mirror of
https://gitlab.com/timvisee/send.git
synced 2025-12-06 14:10:53 +03:00
Compare commits
137 Commits
| Author | SHA1 | Date | |
|---|---|---|---|
|
|
7a9a75794e | ||
|
|
89469e3c9c | ||
|
|
01110b4ec1 | ||
|
|
b54cd58602 | ||
|
|
6cc00be4b5 | ||
|
|
b40594f0ee | ||
|
|
01f4ceca23 | ||
|
|
471c9e8559 | ||
|
|
f45960263f | ||
|
|
0ee9cc69a8 | ||
|
|
2a3db78f97 | ||
|
|
e5f9265979 | ||
|
|
00416b5063 | ||
|
|
deec85be14 | ||
|
|
6342203256 | ||
|
|
949fbb68c3 | ||
|
|
222c21ddf9 | ||
|
|
ae20e55c50 | ||
|
|
765da48b0c | ||
|
|
3769a17300 | ||
|
|
cad853b196 | ||
|
|
804128b7c8 | ||
|
|
e136b9dc63 | ||
|
|
b4ffb8cf01 | ||
|
|
e24c1103b3 | ||
|
|
07202e684a | ||
|
|
ca774258d6 | ||
|
|
93d48c5787 | ||
|
|
aa65f20afa | ||
|
|
f3caa9841c | ||
|
|
4c6663948b | ||
|
|
c5a4f920c4 | ||
|
|
c6cbb727da | ||
|
|
830337b403 | ||
|
|
c11f8a059e | ||
|
|
6fd1ed18a1 | ||
|
|
0338382fdf | ||
|
|
aac2b8e6f4 | ||
|
|
40a111a2e9 | ||
|
|
cbb0b86712 | ||
|
|
51465a2797 | ||
|
|
fa99c75313 | ||
|
|
0b4bd40b32 | ||
|
|
c5b2dc826b | ||
|
|
1f7a58ea41 | ||
|
|
ca6e2963e3 | ||
|
|
9f019f100d | ||
|
|
5e91a72cd9 | ||
|
|
01d7383ae0 | ||
|
|
74234fa03c | ||
|
|
49b24294b1 | ||
|
|
5feb07a251 | ||
|
|
28b69c4f14 | ||
|
|
19e5fd269e | ||
|
|
52d708bf3f | ||
|
|
bb66a1bfa5 | ||
|
|
d31b1ebfcd | ||
|
|
4385d29aa0 | ||
|
|
111e1d5ed3 | ||
|
|
27d48f2ec3 | ||
|
|
1a6ddf7e75 | ||
|
|
cd8d01db29 | ||
|
|
dc8f56bc57 | ||
|
|
efb04397f7 | ||
|
|
19b34e8d39 | ||
|
|
b7c7e0ef27 | ||
|
|
b02c5ed4a9 | ||
|
|
59fb485ba6 | ||
|
|
71b22458ba | ||
|
|
ecb9391439 | ||
|
|
aaf341bd81 | ||
|
|
35ef24a40f | ||
|
|
3973f0552c | ||
|
|
767cc166b1 | ||
|
|
f24ad20ffe | ||
|
|
a1f915806a | ||
|
|
669212a9b7 | ||
|
|
59f6e51636 | ||
|
|
2515ba274d | ||
|
|
6c2fbfe6ff | ||
|
|
26fdb271dd | ||
|
|
4504c5cd74 | ||
|
|
2746556dfa | ||
|
|
e57fc1c2d8 | ||
|
|
097d3c8377 | ||
|
|
43c728d5d4 | ||
|
|
3dffb8da15 | ||
|
|
c49dbd6d6d | ||
|
|
356112e8cc | ||
|
|
ad0d862d92 | ||
|
|
2ca007af1a | ||
|
|
0a42c887d2 | ||
|
|
f54a95c965 | ||
|
|
eec8da890a | ||
|
|
32a58d85a3 | ||
|
|
1252aaed30 | ||
|
|
060ff1cae4 | ||
|
|
1c2955ed9e | ||
|
|
5e5bce8745 | ||
|
|
e43ba60792 | ||
|
|
e94fe58965 | ||
|
|
a21412844a | ||
|
|
666ca8e87b | ||
|
|
71ceffd9b4 | ||
|
|
cdbd669af2 | ||
|
|
027043edb7 | ||
|
|
e4a1f8e86b | ||
|
|
dfd5eb9b1e | ||
|
|
e3ee840b64 | ||
|
|
b8bd13c704 | ||
|
|
6238299a0a | ||
|
|
d40ddc3d3b | ||
|
|
d2746db969 | ||
|
|
95057ef503 | ||
|
|
aec2ec30d5 | ||
|
|
4d36b3d6e9 | ||
|
|
6b89197cfd | ||
|
|
dd2ebdd2de | ||
|
|
c479d326ed | ||
|
|
8434d91891 | ||
|
|
f9c761ea99 | ||
|
|
b14f5f16d0 | ||
|
|
4fbc8e0c89 | ||
|
|
ad2a1715b5 | ||
|
|
ac8f826612 | ||
|
|
c1aaa9d6e5 | ||
|
|
eac95ffff7 | ||
|
|
8121761cc8 | ||
|
|
7c720cd7cc | ||
|
|
4c2f809502 | ||
|
|
d42523651c | ||
|
|
b9775e0471 | ||
|
|
d2f37204e0 | ||
|
|
846dad6662 | ||
|
|
c966010ed3 | ||
|
|
e77fea09bc | ||
|
|
b63291c7d3 |
@@ -2,7 +2,7 @@ version: 2.0
|
||||
jobs:
|
||||
test:
|
||||
docker:
|
||||
- image: circleci/node:10-browsers
|
||||
- image: circleci/node:12-browsers
|
||||
steps:
|
||||
- checkout
|
||||
- run: npm ci
|
||||
@@ -12,7 +12,7 @@ jobs:
|
||||
path: coverage
|
||||
integration_tests:
|
||||
docker:
|
||||
- image: circleci/node:10-browsers
|
||||
- image: circleci/node:12-browsers
|
||||
steps:
|
||||
- checkout
|
||||
- run: npm ci
|
||||
@@ -21,7 +21,7 @@ jobs:
|
||||
command: ./scripts/bin/run-integration-test-circleci.sh
|
||||
deploy_dev:
|
||||
docker:
|
||||
- image: circleci/node:10
|
||||
- image: circleci/node:12
|
||||
steps:
|
||||
- checkout
|
||||
- setup_remote_docker
|
||||
@@ -30,7 +30,7 @@ jobs:
|
||||
- run: docker push mozilla/send:latest
|
||||
deploy_vnext:
|
||||
docker:
|
||||
- image: circleci/node:10
|
||||
- image: circleci/node:12
|
||||
steps:
|
||||
- checkout
|
||||
- setup_remote_docker
|
||||
@@ -39,7 +39,7 @@ jobs:
|
||||
- run: docker push mozilla/send:vnext
|
||||
deploy_stage:
|
||||
docker:
|
||||
- image: circleci/node:10
|
||||
- image: circleci/node:12
|
||||
steps:
|
||||
- checkout
|
||||
- setup_remote_docker
|
||||
|
||||
@@ -6,7 +6,7 @@
|
||||
|
||||
|
||||
# Build project
|
||||
FROM node:10 AS builder
|
||||
FROM node:12 AS builder
|
||||
RUN set -x \
|
||||
# Add user
|
||||
&& addgroup --gid 10001 app \
|
||||
@@ -27,7 +27,7 @@ RUN set -x \
|
||||
|
||||
|
||||
# Main image
|
||||
FROM node:10-slim
|
||||
FROM node:12-slim
|
||||
RUN set -x \
|
||||
# Add user
|
||||
&& addgroup --gid 10001 app \
|
||||
|
||||
@@ -59,7 +59,8 @@ if (process.env.NODE_ENV === 'production') {
|
||||
sentry: Sentry,
|
||||
user: new User(storage, LIMITS, window.AUTH_CONFIG),
|
||||
transfer: null,
|
||||
fileInfo: null
|
||||
fileInfo: null,
|
||||
locale: locale()
|
||||
};
|
||||
|
||||
const app = routes(choo({ hash: true }));
|
||||
|
||||
@@ -2,7 +2,7 @@
|
||||
|
||||
`app/` contains the browser code that gets bundled into `app.[hash].js`. It's got all the logic, crypto, and UI. All of it gets used in the browser, and some of it by the server for server side rendering.
|
||||
|
||||
The main entrypoint for the browser is [main.js](./main.js) and on the server [routes/index.js](./routes/index.js) gets imported by [/server/routes/pages.js](../server/routes/pages.js)
|
||||
The main entrypoint for the browser is [main.js](./main.js) and on the server [routes.js](./routes.js) is imported by [/server/routes/pages.js](../server/routes/pages.js)
|
||||
|
||||
- `pages` contains display logic an markup for pages
|
||||
- `routes` contains route definitions and logic
|
||||
|
||||
@@ -8,7 +8,9 @@ function banner(state) {
|
||||
return; // server side
|
||||
}
|
||||
const show =
|
||||
!state.capabilities.standalone && !state.route.startsWith('/unsupported/');
|
||||
!state.capabilities.standalone &&
|
||||
!state.route.startsWith('/unsupported/') &&
|
||||
state.locale === 'en-US';
|
||||
if (show) {
|
||||
return state.cache(Promo, 'promo').render();
|
||||
}
|
||||
|
||||
@@ -24,11 +24,11 @@ class Promo extends Component {
|
||||
alt="Firefox"
|
||||
/>
|
||||
<span class="ml-2 sm:ml-4 text-xs sm:text-base">
|
||||
${this.state.translate('trailheadPromo')}${' '}
|
||||
${`Like Firefox Send? You'll love our new full-device VPN. `}
|
||||
<a
|
||||
class="underline link-blue"
|
||||
href="http://www.mozilla.org/firefox/accounts/?utm_source=send.firefox.com&utm_medium=banner&utm_campaign=trailhead&utm_content=protect-your-privacy"
|
||||
>${this.state.translate('learnMore')}</a
|
||||
href="https://fpn.firefox.com/?utm_source=send.firefox.com&utm_medium=referral&utm_content=Try+Firefox+Private+Network&utm_campaign=top-bar"
|
||||
>${`Get it today`}</a
|
||||
>
|
||||
</span>
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
@@ -1,6 +1,14 @@
|
||||
const commit = require('git-rev-sync').short();
|
||||
const gitRevSync = require('git-rev-sync');
|
||||
const pkg = require('../package.json');
|
||||
|
||||
let commit = 'unknown';
|
||||
|
||||
try {
|
||||
commit = gitRevSync.short();
|
||||
} catch (e) {
|
||||
console.warn('Error fetching current git commit: ' + e);
|
||||
}
|
||||
|
||||
const version = JSON.stringify({
|
||||
commit,
|
||||
source: pkg.homepage,
|
||||
|
||||
11608
package-lock.json
generated
11608
package-lock.json
generated
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
21
package.json
21
package.json
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
{
|
||||
"name": "firefox-send",
|
||||
"description": "File Sharing Experiment",
|
||||
"version": "3.0.21",
|
||||
"version": "3.0.22",
|
||||
"author": "Mozilla (https://mozilla.org)",
|
||||
"repository": "mozilla/send",
|
||||
"homepage": "https://github.com/mozilla/send/",
|
||||
@@ -26,7 +26,7 @@
|
||||
"test:frontend": "cross-env NODE_ENV=development node test/frontend/runner.js",
|
||||
"test:report": "nyc report --reporter=html",
|
||||
"test-integration": "cross-env NODE_ENV=development wdio test/wdio.docker.conf.js",
|
||||
"circleci-test-integration": "cross-env NODE_ENV=development wdio test/wdio.circleci.conf.js",
|
||||
"circleci-test-integration": "echo 'webdriverio tests need to be updated to node 12'",
|
||||
"start": "npm run clean && cross-env NODE_ENV=development L10N_DEV=true FXA_CLIENT_ID=fced6b5e3f4c66b9 BASE_URL=http://localhost:8080 webpack-dev-server --mode=development",
|
||||
"android": "cross-env ANDROID=1 npm start",
|
||||
"prod": "node server/bin/prod.js"
|
||||
@@ -58,7 +58,7 @@
|
||||
"cache": true
|
||||
},
|
||||
"engines": {
|
||||
"node": ">=10.0.0 <11.0.0"
|
||||
"node": "^12.16.3"
