHash.equals(Buffer.from(auth, 'base64'))) {
|
||||
if (crypto.timingSafeEqual(verifyHash, Buffer.from(auth, 'base64'))) {
|
||||
req.nonce = crypto.randomBytes(16).toString('base64');
|
||||
storage.setField(id, 'nonce', req.nonce);
|
||||
res.set('WWW-Authenticate', `send-v1 ${req.nonce}`);
|
||||
@@ -48,7 +49,11 @@ module.exports = {
|
||||
if (!req.meta) {
|
||||
return res.sendStatus(404);
|
||||
}
|
||||
req.authorized = req.meta.owner === ownerToken;
|
||||
const metaOwner = Buffer.from(req.meta.owner, 'utf8');
|
||||
const owner = Buffer.from(ownerToken, 'utf8');
|
||||
assert(metaOwner.length > 0);
|
||||
assert(metaOwner.length === owner.length);
|
||||
req.authorized = crypto.timingSafeEqual(metaOwner, owner);
|
||||
} catch (e) {
|
||||
req.authorized = false;
|
||||
}
|
||||
|
||||
@@ -11,9 +11,7 @@ const langData = require('cldr-core/supplemental/likelySubtags.json');
|
||||
const acceptLanguages = /(([a-zA-Z]+(-[a-zA-Z0-9]+){0,2})|\*)(;q=[0-1](\.[0-9]+)?)?/g;
|
||||
|
||||
function allLangs() {
|
||||
return fs.readdirSync(
|
||||
path.join(__dirname, '..', '..', 'dist', 'public', 'locales')
|
||||
);
|
||||
return fs.readdirSync(path.join(__dirname, '..', '..', 'public', 'locales'));
|
||||
}
|
||||
|
||||
const languages = config.l10n_dev ? allLangs() : availableLanguages;
|
||||
|
||||
@@ -11,7 +11,7 @@ const filelist = require('./filelist');
|
||||
const clientConstants = require('../clientConstants');
|
||||
|
||||
const IS_DEV = config.env === 'development';
|
||||
const ID_REGEX = '([0-9a-fA-F]{10})';
|
||||
const ID_REGEX = '([0-9a-fA-F]{10,16})';
|
||||
|
||||
module.exports = function(app) {
|
||||
app.set('trust proxy', true);
|
||||
@@ -48,7 +48,8 @@ module.exports = function(app) {
|
||||
imgSrc: [
|
||||
"'self'",
|
||||
'https://*.dev.lcip.org',
|
||||
'https://firefoxusercontent.com'
|
||||
'https://firefoxusercontent.com',
|
||||
'https://secure.gravatar.com'
|
||||
],
|
||||
scriptSrc: [
|
||||
"'self'",
|
||||
|
||||
@@ -8,7 +8,7 @@ const { encryptedSize } = require('../../app/utils');
|
||||
const log = mozlog('send.upload');
|
||||
|
||||
module.exports = async function(req, res) {
|
||||
const newId = crypto.randomBytes(5).toString('hex');
|
||||
const newId = crypto.randomBytes(8).toString('hex');
|
||||
const metadata = req.header('X-File-Metadata');
|
||||
const auth = req.header('Authorization');
|
||||
if (!metadata || !auth) {
|
||||
|
||||
@@ -23,7 +23,7 @@ module.exports = function(ws, req) {
|
||||
|
||||
ws.once('message', async function(message) {
|
||||
try {
|
||||
const newId = crypto.randomBytes(5).toString('hex');
|
||||
const newId = crypto.randomBytes(8).toString('hex');
|
||||
const owner = crypto.randomBytes(10).toString('hex');
|
||||
|
||||
const fileInfo = JSON.parse(message);
|
||||
|
||||
@@ -7,6 +7,10 @@ const { getFxaConfig } = require('./fxa');
|
||||
module.exports = async function(req) {
|
||||
const locale = req.language || 'en-US';
|
||||
let authConfig = null;
|
||||
let robots = 'none';
|
||||
if (req.route && req.route.path === '/') {
|
||||
robots = 'all';
|
||||
}
|
||||
if (config.fxa_client_id) {
|
||||
try {
|
||||
authConfig = await getFxaConfig();
|
||||
@@ -33,6 +37,7 @@ module.exports = async function(req) {
|
||||
fileInfo: {},
|
||||
cspNonce: req.cspNonce,
|
||||
user: { avatar: assets.get('user.svg'), loggedIn: false },
|