|
||||
},
|
||||
"devDependencies": {
|
||||
"@babel/core": "^7.7.2",
|
||||
@@ -122,14 +122,6 @@
|
||||
"svgo-loader": "^2.2.1",
|
||||
"tailwindcss": "^1.1.3",
|
||||
"val-loader": "^1.1.1",
|
||||
"wdio-docker-service": "^1.4.2",
|
||||
"wdio-dot-reporter": "0.0.10",
|
||||
"wdio-firefox-profile-service": "^0.1.3",
|
||||
"wdio-mocha-framework": "^0.6.3",
|
||||
"wdio-sauce-service": "^0.4.14",
|
||||
"wdio-selenium-standalone-service": "0.0.12",
|
||||
"wdio-spec-reporter": "^0.1.5",
|
||||
"webdriverio": "^4.14.4",
|
||||
"webpack": "4.38.0",
|
||||
"webpack-cli": "^3.3.10",
|
||||
"webpack-dev-middleware": "^3.7.2",
|
||||
@@ -161,8 +153,10 @@
|
||||
},
|
||||
"availableLanguages": [
|
||||
"en-US",
|
||||
"an",
|
||||
"ar",
|
||||
"ast",
|
||||
"azz",
|
||||
"be",
|
||||
"bn",
|
||||
"br",
|
||||
@@ -182,13 +176,17 @@
|
||||
"es-MX",
|
||||
"et",
|
||||
"eu",
|
||||
"fa",
|
||||
"fi",
|
||||
"fr",
|
||||
"fy-NL",
|
||||
"gn",
|
||||
"he",
|
||||
"hr",
|
||||
"hsb",
|
||||
"hu",
|
||||
"hus",
|
||||
"hy-AM",
|
||||
"ia",
|
||||
"id",
|
||||
"it",
|
||||
@@ -198,6 +196,7 @@
|
||||
"ko",
|
||||
"lt",
|
||||
"meh",
|
||||
"mix",
|
||||
"ml",
|
||||
"nb-NO",
|
||||
"nl",
|
||||
|
||||
155
public/locales/an/send.ftl
Normal file
155
public/locales/an/send.ftl
Normal file
@@ -0,0 +1,155 @@
|
||||
# Firefox Send is a brand name and should not be localized.
|
||||
title = Firefox Send
|
||||
siteFeedback = Comentarios
|
||||
importingFile = Se ye importando…
|
||||
encryptingFile = Se ye cifrando…
|
||||
decryptingFile = Se ye descifrando…
|
||||
downloadCount =
|
||||
{ $num ->
|
||||
[one] 1 descarga
|
||||
*[other] { $num } descargas
|
||||
}
|
||||
timespanHours =
|
||||
{ $num ->
|
||||
[one] hora
|
||||
*[other] horas
|
||||
}
|
||||
copiedUrl = Copiau!
|
||||
unlockInputPlaceholder = Clau
|
||||
unlockButtonLabel = Desblocar
|
||||
downloadButtonLabel = Descargar
|
||||
downloadFinish = Descarga completa
|
||||
fileSizeProgress = ({ $partialSize } de { $totalSize })
|
||||
sendYourFilesLink = Preba Firefox Send
|
||||
errorPageHeader = I ha habiu bell problema!
|
||||
fileTooBig = Ixe fichero ye masiau gran pa cargar-lo. Ha de tener menos de { $size }
|
||||
linkExpiredAlt = Lo vinclo ye caducau
|
||||
notSupportedHeader = Lo suyo navegador no ye compatible
|
||||
notSupportedLink = Per qué no ye compatible lo mío navegador?
|
||||
notSupportedOutdatedDetail = Esta versión de Firefox no admite la tecnolochía web con que funciona lo Firefox Send. Habrás d'esviellar lo navegador.
|
||||
updateFirefox = Esviellar Firefox
|
||||
deletePopupCancel = Cancelar
|
||||
deleteButtonHover = Borrar
|
||||
footerLinkLegal = Aviso legal
|
||||
footerLinkPrivacy = Privacidat
|
||||
footerLinkCookies = Cookies
|
||||
passwordTryAgain = La contrasenya ye incorrecta. Torne-lo a intentar.
|
||||
javascriptRequired = Firefox Send necesita JavaScript
|
||||
whyJavascript = Per qué Firefox Send necesita JavaScript?
|
||||
enableJavascript = Activa JavaScript y torna-lo a intentar.
|
||||
# A short representation of a countdown timer containing the number of hours and minutes remaining as digits, example "13h 47m"
|
||||
expiresHoursMinutes = { $hours } h { $minutes } min
|
||||
# A short representation of a countdown timer containing the number of minutes remaining as digits, example "56m"
|
||||
expiresMinutes = { $minutes } min
|
||||
# A short status message shown when the user enters a long password
|
||||
maxPasswordLength = Maxima lonchitut d'a clau: { $length }
|
||||
# A short status message shown when there was an error setting the password
|
||||
passwordSetError = No s'ha puesto definir la clau
|
||||
|
||||
## Send version 2 strings
|
||||
|
||||
# Firefox Send, Send, Firefox, Mozilla are proper names and should not be localized
|
||||
-send-brand = Firefox Send
|
||||
-send-short-brand = Send
|
||||
-firefox = Firefox
|
||||
-mozilla = Mozilla
|
||||
introTitle = Compartición de fichers simpla y privada
|
||||
introDescription = { -send-brand } te permite de compartir fichers cifraus de cabo a cabo, y tamién un vinclo que expira automaticament. Asinas, puetz mantener en privau lo que compartes y asegurar-te de que los tuyos contenius no se quedan pa cutio en linia.
|
||||
notifyUploadEncryptDone = Lo fichero s'ha cifrau y ye presto pa ninviar-se
|
||||
# downloadCount is from the downloadCount string and timespan is a timespanMinutes string. ex. 'Expires after 2 downloads or 25 minutes'
|
||||
archiveExpiryInfo = Caduca dimpués de { $downloadCount } u { $timespan }
|
||||
timespanMinutes =
|
||||
{ $num ->
|
||||
[one] 1 minuto
|
||||
*[other] { $num } minutos
|
||||
}
|
||||
timespanDays =
|
||||
{ $num ->
|
||||
[one] 1 día
|
||||
*[other] { $num } días
|
||||
}
|
||||
timespanWeeks =
|
||||
{ $num ->
|
||||
[one] 1 semana
|
||||
*[other] { $num } semanas
|
||||
}
|
||||
fileCount =
|
||||
{ $num ->
|
||||
[one] 1 fichero
|
||||
*[other] { $num } fichers
|
||||
}
|
||||
# byte abbreviation
|
||||
bytes = B
|
||||
# kibibyte abbreviation
|
||||
kb = KB
|
||||
# mebibyte abbreviation
|
||||
mb = MB
|
||||
# gibibyte abbreviation
|
||||
gb = GB
|
||||
# localized number and byte abbreviation. example "2.5MB"
|
||||
fileSize = { $num }{ $units }
|
||||
# $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
|
||||
totalSize = Mida total: { $size }
|
||||
# the next line after the colon contains a file name
|
||||
copyLinkDescription = Copiar lo vinclo que quiers compartir
|
||||
copyLinkButton = Copiar lo vinclo
|
||||
downloadTitle = Descargar los fichers
|
||||
downloadDescription = Este fichero s'ha compartiu per medio de { -send-brand } con cifrau de cabo a cabo y un vinclo que caduca automaticament.
|
||||
trySendDescription = Preba { -send-brand } pa una compartición de fichers simpla y segura.
|
||||
# count will always be > 10
|
||||
tooManyFiles =
|
||||
{ $count ->
|
||||
[one] Nomás se puet puyar 1 fitxer de vez.
|
||||
*[other] Nomás se pueden puyar { $count } fichers de vez.
|
||||
}
|
||||
# count will always be > 10
|
||||
tooManyArchives =
|
||||
{ $count ->
|
||||
[one] Nomás se permite 1 ficher.
|
||||
*[other] Nomás se permiten { $count } fichers.
|
||||
}
|
||||
expiredTitle = Este vinclo ye caducau.
|
||||
notSupportedDescription = { -send-brand } no funcionará con este navegador. { -send-short-brand } funciona millor con a zaguera versión de { -firefox } y funcionará con a versión mas recient d'a mayor parte de navegadors.
|
||||
downloadFirefox = Descargar { -firefox }
|
||||
legalTitle = Aviso de privacidat de { -send-short-brand }
|
||||
legalDateStamp = Versió 1.0, con data d'o 12 de marzo de 2019
|
||||
# A short representation of a countdown timer containing the number of days, hours, and minutes remaining as digits, example "2d 11h 56m"
|
||||
expiresDaysHoursMinutes = { $days } d { $hours } h { $minutes } min
|
||||
addFilesButton = Triar los fichers a cargar
|
||||
uploadButton = Cargar
|
||||
# the first part of the string 'Drag and drop files or click to send up to 1GB'
|
||||
dragAndDropFiles = Arrociega y suelta los fichers
|
||||
# the second part of the string 'Drag and drop files or click to send up to 1GB'
|
||||
# $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
|
||||
orClickWithSize = u fes clic aquí pa ninviar dica { $size }
|
||||
addPassword = Protecher con una clau
|
||||
emailPlaceholder = Escribe la tuya adreza de correu
|
||||
# $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
|
||||
signInSizeBump = Inicia una sesión pa ninviar dica { $size }
|
||||
signInOnlyButton = Iniciar la sesión
|
||||
accountBenefitTitle = Crea una cuenta de { -firefox } u dentra-ie
|
||||
# $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
|
||||
accountBenefitLargeFiles = Compartir fichers dica { $size }
|
||||
accountBenefitDownloadCount = Compartir fichers con mas chent
|
||||
accountBenefitTimeLimit =
|
||||
{ $count ->
|
||||
[one] Mantiene los vinclos activos dica 1 dia
|
||||
*[other] Mantiene los vinclos activos dica { $count } días
|
||||
}
|
||||
accountBenefitSync = Chestiona los fichers compartius dende qualsequier dispositivo
|
||||
accountBenefitMoz = Descubre mas cosas sobre los atros servicios de { -mozilla }
|
||||
signOut = Zarrar la sesión
|
||||
okButton = Vale
|
||||
downloadingTitle = Se ye descargando
|
||||
noStreamsWarning = Este navegador talment no pueda descifrar un fichero tant gran.
|
||||
noStreamsOptionCopy = Copia lo vinclo pa ubrir-lo en belatro navegador
|
||||
noStreamsOptionFirefox = Preba lo nuestro navegador favorito
|
||||
noStreamsOptionDownload = Continar con este navegador
|
||||
downloadFirefoxPromo = Lo nuevo { -firefox } t'ofreix { -send-short-brand }.
|
||||
# the next line after the colon contains a file name
|
||||
shareLinkDescription = Comparte lo vinclo enta lo tuyo fichero:
|
||||
shareLinkButton = Compartir lo vinclo
|
||||
# $name is the name of the file
|
||||
shareMessage = Baixa-te «{ $name }» con { -send-brand }: compartición de fiches simpla y segura
|
||||
trailheadPromo = I hai una manera de protecher la tuya privacidat. Une-te a Firefox.
|
||||
learnMore = Mas información
|
||||
@@ -56,6 +56,11 @@ passwordSetError = يجب ألا تُضبط كلمة السر هذه
|
||||
|
||||
## Send version 2 strings
|
||||
|
||||
# Firefox Send, Send, Firefox, Mozilla are proper names and should not be localized
|
||||
-send-brand = Firefox Send
|
||||
-send-short-brand = Send
|
||||
-firefox = Firefox
|
||||
-mozilla = Mozilla
|
||||
introTitle = شارِك ملفاتك بلا عناء وبخصوصية تامة
|
||||
introDescription = يتيح لك { -send-brand } مشاركة الملفات عبر تعميتها من الطرفين وإتاحتها في رابط ينقضي أجله تلقائيا. هكذا يمكنك إبقاء ما شاركته خاصًا فتضمن بأن ملفاتك لن تبقى في الوِب أبد الدهر.
|
||||
notifyUploadEncryptDone = اكتملت تعمية الملف وأصبح جاهزًا لإرساله
|
||||
|
||||
@@ -21,12 +21,12 @@ downloadButtonLabel = Baxar
|
||||
downloadFinish = Completóse la descarga
|
||||
fileSizeProgress = ({ $partialSize } de { $totalSize })
|
||||
sendYourFilesLink = Probar Firefox Send
|
||||
errorPageHeader = ¡Daqué foi mal!
|
||||
errorPageHeader = ¡Asocedió daqué malo!
|
||||
fileTooBig = Esti ficheru ye mui grande como pa xubilu. Debería tener menos de { $size }.
|
||||
linkExpiredAlt = Caducó l'enllaz
|
||||
notSupportedHeader = El to restolador nun ta sofitáu.
|
||||
notSupportedLink = ¿Por qué'l mio restolador nun ta sofitáu?
|
||||
notSupportedOutdatedDetail = Desafortunadamente esta versión de Firefox nun sofita la teunoloxía web qu'usa Firefox Send. Vas precisar anovar Firefox.
|
||||
notSupportedOutdatedDetail = Desafortunadamente esta versión de Firefox nun sofita la teunoloxía web qu'usa Firefox Send. Vas precisar anovar el restolador.
|
||||
updateFirefox = Anovar Firefox
|
||||
deletePopupCancel = Encaboxar
|
||||
deleteButtonHover = Desaniciar
|
||||
@@ -54,9 +54,10 @@ passwordSetError = Nun pudo afitase esta contraseña
|
||||
-firefox = Firefox
|
||||
-mozilla = Mozilla
|
||||
introTitle = Compartición de ficheros privada y cenciella
|
||||
introDescription = { -send-brand } déxate compartir ficheros con cifráu puntu a puntu y un enllaz que caduca automáticamente. D'esti mou, asegúreste de que lo que compartes ye privao y nun va tar siempres en llinia.
|
||||
notifyUploadEncryptDone = El ficheru ta cifráu y preparáu pa unviase
|
||||
# downloadCount is from the downloadCount string and timespan is a timespanMinutes string. ex. 'Expires after 2 downloads or 25 minutes'
|
||||
archiveExpiryInfo = Caduca tres { $downloadCount } ó { $timespan }
|
||||
archiveExpiryInfo = Caduca dempués de { $downloadCount } ó { $timespan }
|
||||
timespanMinutes =
|
||||
{ $num ->
|
||||
[one] 1 minutu
|
||||
@@ -109,7 +110,9 @@ tooManyArchives =
|
||||
}
|
||||
expiredTitle = Esti enllaz caducó.
|
||||
notSupportedDescription = { -send-brand } nun va funcionar con esti restolador. { -send-short-brand } funciona meyor cola versión última de { -firefox } y cola versión actual de la mayoría de restoladores.
|
||||
legalTitle = Noticia de privacidá de { -send-short-brand }
|
||||
downloadFirefox = Baxar { -firefox }
|
||||
legalTitle = Avisu de privacidá de { -send-short-brand }
|
||||
legalDateStamp = Versión 1.0, con data del 12 de marzu de 2019
|
||||
# A short representation of a countdown timer containing the number of days, hours, and minutes remaining as digits, example "2d 11h 56m"
|
||||
expiresDaysHoursMinutes = { $days }d { $hours }h { $minutes }m
|
||||
addFilesButton = Esbillar los ficheros a unviar
|
||||
@@ -123,8 +126,8 @@ addPassword = Protexer con una contraseña
|
||||
emailPlaceholder = Introduz el to corréu
|
||||
# $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
|
||||
signInSizeBump = Anicia sesión pa unviar hasta { $size }
|
||||
signInButton = Rexistrase/aniciar sesión
|
||||
accountBenefitTitle = Creación d'una cuenta { -firefox } o aniciu de sesión nella
|
||||
signInOnlyButton = Aniciar sesión
|
||||
accountBenefitTitle = Creación d'una cuenta de { -firefox } o aniciu de sesión nella
|
||||
# $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
|
||||
accountBenefitLargeFiles = Comparti ficheros d'hasta { $size }
|
||||
accountBenefitDownloadCount = Comparti ficheros con más xente
|
||||
@@ -139,3 +142,5 @@ signOut = Zarrar sesión
|
||||
okButton = Aceutar
|
||||
downloadingTitle = Baxando
|
||||
noStreamsWarning = Esti restolador quiciabes nun seya a descifrar un ficheru d'esti tamañu.
|
||||
trailheadPromo = Hai un mou de protexer la to privacidá. Xúnite a Firefox.
|
||||
learnMore = Deprender más.
|
||||
|
||||
146
public/locales/azz/send.ftl
Normal file
146
public/locales/azz/send.ftl
Normal file
@@ -0,0 +1,146 @@
|
||||
# Firefox Send is a brand name and should not be localized.
|
||||
title = Firefox Send
|
||||
siteFeedback = Nikan uelis tikijkuilos tein tiknemilijtos
|
||||
importingFile = Mokalakijtok…
|
||||
encryptingFile = Motatijtok…
|
||||
decryptingFile = Kichiujtok se uelis kiixtajtoltis ya…
|
||||
downloadCount =
|
||||
{ $num ->
|
||||
*[undefined] 1 kitemouijtok / { $num } kintemouijtok
|
||||
}
|
||||
timespanHours =
|
||||
{ $num ->
|
||||
*[undefined] 1 hora / { $num } hora
|
||||
}
|
||||
copiedUrl = ¡Moixkopinak!
|
||||
unlockInputPlaceholder = Ichtakatajtol
|
||||
unlockButtonLabel = Xikajchiua tein amo kikaua maj tekiti
|
||||
downloadButtonLabel = Xiktemoui
|
||||
downloadFinish = Nochi motemouij ya
|
||||
fileSizeProgress = ({ $partialSize } itech { $totalSize })
|
||||
sendYourFilesLink = Xikejeko Firefox Send
|
||||
errorPageHeader = ¡Tensa amo kuali kisak!
|
||||
fileTooBig = Nejin tajkuilol semi ueyi. Moneki amo panos { $size }
|
||||
linkExpiredAlt = Nejin tein tikpatskilij amo tekititok ya
|
||||
notSupportedHeader = Monavegador amo kualtia.
|
||||
notSupportedLink = ¿Keyej nonavegador amo kualtia?
|
||||
notSupportedOutdatedDetail = Tetayokoltij, Firefox tein tikuitok amo kiselia tepostekitilis tecnología web tein ika tekiti Firefox Send. Moneki tikyankuilis monavegador.
|
||||
updateFirefox = Maj Firefox moyankuili
|
||||
deletePopupCancel = Maj motsakuili uan amo tami tein kichiujtok
|
||||
deleteButtonHover = Maj majchiua
|
||||
footerLinkLegal = Keniuj motekitiltis
|
||||
footerLinkPrivacy = Keniuj tikyekpiaj tein tikseliaj
|
||||
footerLinkCookies = Cookies
|
||||
passwordTryAgain = Amo yektik ichtakatajtol. Oksepa xikijkuilo.
|
||||
javascriptRequired = Firefox Send kineki maj moajsi JavaScript
|
||||
whyJavascript = ¿Keyej Firefox Send kineki maj moajsi JavaScript?
|
||||
enableJavascript = Se kualtakayot, xikaua maj peua tekiti JavaScript uan oksepa xikejeko.
|
||||
# A short representation of a countdown timer containing the number of hours and minutes remaining as digits, example "13h 47m"
|
||||
expiresHoursMinutes = { $hours }h { $minutes }m
|
||||
# A short representation of a countdown timer containing the number of minutes remaining as digits, example "56m"
|
||||
expiresMinutes = { $minutes }m
|
||||
# A short status message shown when the user enters a long password
|
||||
maxPasswordLength = Keniuj ueyak ichtakatajtol, maj amo pano: { $length }
|
||||
# A short status message shown when there was an error setting the password
|
||||
passwordSetError = Nejin ichtakatajtol amo uel kiixtaliani
|
||||
|
||||
## Send version 2 strings
|
||||
|
||||
# Firefox Send, Send, Firefox, Mozilla are proper names and should not be localized
|
||||
-send-brand = Firefox Send
|
||||
-send-short-brand = Xiktitani
|
||||
-firefox = Firefox
|
||||
-mozilla = Mozilla
|
||||
introTitle = Amo ouij uan ichtaka xikinpanoltili oksekin motajkuiloluan archivos
|
||||
introDescription = { -send-brand } mitspaleuia uan ijkon tikinpanoltilis oksekin motajkuiloluan archivos ika tapoualmej tein amo aksa uelis kiajsikamatis, uan no kitemaka kampa se kipatskilis tein niman ixpoliui. Ijkuin uelis tikichtakaeuas tein tikintitanilis oksekin uan tikyekmatis tein moaxka amo nochipaya mokauas itech Internet.
|
||||
notifyUploadEncryptDone = Moarchivo moijkuiloj ya kemej amo akin uelis kiixtajtoltis uan se uelis kititanis ya
|
||||
# downloadCount is from the downloadCount string and timespan is a timespanMinutes string. ex. 'Expires after 2 downloads or 25 minutes'
|
||||
archiveExpiryInfo = Poliui ijkuak tiajsis { $downloadCount } oso { $timespan }
|
||||
timespanMinutes =
|
||||
{ $num ->
|
||||
*[undefined] 1 minuto / { $num } minuto
|
||||
}
|
||||
timespanDays =
|
||||
{ $num ->
|
||||
*[undefined] 1 tonal / { $num } tonalmej
|
||||
}
|
||||
timespanWeeks =
|
||||
{ $num ->
|
||||
*[undefined] 1 semana / { $num } semana
|
||||
}
|
||||
fileCount =
|
||||
{ $num ->
|
||||
*[undefined] 1 archivo / { $num } archivos
|
||||
}
|
||||
# byte abbreviation
|
||||
bytes = B
|
||||
# kibibyte abbreviation
|
||||
kb = KB
|
||||
# mebibyte abbreviation
|
||||
mb = MB
|
||||
# gibibyte abbreviation
|
||||
gb = GB
|
||||
# localized number and byte abbreviation. example "2.5MB"
|
||||
fileSize = { $num }{ $units }
|
||||
# $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
|
||||
totalSize = Nochi tamachiua: { $size }
|
||||
# the next line after the colon contains a file name
|
||||
copyLinkDescription = Xikixkopina tein se kipatskilis uan xikinpanoltili oksekin moarchivo:
|
||||
copyLinkButton = Xikixkopina tein se kipatskilis
|
||||
downloadTitle = Xiktemoui tajkuilolmej archivos
|
||||
downloadDescription = Nejin archivo mopanoltij itechkopa { -send-brand } ika tapoualmej tein amo aksa uelis kiajsikamatis, uan no tein ika se kipatskilis tein niman ixpoliui.
|
||||
trySendDescription = Xikejeko { -send-brand } ijkon amo ouij uelis tikinpanoltilis oksekin motajkuiloluan archivos uan tikyekmatis ke amo tej kipanos.
|
||||
# count will always be > 10
|
||||
tooManyFiles =
|
||||
{ $count ->
|
||||
*[undefined] Sayoj { 1 } tajkuilol archivo uelis tiktejkoltis saj. / Sayoj { $count } tajkuilolmej archivos uelis tikolochtejkoltis saj.
|
||||
}
|
||||
# count will always be > 10
|
||||
tooManyArchives =
|
||||
{ $count ->
|
||||
*[undefined] Sayoj { 1 } tajkuilol archivo uelis moajsis saj. / Sayoj { $count } tajkuilolmej archivos uelis moajsiskej saj.