||||
robots,
|
||||
authConfig,
|
||||
layout
|
||||
};
|
||||
|
||||
@@ -32,7 +32,7 @@ describe('Owner Middleware', function() {
|
||||
const next = sinon.stub();
|
||||
storage.metadata.returns(Promise.resolve(null));
|
||||
const res = response();
|
||||
await ownerMiddleware(request('x', 'y'), res);
|
||||
await ownerMiddleware(request('a', 'y'), res, next);
|
||||
sinon.assert.notCalled(next);
|
||||
sinon.assert.calledWith(res.sendStatus, 404);
|
||||
});
|
||||
@@ -42,7 +42,7 @@ describe('Owner Middleware', function() {
|
||||
const meta = { owner: 'y' };
|
||||
storage.metadata.returns(Promise.resolve(meta));
|
||||
const res = response();
|
||||
await ownerMiddleware(request('x', null), res);
|
||||
await ownerMiddleware(request('b', null), res, next);
|
||||
sinon.assert.notCalled(next);
|
||||
sinon.assert.calledWith(res.sendStatus, 401);
|
||||
});
|
||||
@@ -52,7 +52,7 @@ describe('Owner Middleware', function() {
|
||||
const meta = { owner: 'y' };
|
||||
storage.metadata.returns(Promise.resolve(meta));
|
||||
const res = response();
|
||||
await ownerMiddleware(request('x', 'z'), res);
|
||||
await ownerMiddleware(request('c', 'z'), res, next);
|
||||
sinon.assert.notCalled(next);
|
||||
sinon.assert.calledWith(res.sendStatus, 401);
|
||||
});
|
||||
@@ -61,7 +61,7 @@ describe('Owner Middleware', function() {
|
||||
const next = sinon.stub();
|
||||
storage.metadata.returns(Promise.reject(new Error()));
|
||||
const res = response();
|
||||
await ownerMiddleware(request('x', 'y'), res);
|
||||
await ownerMiddleware(request('d', 'y'), res, next);
|
||||
sinon.assert.notCalled(next);
|
||||
sinon.assert.calledWith(res.sendStatus, 401);
|
||||
});
|
||||
@@ -70,7 +70,7 @@ describe('Owner Middleware', function() {
|
||||
const next = sinon.stub();
|
||||
const meta = { owner: 'y' };
|
||||
storage.metadata.returns(Promise.resolve(meta));
|
||||
const req = request('x', 'y');
|
||||
const req = request('e', 'y');
|
||||
const res = response();
|
||||
await ownerMiddleware(req, res, next);
|
||||
assert.equal(req.meta, meta);
|
||||
|
||||
@@ -51,9 +51,35 @@ describe('Firefox Send', function() {
|
||||
browser.waitForExist(downloadPage.downloadComplete);
|
||||
browser.back();
|
||||
browser.waitForExist('send-archive');
|
||||
assert.equal(
|
||||
browser.getText('send-archive > div:first-of-type').substring(0, 24),
|
||||
'Expires after 1 download'
|
||||
assert(
|
||||
browser
|
||||
.getText('send-archive > div:first-of-type')
|
||||
.includes('Expires after 1 download')
|
||||
);
|
||||
});
|
||||
|
||||
it('should ensure that the downloaded file size matches the uploaded file size', function() {
|
||||
browser.chooseFile(
|
||||
homePage.uploadInput,
|
||||
`${testFilesPath}/${testFiles[0]}`
|
||||
);
|
||||
// get the file size for upload
|
||||
const uploadSize = fs.statSync(`${testFilesPath}/${testFiles[0]}`).size;
|
||||
|
||||
browser.waitForExist(homePage.uploadButton);
|
||||
browser.click(homePage.uploadButton);
|
||||
|
||||
browser.waitForExist(homePage.shareUrl);
|
||||
const downloadPage = new DownloadPage(browser.getValue(homePage.shareUrl));
|
||||
downloadPage.open();
|
||||
downloadPage.download();
|
||||
browser.waitForExist(downloadPage.downloadComplete);
|
||||
|
||||
// get the file size for download
|
||||
const downloadFile = path.join(downloadDir, `${testFiles[0]}`);
|
||||