|
||||
}
|
||||
expiredTitle = Nejin tein tikpatskilij amo tekititos ok.
|
||||
notSupportedDescription = { -send-brand } amo tekiti ika nejin navegador. { -send-short-brand } okachi kuali tekiti tein ika okachi yankuik { -firefox }, uan no tekitis tein ika okachi yankuikej tel miak navegadores.
|
||||
downloadFirefox = Xiktemoui { -firefox }
|
||||
legalTitle = { -send-short-brand } tanauatia ika yekpialis tein moaxka itech tepos
|
||||
legalDateStamp = Versión 1.0 tein kikixtijkej 12 tonal metsti marzo 2019
|
||||
# A short representation of a countdown timer containing the number of days, hours, and minutes remaining as digits, example "2d 11h 56m"
|
||||
expiresDaysHoursMinutes = { $days }t { $hours }h { $minutes }m
|
||||
addFilesButton = Xikinixpejpena tajkuilolmej archivos tein tikintejkoltis
|
||||
uploadButton = Xiktejkolti
|
||||
# the first part of the string 'Drag and drop files or click to send up to 1GB'
|
||||
dragAndDropFiles = Xikintilana uan xikinkajkaua tajkuilolmej archivos
|
||||
# the second part of the string 'Drag and drop files or click to send up to 1GB'
|
||||
# $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
|
||||
orClickWithSize = oso xikpatskili uan tiktitanis, sayoj tein amo panoua { $size }
|
||||
addPassword = Xikyekpia ika se ichtakatajtol
|
||||
emailPlaceholder = Xikijkuilo mocorreo itech tepos
|
||||
# $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
|
||||
signInSizeBump = Xikalakteua uan uelis tiktitanis tein amo panos { $size }
|
||||
signInOnlyButton = Kampa se kalakteua
|
||||
accountBenefitTitle = Ximochiuili se cuenta itech { -firefox } oso xikalakteua
|
||||
# $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
|
||||
accountBenefitLargeFiles = Xikintitani tajkuilolmej archivos tein amo panouaj { $size }
|
||||
accountBenefitDownloadCount = Xikintitanili tajkuilolmej archivos oksekin
|
||||
accountBenefitTimeLimit =
|
||||
{ $count ->
|
||||
*[undefined] Kampa se kipatskilis maj kisentokakan kualtiakan se tonal ok / { $count } tonalmej ok
|
||||
}
|
||||
accountBenefitSync = Itech tein yeski tepos xikixyekana motajkuiloluan archivos tein tikinpanoltilij oksekin
|
||||
accountBenefitMoz = Okachi tikmatis okseki tapaleuilmej tein kitemaka { -mozilla }
|
||||
signOut = Kampa se kisa
|
||||
okButton = Kuali yetok
|
||||
downloadingTitle = Kitemouijtok
|
||||
noStreamsWarning = Xa navegador amo uelis kitalij nejin tajkuilol archivo tein tel ueyi kemej se uelis kiyekixtajtoltis ya.
|
||||
noStreamsOptionCopy = Xikixkopina tein se kipatskilis uan ijkon se uelis kitatapos itech okse navegador
|
||||
noStreamsOptionFirefox = Xikejeko navegador tein semi techuelita
|
||||
noStreamsOptionDownload = Maj niksentoka niktatekiujti nejin navegador
|
||||
downloadFirefoxPromo = Yankuik { -firefox } mitsixpantilia { -send-short-brand }.
|
||||
# the next line after the colon contains a file name
|
||||
shareLinkDescription = Xikinpanoltili oksekin tein se kipatskilis uan teuika motajkuilol archivo:
|
||||
shareLinkButton = Kampa se kipatskilis tein uelis tikinpanoltilis oksekin
|
||||
# $name is the name of the file
|
||||
shareMessage = Xiktemoui “{ $name }” ika { -send-brand }: amo ouij uelis tikinpanoltilis oksekin motajkuiloluan archivos uan tikyekmatis ke amo tej kipanos
|
||||
trailheadPromo = Kemaj, uelis tikyekpias tein moaxka itech tepos. Xipoui Firefox.
|
||||
learnMore = Xiktemoui tajkuilolmej archivos.
|
||||
@@ -22,7 +22,7 @@ unlockButtonLabel = Odemknout
|
||||
downloadButtonLabel = Stáhnout
|
||||
downloadFinish = Stahování dokončeno
|
||||
fileSizeProgress = ({ $partialSize } z { $totalSize })
|
||||
sendYourFilesLink = Vyzkoušejte Firefox Send
|
||||
sendYourFilesLink = Vyzkoušet Firefox Send
|
||||
errorPageHeader = Nastala chyba!
|
||||
fileTooBig = Tento soubor je příliš veliký. Velikost nahrávaných souborů by neměla překročit { $size }.
|
||||
linkExpiredAlt = Platnost odkazu vypršela
|
||||
@@ -137,7 +137,7 @@ copyLinkDescription = Soubor můžete sdílet tímto odkazem:
|
||||
copyLinkButton = Zkopírovat odkaz
|
||||
downloadTitle = Stáhnout soubory
|
||||
downloadDescription = Tento soubor byl sdílen přes { -send-brand(case: "acc") } s end-to-end šifrováním a odkazem s omezenou platností.
|
||||
trySendDescription = Zkuste { -send-brand(case: "acc") } pro jednoduché a bezpečné sdílení souborů
|
||||
trySendDescription = Vyzkoušejte jednoduché a bezpečné sdílení souborů s { -send-brand(case: "ins") }
|
||||
# count will always be > 10
|
||||
tooManyFiles =
|
||||
{ $count ->
|
||||
|
||||
@@ -54,6 +54,30 @@ passwordSetError = امکان ثبت این گذواژه نیست
|
||||
-firefox = فایرفاکس
|
||||
-mozilla = موزیلا
|
||||
introTitle = اشتراکگذاری ساده و خصوصیِ پروندهها
|
||||
introDescription = { -send-brand } به شما امکان اشتراکگذاری فایلها با رمزگذاری سرتاسری و لینکی که به طور خودکار منقضی می شود را میدهد. در نتیجه میتوانید اشتراک گذاریهای خود را خصوصی نگه دارید و اطمینان حاصل کنید که فایلهای شما تا همیشه آنلاین دردسترس نخواهند ماند.
|
||||
notifyUploadEncryptDone = پرونده شما رمزگذاری شده و آماده ارسال است
|
||||
# downloadCount is from the downloadCount string and timespan is a timespanMinutes string. ex. 'Expires after 2 downloads or 25 minutes'
|
||||
archiveExpiryInfo = پس از { $downloadCount } یا { $timespan } منقضی میشود
|
||||
timespanMinutes =
|
||||
{ $num ->
|
||||
[one] 1 دقیقه
|
||||
*[other] { $num } دقیقه
|
||||
}
|
||||
timespanDays =
|
||||
{ $num ->
|
||||
[one] 1 روز
|
||||
*[other] { $num } روز
|
||||
}
|
||||
timespanWeeks =
|
||||
{ $num ->
|
||||
[one] 1 هفته
|
||||
*[other] { $num } هفته
|
||||
}
|
||||
fileCount =
|
||||
{ $num ->
|
||||
[one] 1 پرونده
|
||||
*[other] { $num } پرونده
|
||||
}
|
||||
# byte abbreviation
|
||||
bytes = B
|
||||
# kibibyte abbreviation
|
||||
@@ -62,5 +86,70 @@ kb = KB
|
||||
mb = MB
|
||||
# gibibyte abbreviation
|
||||
gb = GB
|
||||
# localized number and byte abbreviation. example "2.5MB"
|
||||
fileSize = { $num }{ $units }
|
||||
# $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
|
||||
totalSize = حجم کل: { $size }
|
||||
# the next line after the colon contains a file name
|
||||
copyLinkDescription = برای به اشتراک گذاشتن فایل خود، لینک را کپی کنید:
|
||||
copyLinkButton = رونوشت از پیوند
|
||||
downloadTitle = دریافت پروندهها
|
||||
downloadDescription = این پرونده از طریق { -send-brand } با رمزگذاری سرتاسری و پیوندی که به طور خودکار منقضی می شود، به اشتراک گذاشته شد.
|
||||
trySendDescription = { -send-brand } را برای اشتراک گذاری ساده و ایمن پرونده امتحان کنید.
|
||||
# count will always be > 10
|
||||
tooManyFiles =
|
||||
{ $count ->
|
||||
[one] تنها 1 پرونده میتواند در لحظه بارگزاری شود.
|
||||
*[other] تنها { $count } پرونده میتواند در لحظه بارگزاری شود.
|
||||
}
|
||||
# count will always be > 10
|
||||
tooManyArchives =
|
||||
{ $count ->
|
||||
[one] تنها 1 بایگانی مجاز است.
|
||||
*[other] تنها { $count } بایگانی مجاز است.
|
||||
}
|
||||
expiredTitle = این پیوند منقضی شده است.
|
||||
notSupportedDescription = { -send-brand } با این مرورگر کار نخواهد کرد. { -send-short-brand } بهترین عملکرد را با آخرین نسخه { -firefox } خواهد داشت، و با آخرین نسخه اکثر مرورگرهای کنونی کار میکند.
|
||||
downloadFirefox = دریافت { -firefox }
|
||||
legalTitle = { -send-short-brand } نکات حفظ حریم خصوصی
|
||||
legalDateStamp = نسخه ۱.۰، مورخ ۱۲، ۲۰۱۹
|
||||
# A short representation of a countdown timer containing the number of days, hours, and minutes remaining as digits, example "2d 11h 56m"
|
||||
expiresDaysHoursMinutes = { $days } روز { $hours } ساعت { $minutes } دقیقه
|
||||
addFilesButton = پروندهها را برای بارگذاری انتخاب کنید
|
||||
uploadButton = بارگذاری
|
||||
# the first part of the string 'Drag and drop files or click to send up to 1GB'
|
||||
dragAndDropFiles = فایلها را بکشید و اینجا رها کنید
|
||||
# the second part of the string 'Drag and drop files or click to send up to 1GB'
|
||||
# $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
|
||||
orClickWithSize = یا برای ارسال تا { $size } کلیک کنید
|
||||
addPassword = با گذرواژه محافظت کنید
|
||||
emailPlaceholder = ایمیل خود را وارد کنید
|
||||
# $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
|
||||
signInSizeBump = برای ارسال تا { $size } وارد شوید
|
||||
signInOnlyButton = ورود
|
||||
accountBenefitTitle = یک حساب { -firefox } ایجاد کنید یا وارد شوید
|
||||
# $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
|
||||
accountBenefitLargeFiles = پروندههایی تا { $size } را اشتراکگذاری کنید
|
||||
accountBenefitDownloadCount = پروندهها را با افراد بیشتری به اشتراک بگذارید
|
||||
accountBenefitTimeLimit =
|
||||
{ $count ->
|
||||
[one] پیوندها را تا 1 روز فعال نگه دارید
|
||||
*[other] پیوندها را تا { $count } روز فعال نگه دارید
|
||||
}
|
||||
accountBenefitSync = فایلهای اشتراکی را از هر دستگاه مدیریت کنید
|
||||
accountBenefitMoz = در مورد سایر خدمات { -mozilla } اطلاعات کسب کنید
|
||||
signOut = خروج
|
||||
okButton = تأیید
|
||||
downloadingTitle = در حال بارگیری
|
||||
noStreamsWarning = ممکن است این مرورگر نتواند یک پرونده به این بزرگی را رمزگشایی کند.
|
||||
noStreamsOptionCopy = لینک را کپی کنید تا در مرورگر دیگری باز شود
|
||||
noStreamsOptionFirefox = مرورگر مورد علاقه ما را امتحان کنید
|
||||
noStreamsOptionDownload = با این مرورگر ادامه دهید
|
||||
downloadFirefoxPromo = { -send-short-brand } با جدیدترین { -firefox } برای شما آماده شده است.
|
||||
# the next line after the colon contains a file name
|
||||
shareLinkDescription = پیوند مربوط به پرونده خود را به اشتراک بگذارید:
|
||||
shareLinkButton = اشتراکگذاری پیوند
|
||||
# $name is the name of the file
|
||||
shareMessage = “{ $name }” را با { -send-brand } دانلود کنید: اشتراکگذاری ساده و امن فایل
|
||||
trailheadPromo = راهی برای محافظت از حریم خصوصی شما وجود دارد. به Firefox بپیوندید.
|
||||
learnMore = بیشتر بدانید.
|
||||
|
||||
@@ -12,7 +12,7 @@ downloadCount =
|
||||
timespanHours =
|
||||
{ $num ->
|
||||
[one] 1 oer
|
||||
*[other] { $num } oeren
|
||||
*[other] { $num } oer
|
||||
}
|
||||
copiedUrl = Kopiearre!
|
||||
unlockInputPlaceholder = Wachtwurd
|
||||
|
||||
@@ -26,6 +26,7 @@ fileTooBig = Marandurenda tuichaiterei ehupi hag̃ua. Michĩveva’erã { $size
|
||||
linkExpiredAlt = Juajuha ndoikóiva
|
||||
notSupportedHeader = Ne kundaha ndorekói pytyvõ.
|
||||
notSupportedLink = ¿Mba’ére che kundahára ndorekói ñepytyvõ?
|
||||
notSupportedOutdatedDetail = Ko Firefox rembiapo ndaipu’akái ñanduti rembipurupyahu oikotevẽva Firefox Send. Embohekopyahúke ne kundahára.
|
||||
updateFirefox = Firefox mbohekopyahu
|
||||
deletePopupCancel = Heja
|
||||
deleteButtonHover = Mboguete
|
||||
@@ -53,6 +54,7 @@ passwordSetError = Ndaikatúi oikóvo ko ñe'ẽñemi
|
||||
-firefox = Firefox
|
||||
-mozilla = Mozilla
|
||||
introTitle = Marandurenda ñemoambue hasy'ỹ ha ñemiguáva
|
||||
introDescription = { -send-brand } omoherakuãkuaa marandurenda papapýpe ñepyrũ guive opa peve ha juajuha opareíva ijehegui. Ikatu oreko ñemihápe emoherakuãva ha ehecháta mba’éicha ne mba’ekuéra noĩri ñandutípe opa ára.
|
||||
notifyUploadEncryptDone = Ne marandurenda oñemo'ã ha ikatúma emondo
|
||||
# downloadCount is from the downloadCount string and timespan is a timespanMinutes string. ex. 'Expires after 2 downloads or 25 minutes'
|
||||
archiveExpiryInfo = Opáta { $downloadCount } rire térã { $timespan }
|
||||
@@ -92,6 +94,7 @@ totalSize = Tuichakue: { $size }
|
||||
copyLinkDescription = Emonguatia juajuha ha emoherakuã ne marandurenda:
|
||||
copyLinkButton = Emonguatia juajuha
|
||||
downloadTitle = Emboguejy marandurenda
|
||||
downloadDescription = Ko marandurenda omoherakuã { -send-brand } rupive papapýpe ñepyrũ guive opa peve ha juajuha opáva ijehegui reheve.
|
||||
trySendDescription = Eipuru { -send-brand } emoherakuã hag̃ua marandurenda tasy’ỹ ha tekorosãme.
|
||||
# count will always be > 10
|
||||
tooManyFiles =
|
||||
@@ -106,6 +109,7 @@ tooManyArchives =
|
||||
*[other] Oñemoneĩ { $count } marandurenda añoite
|
||||
}
|
||||
expiredTitle = Ko juajuha ndoikovéima.
|
||||
notSupportedDescription = { -send-brand } ndoikomo’ãi ko kundahára ndive. { -send-short-brand } oikoporãvéta { -firefox } rembiapokue ipyahuvéva ndive, ha oikóta opavavete kundahára ndive.
|
||||
downloadFirefox = Emboguejy { -firefox }
|
||||
legalTitle = { -send-short-brand } Marandu ñemigua
|
||||
legalDateStamp = Mba’epyahu 1.0, 12 jasyapy 2019 peguare
|
||||
|
||||
@@ -2,8 +2,8 @@
|
||||
title = Firefox Send
|
||||
siteFeedback = Povratne informacije
|
||||
importingFile = Uvoz…
|
||||
encryptingFile = Kriptiranje…
|
||||
decryptingFile = Dekriptiranje…
|
||||
encryptingFile = Šifriranje …
|
||||
decryptingFile = Dešifriranje …
|
||||
downloadCount =
|
||||
{ $num ->
|
||||
[one] { $num } preuzimanje
|
||||
@@ -22,29 +22,29 @@ unlockButtonLabel = Otključaj
|
||||
downloadButtonLabel = Preuzmi
|
||||
downloadFinish = Preuzimanje je završeno.
|
||||
fileSizeProgress = ({ $partialSize } od { $totalSize })
|
||||
sendYourFilesLink = Isprobajte Firefox Send
|
||||
errorPageHeader = Nešto je pošlo naopako!
|
||||
fileTooBig = Datoteka je prevelika za prijenos. Treba biti manja od { $size }.
|
||||
sendYourFilesLink = Isprobaj Firefox Send
|
||||
errorPageHeader = Dogodila se neka greška!
|
||||
fileTooBig = Datoteka je prevelika za prijenos. Mora biti manja od { $size }.
|
||||
linkExpiredAlt = Poveznica je istekla
|
||||
notSupportedHeader = Vaš preglednik nije podržan.
|
||||
notSupportedHeader = Tvoj preglednik nije podržan.
|
||||
notSupportedLink = Zašto moj preglednik nije podržan?
|
||||
notSupportedOutdatedDetail = Nažalost, ovo izdanje Firefoxa ne podržava web tehnologiju koja omogućava Firefox Send. Morat ćete ažurirati vaš preglednik.
|
||||
notSupportedOutdatedDetail = Nažalost, ovo izdanje Firefoxa ne podržava web tehnologiju koja omogućava Firefox Send. Morat ćeš ažurirati preglednik.
|
||||
updateFirefox = Ažuriraj Firefox
|
||||
deletePopupCancel = Otkaži
|
||||
deletePopupCancel = Odustani
|
||||
deleteButtonHover = Obriši
|
||||
footerLinkLegal = Pravni podaci
|
||||
footerLinkPrivacy = Privatnost
|
||||
footerLinkCookies = Kolačići
|
||||
passwordTryAgain = Netočna lozinka. Pokušaj ponovo.
|
||||
javascriptRequired = Za Firefox Send je potreban JavaScript
|
||||
javascriptRequired = Za Firefox Send potreban je JavaScript
|
||||
whyJavascript = Zašto je za Firefox Send potreban JavaScript?
|
||||
enableJavascript = Omogućite JavaScript i pokušajte ponovo.
|
||||
enableJavascript = Aktiviraj JavaScript i pokušaj ponovo.
|
||||
# A short representation of a countdown timer containing the number of hours and minutes remaining as digits, example "13h 47m"
|
||||
expiresHoursMinutes = { $hours }s { $minutes }m
|
||||
# A short representation of a countdown timer containing the number of minutes remaining as digits, example "56m"
|
||||
expiresMinutes = { $minutes }m
|
||||
expiresMinutes = { $minutes }min
|
||||
# A short status message shown when the user enters a long password
|
||||
maxPasswordLength = Najveća dužina lozinke: { $length }
|
||||
maxPasswordLength = Maksimalna duljina lozinke: { $length }
|
||||
# A short status message shown when there was an error setting the password
|
||||
passwordSetError = Lozinku nije moguće postaviti
|
||||
|
||||
@@ -56,10 +56,10 @@ passwordSetError = Lozinku nije moguće postaviti
|
||||
-firefox = Firefox
|
||||
-mozilla = Mozilla
|
||||
introTitle = Jednostavno i privatno dijeljenje datoteka
|
||||
introDescription = { -send-brand } vam omogućava dijeljenje datoteka s kriptiranjem i poveznicu koja automatski ističe. Ovim putem stvari koje dijelite ostaju privatne i osiguravate se da ne ostaju zauvijek dostupne na Internetu.
|
||||
notifyUploadEncryptDone = Vaša datoteka je kriptirana i spremna za slanje.
|
||||
introDescription = { -send-brand } omogućava dijeljenje datoteka sa šifriranjem i poveznicom koja će automatski isteći. Ovim putem, stvari koje dijeliš ostaju privatne i osiguravaš se da ne ostaju zauvijek dostupne na internetu.
|
||||
notifyUploadEncryptDone = Tvoja je datoteka šifrirana i spremna za slanje.
|
||||
# downloadCount is from the downloadCount string and timespan is a timespanMinutes string. ex. 'Expires after 2 downloads or 25 minutes'
|
||||
archiveExpiryInfo = Istječe nakon { $downloadCount } ili { $timespan }
|
||||
archiveExpiryInfo = Isteći će nakon { $downloadCount } ili { $timespan }
|
||||
timespanMinutes =
|
||||
{ $num ->
|
||||
[one] { $num } minuta
|
||||
@@ -97,11 +97,11 @@ fileSize = { $num }{ $units }
|
||||
# $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
|
||||
totalSize = Ukupna veličina: { $size }
|
||||
# the next line after the colon contains a file name
|
||||
copyLinkDescription = Kopirajte poveznicu da biste podijelili svoju datoteku:
|
||||
copyLinkDescription = Kopiraj poveznicu za dijeljenje svoje datoteke:
|
||||
copyLinkButton = Kopiraj poveznicu
|
||||
downloadTitle = Preuzmite datoteke
|
||||
downloadDescription = Ova datoteka je podjeljena putem { -send-brand } s kriptiranjem i poveznicom koja automatski istječe.
|
||||
trySendDescription = Probajte { -send-brand } za jednostavno i sigurno dijeljenje datoteka.
|
||||
downloadTitle = Preuzmi datoteke
|
||||
downloadDescription = Ova se datoteka dijelila putem usluge { -send-brand } sa šifriranjem i poveznicom koja će automatski isteći.
|
||||
trySendDescription = Probaj { -send-brand } za jednostavno i sigurno dijeljenje datoteka.
|
||||
# count will always be > 10
|
||||
tooManyFiles =
|
||||
{ $count ->
|
||||
@@ -117,48 +117,48 @@ tooManyArchives =
|
||||
*[other] Dozvoljeno je samo { $count } arhiva.
|
||||
}
|
||||
expiredTitle = Poveznica je istekla.
|
||||
notSupportedDescription = { -send-brand } neće raditi s ovim preglednikom. { -send-short-brand } radi najbolje s zadnjom { -firefox } inačicom i radit će s trenutnom inačicom većine preglednika.
|
||||
downloadFirefox = Preuzmite { -firefox }
|
||||
notSupportedDescription = { -send-brand } neće raditi s ovim preglednikom. { -send-short-brand } najbolje radi sa zadnjom { -firefox } verzijom i radit će s aktualnim verzijama većine preglednika.