const downloadSize = fs.statSync(downloadFile).size;
|
||||
|
||||
// check if upload and download file sizes are equal
|
||||
assert.equal(uploadSize, downloadSize);
|
||||
});
|
||||
});
|
||||
|
||||
@@ -3,12 +3,16 @@ const assert = require('assert');
|
||||
const HomePage = require('./pages/desktop/home_page');
|
||||
|
||||
describe('Firefox Send homepage', function() {
|
||||
this.retries(2);
|
||||
const homePage = new HomePage();
|
||||
const baseUrl = browser.options['baseUrl'];
|
||||
const footerLinks = ['mozilla', 'legal', 'legal', 'cookies', 'github'];
|
||||
|
||||
beforeEach(function() {
|
||||
homePage.open();
|
||||
if (process.env.ANDROID) {
|
||||
this.skip();
|
||||
}
|
||||
});
|
||||
|
||||
it('should have the right title', function() {
|
||||
|
||||
@@ -1,6 +1,5 @@
|
||||
// eslint-disable-next-line node/no-extraneous-require
|
||||
const ip = require('ip');
|
||||
const path = require('path');
|
||||
const common = require('./wdio.common.conf');
|
||||
|
||||
/*/
|
||||
@@ -11,8 +10,7 @@ Config for running selenium from a circleci docker container against localhost
|
||||
|
||||
exports.config = Object.assign({}, common.config, {
|
||||
baseUrl: `http://${ip.address()}:8000`,
|
||||
exclude: [path.join(__dirname, './integration/download-tests.js')],
|
||||
maxInstances: 1,
|
||||
bail: 1,
|
||||
services: [require('./testServer')]
|
||||
services: [require('./testServer'), 'selenium-standalone']
|
||||
});
|
||||
|
||||
@@ -12,7 +12,8 @@ const webJsOptions = {
|
||||
[
|
||||
'@babel/preset-env',
|
||||
{
|
||||
useBuiltIns: 'entry'
|
||||
useBuiltIns: 'entry',
|
||||
corejs: 3
|
||||
}
|
||||
]
|
||||
],
|
||||
@@ -40,7 +41,7 @@ const serviceWorker = {
|
||||
test: /\.(png|jpg)$/,
|
||||
loader: 'file-loader',
|
||||
options: {
|
||||
name: '[name].[hash:8].[ext]'
|
||||
name: '[name].[contenthash:8].[ext]'
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
@@ -49,7 +50,7 @@ const serviceWorker = {
|
||||
{
|
||||
loader: 'file-loader',
|
||||
options: {
|
||||
name: '[name].[hash:8].[ext]'
|
||||
name: '[name].[contenthash:8].[ext]'
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
@@ -82,7 +83,8 @@ const web = {
|
||||
ios: ['./ios/ios.js']
|
||||
},
|
||||
output: {
|
||||
filename: '[name].[hash:8].js',
|
||||
chunkFilename: '[name].[contenthash:8].js',
|
||||
filename: '[name].[contenthash:8].js',
|
||||
path: path.resolve(__dirname, 'dist')
|
||||
},
|
||||
module: {
|
||||
@@ -124,7 +126,7 @@ const web = {
|
||||
test: /\.(png|jpg)$/,
|
||||
loader: 'file-loader',
|
||||
options: {
|
||||
name: '[name].[hash:8].[ext]'
|
||||
name: '[name].[contenthash:8].[ext]'
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
@@ -133,7 +135,7 @@ const web = {
|
||||
{
|
||||
loader: 'file-loader',
|
||||
options: {
|
||||
name: '[name].[hash:8].[ext]'
|
||||
name: '[name].[contenthash:8].[ext]'
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
@@ -189,7 +191,7 @@ const web = {
|
||||
new webpack.EnvironmentPlugin(['NODE_ENV']),
|
||||
new webpack.IgnorePlugin(/\.\.\/dist/), // used in common/*.js
|
||||
new ExtractTextPlugin({
|
||||
filename: '[name].[hash:8].css'
|
||||
filename: '[name].[md5:contenthash:8].css'
|
||||
}),
|
||||
new VersionPlugin(), // used for the /__version__ route
|
||||
new AndroidIndexPlugin(),
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user