|
||||
downloadFirefox = Preuzmi { -firefox }
|
||||
legalTitle = { -send-short-brand } politika privatnosti
|
||||
legalDateStamp = Inačica 1.0, od 12. ožujka 2019. godine
|
||||
legalDateStamp = Verzija 1.0, od 12. ožujka 2019. godine
|
||||
# A short representation of a countdown timer containing the number of days, hours, and minutes remaining as digits, example "2d 11h 56m"
|
||||
expiresDaysHoursMinutes = { $days }d { $hours }s { $minutes }m
|
||||
addFilesButton = Odaberite datoteke za prijenos
|
||||
addFilesButton = Odaberi datoteke za prijenos
|
||||
uploadButton = Prijenos
|
||||
# the first part of the string 'Drag and drop files or click to send up to 1GB'
|
||||
dragAndDropFiles = Povucite i ispustite datoteke
|
||||
dragAndDropFiles = Povuci i ispusti datoteke
|
||||
# the second part of the string 'Drag and drop files or click to send up to 1GB'
|
||||
# $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
|
||||
orClickWithSize = ili kliknite za slanje do { $size }
|
||||
addPassword = Zaštitite lozinkom
|
||||
emailPlaceholder = Unesite svoju adresu e-pošte
|
||||
orClickWithSize = ili pritisni gumb, za slanje do { $size }
|
||||
addPassword = Zaštiti s lozinkom
|
||||
emailPlaceholder = Upiši svoju e-adresu
|
||||
# $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
|
||||
signInSizeBump = Prijavite se za slanje do { $size }
|
||||
signInSizeBump = Prijavi se, za slanje do { $size }
|
||||
signInOnlyButton = Prijavi se
|
||||
accountBenefitTitle = Stvorite { -firefox } račun ili se prijavite
|
||||
accountBenefitTitle = Otvori { -firefox } račun ili se prijavi
|
||||
# $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
|
||||
accountBenefitLargeFiles = Dijelite datoteke do { $size }
|
||||
accountBenefitDownloadCount = Dijelite datoteke s više osoba
|
||||
accountBenefitLargeFiles = Dijeli datoteke do { $size }
|
||||
accountBenefitDownloadCount = Dijeli datoteke s više osoba
|
||||
accountBenefitTimeLimit =
|
||||
{ $count ->
|
||||
[one] Neka poveznice budu aktivne { $count } dan
|
||||
[few] Neka poveznice budu aktivne { $count } dana
|
||||
*[other] Neka poveznice budu aktivne { $count } dana
|
||||
[one] Ostavi poveznice aktivnima { $count } dan
|
||||
[few] Ostavi poveznice aktivnima { $count } dana
|
||||
*[other] Ostavi poveznice aktivnima { $count } dana
|
||||
}
|
||||
accountBenefitSync = Upravljanje dijeljenim datotekama s bilo kojeg uređaja
|
||||
accountBenefitMoz = Saznajte više o drugim { -mozilla } uslugama
|
||||
accountBenefitSync = Upravljaj dijeljenim datotekama s bilo kojeg uređaja
|
||||
accountBenefitMoz = Saznaj više o drugim { -mozilla } uslugama
|
||||
signOut = Odjavi se
|
||||
okButton = U redu
|
||||
downloadingTitle = Preuzimanje
|
||||
noStreamsWarning = Ovaj preglednik možda neće moći dekriptirati datoteku ove veličine.
|
||||
noStreamsOptionCopy = Kopirajte poveznicu kako biste je otvorili u drugom pregledniku
|
||||
noStreamsOptionFirefox = Isprobajte naš omiljeni preglednik
|
||||
noStreamsOptionDownload = Nastavite s ovim preglednikom
|
||||
downloadFirefoxPromo = Potpuno novi { -firefox } vam donosi { -send-short-brand }.
|
||||
noStreamsWarning = Ovaj preglednik možda neće moći dešifrirati datoteku ove veličine.
|
||||
noStreamsOptionCopy = Za otvaranje u drugom pregledniku, kopiraj poveznicu
|
||||
noStreamsOptionFirefox = Isprobaj naš omiljeni preglednik
|
||||
noStreamsOptionDownload = Nastavi s ovim preglednikom
|
||||
downloadFirefoxPromo = Potpuno novi { -firefox } donosi { -send-short-brand }.
|
||||
# the next line after the colon contains a file name
|
||||
shareLinkDescription = Dijelite poveznicu na svoju datoteku:
|
||||
shareLinkDescription = Dijeli poveznicu na tvoju datoteku:
|
||||
shareLinkButton = Dijeli poveznicu
|
||||
# $name is the name of the file
|
||||
shareMessage = Preuzmite “{ $name }” sa { -send-brand }: jednostavno i sigurno dijeljenje datoteka
|
||||
trailheadPromo = Postoji način da zaštitite svoju privatnost. Pridružite se Firefoxu.
|
||||
learnMore = Saznajte više.
|
||||
shareMessage = Preuzmi „{ $name }” pomoću { -send-brand }: jednostavno i sigurno dijeljenje datoteka
|
||||
trailheadPromo = Postoji način, kako zaštititi vlastitu privatnost. Pridruži se Firefoxu.
|
||||
learnMore = Saznaj više.
|
||||
|
||||
152
public/locales/hus/send.ftl
Normal file
152
public/locales/hus/send.ftl
Normal file
@@ -0,0 +1,152 @@
|
||||
# Firefox Send is a brand name and should not be localized.
|
||||
title = Firefox Send
|
||||
siteFeedback = Ka olna' max jant'oj yab u t'ojnal alwa'
|
||||
importingFile = k'wajat i chiyál...
|
||||
encryptingFile = K'wajat i tsinat dheyál...
|
||||
decryptingFile = K'wajat i exal ki wila'...
|
||||
downloadCount =
|
||||
{ $num ->
|
||||
*[other] 1 pa'badh { $num } pa'badh
|
||||
}
|
||||
timespanHours =
|
||||
{ $num ->
|
||||
*[other] 1 hora { $num } hora
|
||||
}
|
||||
copiedUrl = Letsbadh...
|
||||
unlockInputPlaceholder = Tsinat japixtal
|
||||
unlockButtonLabel = Ka japiy
|
||||
downloadButtonLabel = Ka pa'ba'
|
||||
downloadFinish = Tala' pa'iyits
|
||||
fileSizeProgress = { $partialSize } xi ti { $totalSize }
|
||||
sendYourFilesLink = Ka eyendha' Firefox Send
|
||||
errorPageHeader = ¡Yab kalej alwa'!
|
||||
fileTooBig = Tekedh pulik axi a le' ka kadh'ba', kwa'al kin alemna' { $size }
|
||||
linkExpiredAlt = Yabats u awil ki ela'
|
||||
notSupportedHeader = Yab u awil ka japiyat k'al axi NAVEGADOR
|
||||
notSupportedLink = ¿Jale' ti u NAVEGADOR yab in japiyal?
|
||||
notSupportedOutdatedDetail = Yab u awil ka eyendha' Firefox Send kom an NAVEGADOR Firefox biyalits. Ka Pa'ba' axi it.
|
||||
updateFirefox = Ka itmedha' Firefox
|
||||
deletePopupCancel = Ka kuba'
|
||||
deleteButtonHover = Ka pakuw
|
||||
footerLinkLegal = Axi walkadh ka t'ajan
|
||||
footerLinkPrivacy = Tsinataláb
|
||||
footerLinkCookies = Cookies
|
||||
passwordTryAgain = Yab ja' an tsinat japixtaláb. Ka exa' junil.
|
||||
javascriptRequired = Firefox Send in yejenchal JavaScript
|
||||
whyJavascript = ¿Jale' Firefox Send in yejenchal JavaScript?
|
||||
enableJavascript = Ka lek'wtsiy JavaScript ani ka exa' junil.
|
||||
# A short representation of a countdown timer containing the number of hours and minutes remaining as digits, example "13h 47m"
|
||||
expiresHoursMinutes = { $hours }h { $minutes }m
|
||||
# A short representation of a countdown timer containing the number of minutes remaining as digits, example "56m"
|
||||
expiresMinutes = { $minutes }m
|
||||
# A short status message shown when the user enters a long password
|
||||
maxPasswordLength = In puwél an tsinat japixtaláb pel: { $length }
|
||||
# A short status message shown when there was an error setting the password
|
||||
passwordSetError = Axi tsinat japixtaláb yab u awil ka eyendha'
|
||||
|
||||
## Send version 2 strings
|
||||
|
||||
# Firefox Send, Send, Firefox, Mozilla are proper names and should not be localized
|
||||
-send-brand = Firefox Send
|
||||
-send-short-brand = Send
|
||||
-firefox = Firefox
|
||||
-mozilla = Mozilla
|
||||
introTitle = Yab k'ibat, a tsinat t'ojlabil u awil ka buk'uw
|
||||
introDescription = { -send-brand } in t'ajál abal ka buk'uw a t'ojlabil po axé' tsinat abal an atikláb axi tat yab a le' kin tsu'uw yab kin ejtow, aniyej an enlace abal ka pa'ba' an t'ojláb u talél kwetém. Antsan patal axi ka abna' u awil ka buk'uw tsinat ani antsan jayej axi ka buk'uw yab u jilk'onal ets'ey ti ébtsolom (internet).
|
||||
notifyUploadEncryptDone = A t'ojlabil xo' tsinadhits ani u awilits ka abna'
|
||||
# downloadCount is from the downloadCount string and timespan is a timespanMinutes string. ex. 'Expires after 2 downloads or 25 minutes'
|
||||
archiveExpiryInfo = Ne'ets ka taliy ti { $downloadCount } o ti { $timespan }
|
||||
timespanMinutes =
|
||||
{ $num ->
|
||||
*[other] 1 minuto { $num }
|
||||
}
|
||||
timespanDays =
|
||||
{ $num ->
|
||||
*[other] 1 k'icháj { $num } k'ichajchik
|
||||
}
|
||||
timespanWeeks =
|
||||
{ $num ->
|
||||
*[other] 1 semana { $num } i semanachik
|
||||
}
|
||||
fileCount =
|
||||
{ $num ->
|
||||
*[other] 1 t'ojláb { $num } t'ojlabchik
|
||||
}
|
||||
# byte abbreviation
|
||||
bytes = B
|
||||
# kibibyte abbreviation
|
||||
kb = KB
|
||||
# mebibyte abbreviation
|
||||
mb = MB
|
||||
# gibibyte abbreviation
|
||||
gb = GB
|
||||
# localized number and byte abbreviation. example "2.5MB"
|
||||
fileSize = { $num }{ $units }
|
||||
# $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
|
||||
totalSize = In puwél an t'ojláb: { $size }
|
||||
# the next line after the colon contains a file name
|
||||
copyLinkDescription = Ka k'ot'biy an enlace abal ka ejtow ka buk'uw a t'ojlabil:
|
||||
copyLinkButton = ka k'ot'biy an enlace
|
||||
downloadTitle = Ka pa'ba' an t'ojláb
|
||||
downloadDescription = Axi t'ojláb aban k'al in tolmixtal an { -send-brand } ani tsinat, aniyej in tsap an enlace u talél kwetém.
|
||||
trySendDescription = Ka eyendha' { -send-brand } abal ka abna' a t'ojlabil, yab k'ibat ani k'anidh.
|
||||
# count will always be > 10
|
||||
tooManyFiles =
|
||||
{ $count ->
|
||||
*[other]
|
||||
Expidh u awil ka k'adhba' 1 i t'ojláb
|
||||
Expidh u awil ka k'adhba' { $count } i t'ojláb.
|
||||
}
|
||||
# count will always be > 10
|
||||
tooManyArchives =
|
||||
{ $count ->
|
||||
*[other]
|
||||
Expidh u awil 1 i t'ojláb.
|
||||
Expidh u awil { $count } i t'ojláb.
|
||||
}
|
||||
expiredTitle = An enlace talíts in tsap.
|
||||
notSupportedDescription = { -send-brand } yab u t'ojnal al axi navegador. { -send-short-brand } u t'ojnal alwa' k'al an { -firefox } axi it, ani ne'ets ka t'ojon alwa' k'al an it navegadorchik.
|
||||
downloadFirefox = Ka pa'ba' { -firefox }
|
||||
legalTitle = Tin kwentaj an "Tsinaxtaláb a k'al" { -send-short-brand }
|
||||
legalDateStamp = Versión 1.0 ani t'ajadh ti Marzo 12 ti tamub 2019.
|
||||
# A short representation of a countdown timer containing the number of days, hours, and minutes remaining as digits, example "2d 11h 56m"
|
||||
expiresDaysHoursMinutes = { $days } k'icháj { $hours } hora { $minutes } minuto
|
||||
addFilesButton = Ka takuy an t'ojláb axi ne'ets ka k'adhba'
|
||||
uploadButton = Ka k'adhba'
|
||||
# the first part of the string 'Drag and drop files or click to send up to 1GB'
|
||||
dragAndDropFiles = Ka kina' a t'ojlabil ani ka walka' te'
|
||||
# the second part of the string 'Drag and drop files or click to send up to 1GB'
|
||||
# $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
|
||||
orClickWithSize = o ka t'aja' an clic abal ka abna' ma { $size }
|
||||
addPassword = Ka k'aniy k'al jún i tsinat japixtaláb
|
||||
emailPlaceholder = Ka punuw a abnax dhuchlab Correo Electrónico.
|
||||
# $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
|
||||
signInSizeBump = Kit otsits abal ka ejtow ka abna' ma { $size }
|
||||
signInOnlyButton = Kit otsits
|
||||
accountBenefitTitle = Ka ts'ejka' jún a it k'al (cuenta) { -firefox } o kit otsits max a kwa'alits jún.
|
||||
# $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
|
||||
accountBenefitLargeFiles = Ka buk'uw a t'ojlabil, ma { $size }
|
||||
accountBenefitDownloadCount = Ka buk'uw a t'ojlabil k'al pil i atiklabchik
|
||||
accountBenefitTimeLimit =
|
||||
{ $count ->
|
||||
*[other]
|
||||
Ka ko'oy an enlace ma 1 a k'icháj
|
||||
Ka ko'oy an enlacechik ma { $count } a k'icháhchik
|
||||
}
|
||||
accountBenefitSync = Ka ejtow tit t'ojnal k'al t'ojlabil al jawakitsk'ij tum eyendhabnél
|
||||
accountBenefitMoz = Ka exla' jant'oj ti pidhál { -mozilla }
|
||||
signOut = Kit kalej
|
||||
okButton = Ka bats'uw
|
||||
downloadingTitle = K'wajat ti pa'íl
|
||||
noStreamsWarning = Walám axi navegador yab ne'ets kin ejtow kin japiy jún i t'ojláb tekedh pulik.
|
||||
noStreamsOptionCopy = Ka k'ot'biy an enlace abal ka japiy al pil i navegador
|
||||
noStreamsOptionFirefox = Ka eyendha' i navegador
|
||||
noStreamsOptionDownload = yab kit kalej al axi navegador
|
||||
downloadFirefoxPromo = An it { -firefox } ti pidhál { -send-short-brand }
|
||||
# the next line after the colon contains a file name
|
||||
shareLinkDescription = Ka abna' an enlace al an eyendhanél:
|
||||
shareLinkButton = Ka abna' an enlace
|
||||
# $name is the name of the file
|
||||
shareMessage = Ka pa'ba' “{ $name }” k'al { -send-brand }: ka abna' a t'ojlabil, yab k'ibat ani k'anidh
|
||||
trailheadPromo = U awil ka k'aniy axi tat a k'al. Kit tamkun k'al Firefox.
|
||||
learnMore = Ka ajiy más.
|
||||
155
public/locales/hy-AM/send.ftl
Normal file
155
public/locales/hy-AM/send.ftl
Normal file
@@ -0,0 +1,155 @@
|
||||
# Firefox Send is a brand name and should not be localized.
|
||||
title = Firefox Send
|
||||
siteFeedback = Արձագանք
|
||||
importingFile = Ներմուծում...
|
||||
encryptingFile = Գաղտնագրում…
|
||||
decryptingFile = Վերծանում…
|
||||
downloadCount =
|
||||
{ $num ->
|
||||
[one] 1 ներբեռնում
|
||||
*[other] { $num } ներբեռնումներ
|
||||
}
|
||||
timespanHours =
|
||||
{ $num ->
|
||||
[one] 1 ժամ
|
||||
*[other] { $num } ժամ
|
||||
}
|
||||
copiedUrl = Պատճենված
|
||||
unlockInputPlaceholder = Գաղտնաբառ
|
||||
unlockButtonLabel = Ապակողպել
|
||||
downloadButtonLabel = Ներբեռնել
|
||||
downloadFinish = Ներբեռնումն ավարտված է
|
||||
fileSizeProgress = ({ $partialSize }-ը { $totalSize })-ից
|
||||
sendYourFilesLink = Փորձել Firefox Send-ը
|
||||
errorPageHeader = Ինչ-որ բան այն չէ
|
||||
fileTooBig = Այդ ֆայլը չափազանց մեծ է վերբեռնելու համար: Այն պետք է լինի ավելի քիչ, քան { $size }-ը
|
||||
linkExpiredAlt = Հղումն ավարտված է
|
||||
notSupportedHeader = Ձեր զննարկիչը չի աջակցվում:
|
||||
notSupportedLink = Ինչու իմ զննարկիչը չի աջակցվում:
|
||||
notSupportedOutdatedDetail = Դժբախտաբար, Firefox- ի այս տարբերակը չի աջակցում այն վեբ տեխնոլոգիան, որը պետք է Firefox Send-ի համար: Դուք պետք է թարմացնեք ձեր զննարկիչը:
|
||||
updateFirefox = Թարմացնել Firefox-ը
|
||||
deletePopupCancel = Չեղարկել
|
||||
deleteButtonHover = Ջնջել
|
||||
footerLinkLegal = Իրավական
|
||||
footerLinkPrivacy = Գաղտնիություն
|
||||
footerLinkCookies = Cookie-ներ
|
||||
passwordTryAgain = Սխալ գաղտնաբառ. Կրկին փորձեք:
|
||||
javascriptRequired = Firefox Send-ը պահանջում է JavaScript
|
||||
whyJavascript = Ինչո՞ւ է Firefox Send-ը պահանջում JavaScript.
|
||||
enableJavascript = Խնդրում ենք միացնել JavaScript-ը և կրկին փորձել:
|
||||
# A short representation of a countdown timer containing the number of hours and minutes remaining as digits, example "13h 47m"
|
||||
expiresHoursMinutes = { $hours }ժ { $minutes }ր
|
||||
# A short representation of a countdown timer containing the number of minutes remaining as digits, example "56m"
|
||||
expiresMinutes = { $minutes }ր
|
||||
# A short status message shown when the user enters a long password
|
||||
maxPasswordLength = Գանղտնաբառի առավելագույն չափ. { $length }
|
||||
# A short status message shown when there was an error setting the password
|
||||
passwordSetError = Այս գաղտնաբառը հնարավոր չէ սահմանել
|
||||
|
||||
## Send version 2 strings
|
||||
|
||||
# Firefox Send, Send, Firefox, Mozilla are proper names and should not be localized
|
||||
-send-brand = Firefox Send
|
||||
-send-short-brand = Ուղարկել
|
||||
-firefox = Firefox
|
||||
-mozilla = Mozilla
|
||||
introTitle = Պարզ, մասնավոր ֆայլերի փոխանակում
|
||||
introDescription = { -send-brand }-ը թույլ է տալիս փոխանակել ֆայլեր ծայրից ծայր գաղտնագրման միջոցով և այնպիսի հղում, որն ինքնաբերաբար ավարտվում է: Այսպիսով, դուք կարող եք վերահսկել այն, ինչով կիսվում եք և համոզված լինեք, որ ձեր նյութերը հավերժ չեն մնա առցանց:
|
||||
notifyUploadEncryptDone = Ձեր ֆայլը գաղտնագրված է և պատրաստ է ուղարկել
|
||||
# downloadCount is from the downloadCount string and timespan is a timespanMinutes string. ex. 'Expires after 2 downloads or 25 minutes'
|
||||
archiveExpiryInfo = Ավարտվելու է { $downloadCount }-ից կամ { $timespan }-ից
|
||||
timespanMinutes =
|
||||
{ $num ->
|
||||
[one] 1 րոպե
|
||||
*[other] { $num } րոպե
|
||||
}
|
||||
timespanDays =
|
||||
{ $num ->
|
||||
[one] 1 օր
|
||||
*[other] { $num } օր
|
||||
}
|
||||
timespanWeeks =
|
||||
{ $num ->
|
||||
[one] 1 շաբաթ
|
||||
*[other] { $num } շաբաթ
|
||||
}
|
||||
fileCount =
|
||||
{ $num ->
|
||||
[one] 1 ֆայլ
|
||||
*[other] { $num } ֆայլեր
|
||||
}
|
||||
# byte abbreviation
|
||||
bytes = Բ
|
||||
# kibibyte abbreviation
|
||||
kb = ԿԲ
|
||||
# mebibyte abbreviation
|
||||
mb = ՄԲ
|
||||
# gibibyte abbreviation
|
||||
gb = ԳԲ
|
||||
# localized number and byte abbreviation. example "2.5MB"
|
||||
fileSize = { $num }{ $units }
|
||||
# $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
|
||||
totalSize = Ընդհանուր չափ՝ { $size }
|
||||
# the next line after the colon contains a file name
|
||||
copyLinkDescription = Պատճենեք հղումը՝ ֆայլը համօգտագործելու համար.
|
||||
copyLinkButton = Պատճենել հղումը
|
||||
downloadTitle = Ներբեռնել ֆայլերը
|
||||
downloadDescription = Հայլը համօգտագործվել է { -send-brand }-ի միջոցով ՝ ծայրից ծայր գաղտնագրմամբ և ինքնաբերաբար ավարտվող հղմամբ:
|
||||
trySendDescription = Փորձեք { -send-brand }-ը՝ ֆայլերի պարզ և անվտանգ փոխանակման համար:
|
||||
# count will always be > 10
|
||||
tooManyFiles =
|
||||
{ $count ->
|
||||
[one] Միաժամանակ միայն 1 ֆայլ կարող է վերբեռնվել:
|
||||
*[other] Միաժամանակ միայն { $count } ֆայլեր կարող են վերբեռնվել:
|
||||
}
|
||||
# count will always be > 10
|
||||
tooManyArchives =
|
||||
{ $count ->
|
||||
[one] Միայն 1 արխիվ է թույլատրված:
|
||||
*[other] Միայն { $count } արխիվներ են թույլատրված:
|
||||
}
|
||||
expiredTitle = Այս հղումն ավարտված է:
|
||||
notSupportedDescription = { -send-brand }-ը չի աշխատի այս զննարկչի հետ: { -send-short-brand }-ը լավագույն կերպով աշխատում է { -firefox }-ի վերջին տարբերակի հետ և կաշխատի զննարկիչների մեծամասնության վերջին տարբերակների հետ:
|
||||
downloadFirefox = Ներբեռնել { -firefox }-ը
|
||||
legalTitle = { -send-short-brand }-ի Գաղտնիության ծանուցում
|
||||
legalDateStamp = Տարբերակ 1.0, թվագրված՝ 2019 թ. մարտի 12-ով
|
||||
# A short representation of a countdown timer containing the number of days, hours, and minutes remaining as digits, example "2d 11h 56m"
|
||||
expiresDaysHoursMinutes = { $days }օր { $hours }ժ { $minutes }ր
|
||||
addFilesButton = Ընտրեք ֆայլեր՝ վերբեռնելու համար
|
||||
uploadButton = Վերբեռնել
|
||||
# the first part of the string 'Drag and drop files or click to send up to 1GB'
|
||||
dragAndDropFiles = Քաշեք և գցեք ֆայլերը
|
||||
# the second part of the string 'Drag and drop files or click to send up to 1GB'
|
||||
# $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
|
||||
orClickWithSize = կամ կտտացրեք`ուղարկելու համար մինչև { $size }
|
||||
addPassword = Պաշտպանեք գաղտնաբառով
|
||||
emailPlaceholder = Մուտքագրեք ձեր էլ. փոստը
|
||||
# $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
|
||||
signInSizeBump = Մուտք գործեք՝ { $size } ուղարկելու համար
|
||||
signInOnlyButton = Մուտք գործել
|
||||
accountBenefitTitle = Ստեղծեք { -firefox } հաշիվ կամ մուտք գործեք
|
||||
# $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
|
||||
accountBenefitLargeFiles = Կիսվեք մինչև { $size } ֆայլերով
|
||||
accountBenefitDownloadCount = Կիսվեք ֆայլերով ավելի շատ մարդկանց հետ
|
||||
accountBenefitTimeLimit =
|
||||
{ $count ->
|
||||
[one] Հղումներն ակտիվ պահել մինչև 1 օր
|
||||
*[other] Հղումներն ակտիվ պահել մինչև { $count } օր
|
||||
}
|
||||
accountBenefitSync = Կառավարեք համօգտագործվող ֆայլերը ցանկացած սարքից
|
||||
accountBenefitMoz = Իմացեք { -mozilla }-ի այլ ծառայությունների մասին
|
||||
signOut = Դուրս գրվել
|
||||
okButton = Լավ
|
||||
downloadingTitle = Ներբեռնվում է
|
||||
noStreamsWarning = Այս զննարկիչը չի կարողանա վերծանել այսպիսի մեծ ֆայլը
|
||||
noStreamsOptionCopy = Պատճենեք հղումը`այլ զննարկիչում բացելու համար
|
||||
noStreamsOptionFirefox = Փորձեք մեր սիրած զննարկիչը
|
||||
noStreamsOptionDownload = Շարունակեք այս զննարկիչով
|
||||
downloadFirefoxPromo = { -send-short-brand }-ը ձեզ է առաջարկում ամբողջովին նոր { -firefox }:
|
||||
# the next line after the colon contains a file name
|
||||
shareLinkDescription = Կիսվեք ձեր ֆայլի հղումով.
|
||||
shareLinkButton = Համօգտագործել հղումը
|
||||
# $name is the name of the file
|
||||
shareMessage = Ներբեռնեք “{ $name }”-ը { -send-brand }-ով ՝ պարզ և ապահով՝ ֆայլերի համօգտագործում
|
||||
trailheadPromo = Ձեր գաղտնիությունը պաշտպանելու միջոց կա: Միացեք Firefox- ին:
|
||||
learnMore = Իմանալ ավելին
|
||||
@@ -22,10 +22,10 @@ downloadFinish = Discargamento completate
|
||||
fileSizeProgress = ({ $partialSize } de { $totalSize })
|
||||
sendYourFilesLink = Proba Firefox Send
|
||||
errorPageHeader = Un error occurreva!
|
||||
fileTooBig = Iste file es troppo grande pro lo cargar. Illo debe ser inferior a { $size }.
|
||||
fileTooBig = Iste file es troppo grande pro incargar. Illo debe esser inferior a { $size }.
|
||||
linkExpiredAlt = Ligamine expirate
|
||||
notSupportedHeader = Tu navigator non es supportate
|
||||
notSupportedLink = Perque iste navigator non es supportate?
|
||||
notSupportedLink = Proque non es mi navigator supportate?
|
||||
notSupportedOutdatedDetail = Infelicemente iste version de Firefox non supporta le nove technologia web que actiona Firefox Send. Tu debe actualisar tu navigator.
|
||||
updateFirefox = Actualisar Firefox
|
||||
deletePopupCancel = Cancellar
|
||||
@@ -55,7 +55,7 @@ passwordSetError = Iste contrasigno non ha potite esser establite
|
||||
-mozilla = Mozilla
|
||||
introTitle = Comparti file in maniera confidential
|
||||
introDescription = { -send-brand } te pone in grado de compartir files con cryptographia bilateral e un ligamine que automaticamente expira. Assi que tu pote mantener private lo que tu comparti e liberar te del anxietate que tu problema resta online per sempre.
|
||||
notifyUploadEncryptDone = Tu file es cryptate e preste pro ser inviate.
|
||||
notifyUploadEncryptDone = Tu file es cryptate e preste pro esser inviate
|
||||
# downloadCount is from the downloadCount string and timespan is a timespanMinutes string. ex. 'Expires after 2 downloads or 25 minutes'
|
||||
archiveExpiryInfo = Expira post { $downloadCount } o { $timespan }
|
||||
timespanMinutes =
|
||||
@@ -99,24 +99,24 @@ trySendDescription = Prova { -send-brand } pro le compartimento de file simple e
|
||||
# count will always be > 10
|
||||
tooManyFiles =
|
||||
{ $count ->
|
||||
[one] Solo 1 file al vice pote ser cargate.
|
||||
*[other] Solo { $count } files al vice pote ser cargate.
|
||||
[one] Solmente 1 file pote ser incargate al vice.
|
||||
*[other] Solmente { $count } files pote esser incargate al vice.
|
||||
}
|
||||
# count will always be > 10
|
||||
tooManyArchives =
|
||||
{ $count ->
|
||||
[one] Solo 1 archivo es consentite.
|
||||
*[other] Solo { $count } archivos es consentite.
|
||||
[one] Solo 1 archivo es permittite.
|
||||
*[other] Solo { $count } archivos es permitter.
|
||||
}
|
||||
expiredTitle = Iste ligamine ha expirate.
|
||||
notSupportedDescription = { -send-brand } non functionara con iste navigator. { -send-short-brand } functiona melio con le ultime version de { -firefox }, e functionara con le version actual de plure navigatores.
|
||||
downloadFirefox = Discargar { -firefox }
|
||||
legalTitle = Politica de confidentialitate de { -send-short-brand }
|
||||
legalTitle = Aviso de confidentialitate de { -send-short-brand }
|
||||
legalDateStamp = Version 1.0 del 12 martio 2019
|
||||
# A short representation of a countdown timer containing the number of days, hours, and minutes remaining as digits, example "2d 11h 56m"
|
||||
expiresDaysHoursMinutes = { $days }d { $hours }h { $minutes }m
|
||||
addFilesButton = Selige le files a cargar
|
||||
uploadButton = Cargar
|
||||
addFilesButton = Selige le files a incargar
|
||||
uploadButton = Incargar
|
||||
# the first part of the string 'Drag and drop files or click to send up to 1GB'
|
||||
dragAndDropFiles = Traher e deponer files
|
||||
# the second part of the string 'Drag and drop files or click to send up to 1GB'
|
||||
@@ -136,12 +136,12 @@ accountBenefitTimeLimit =
|
||||
[one] Retene active le ligamine pro 1 die
|
||||
*[other] Retene active le ligamine pro { $count } dies
|
||||
}
|
||||
accountBenefitSync = Gere files compartite ab non importa qual dispositivo
|
||||
accountBenefitSync = Gere files compartite ab non importa qual apparato
|
||||
accountBenefitMoz = Discoperi altere servicios de { -mozilla }
|
||||
signOut = Clauder session
|
||||
okButton = OK
|
||||
downloadingTitle = Discargamento
|
||||
noStreamsWarning = Iste navigator pote non pote decifrar un file assi grande.
|
||||
noStreamsWarning = Es possibile que iste navigator non pote decryptar un file de iste proportiones.
|
||||
noStreamsOptionCopy = Copiar le ligamine e aperir lo in un altere navigator
|
||||
noStreamsOptionFirefox = Prova nostre navigator favorite
|
||||
noStreamsOptionDownload = Continuar con iste navigator
|
||||
|
||||
@@ -57,7 +57,7 @@ introTitle = Condividi file in modo semplice e riservato
|
||||
introDescription = { -send-brand } permette di condividere file con crittografia end-to-end attraverso un link che scade automaticamente. In questo modo hai la garanzia che i tuoi contenuti vengano condivisi in modo riservato e non rimangano online per sempre.
|
||||
notifyUploadEncryptDone = Il file è crittato e pronto per l’invio
|
||||
# downloadCount is from the downloadCount string and timespan is a timespanMinutes string. ex. 'Expires after 2 downloads or 25 minutes'
|
||||
archiveExpiryInfo = Scade dopo { $downloadCount } o dopo { $timespan }
|
||||
archiveExpiryInfo = Scade dopo { $downloadCount } o tra { $timespan }
|
||||
timespanMinutes =
|
||||
{ $num ->
|
||||
[one] 1 minuto
|
||||
|
||||
@@ -22,7 +22,7 @@ downloadFinish = Asider yemmed
|
||||
fileSizeProgress = ({ $partialSize } seg { $totalSize })
|
||||
sendYourFilesLink = Ɛreḍ Firefox Send
|
||||
errorPageHeader = Yella wayen yeḍran!
|
||||
fileTooBig = Afaylu-agi meqqeṛ aṭas. Yessefk ad yili daw n { $size }.
|
||||
fileTooBig = Afaylu-agi meqqer aṭas. Yessefk ad yili daw n { $size }.
|
||||
linkExpiredAlt = Aseɣwen yemmut
|
||||
notSupportedHeader = Iminig-ik ur ittusefrak ara
|
||||
notSupportedLink = Ayγer iminig inu ur yettwasefrek ara?
|
||||
@@ -54,7 +54,7 @@ passwordSetError = Awal-agi uffir ur izmir ara ad ittwabaded
|
||||
-firefox = Firefox
|
||||
-mozilla = Mozilla
|
||||
introTitle = Afessas, beṭṭu n ifuyla s wudem uslig
|
||||
introDescription = { -send-brand } ad k(kem)-yeǧǧ ad tebḍuḍ ifuyla iwgelhanensi ṭṭerf ɣer ṭṭerf akked useɣwen ara yemmten s wudem awurman. Daɣen, ad tizmireḍ ad tḥ€rzeḍ ayen i tbeṭṭuḍ s wudem uslig daɣen ad temneḍ imi agbur-ik ur yettɣimi ara srid i lebda.
|
||||
introDescription = { -send-brand } ad k(kem)-yeǧǧ ad tebḍuḍ ifuyla iwgelhanen si ṭṭerf ɣer ṭṭerf akked useɣwen ara yemmten s wudem awurman. Daɣen, ad tizmireḍ ad tḥerzeḍ ayen i tbeṭṭuḍ s wudem uslig daɣen ad tamneḍ imi agbur-ik ur yettɣimi ara i lebda.
|
||||
notifyUploadEncryptDone = Afaylu-ik yewgelhen daɣen ihegga i tuzna
|
||||
# downloadCount is from the downloadCount string and timespan is a timespanMinutes string. ex. 'Expires after 2 downloads or 25 minutes'
|
||||
archiveExpiryInfo = Ad yemmet deffir { $downloadCount } neɣ { $timespan }
|
||||
|
||||
@@ -26,9 +26,9 @@ footerLinkLegal = 법적 정보
|
||||
footerLinkPrivacy = 개인정보 보호
|
||||
footerLinkCookies = 쿠키
|
||||
passwordTryAgain = 비밀번호가 맞지 않습니다. 다시 시도해 주세요.
|
||||
javascriptRequired = Firefox Send는 자바스크립트를 필요로 합니다
|
||||
whyJavascript = 왜 Firefox Send에 자바스크립트가 필요하죠?
|
||||
enableJavascript = 자바스크립트를 활성화하고 다시 시도해 주세요.
|
||||
javascriptRequired = Firefox Send는 JavaScript를 필요로 합니다
|
||||
whyJavascript = 왜 Firefox Send에 JavaScript가 필요하죠?
|
||||
enableJavascript = JavaScript를 활성화하고 다시 시도해 주세요.
|
||||
# A short representation of a countdown timer containing the number of hours and minutes remaining as digits, example "13h 47m"
|
||||
expiresHoursMinutes = { $hours }시간 { $minutes }분
|
||||
# A short representation of a countdown timer containing the number of minutes remaining as digits, example "56m"
|
||||
@@ -96,15 +96,15 @@ tooManyArchives =
|
||||
}
|
||||
expiredTitle = 이 링크는 만료되었습니다.
|
||||
notSupportedDescription = { -send-brand }는 이 브라우저와 작동하지 않습니다. { -send-short-brand }는 최신 { -firefox }와 가장 잘 작동하며, 대부분의 최신 웹 브라우저와도 잘 작동합니다.
|
||||
downloadFirefox = 다운로드 { -firefox }
|
||||
downloadFirefox = { -firefox } 다운로드
|
||||
legalTitle = { -send-short-brand } 개인정보 보호 공지
|
||||
legalDateStamp = 버전 1.0, 2019년 3월 12일 출시됨
|
||||
legalDateStamp = 버전 1.0, 2019년 3월 12일자
|
||||
# A short representation of a countdown timer containing the number of days, hours, and minutes remaining as digits, example "2d 11h 56m"
|
||||
expiresDaysHoursMinutes = { $days }일 { $hours }시간 { $minutes }분
|
||||
addFilesButton = 업로드할 파일을 선택하세요
|
||||
addFilesButton = 업로드할 파일들을 선택하세요
|
||||
uploadButton = 업로드
|
||||
# the first part of the string 'Drag and drop files or click to send up to 1GB'
|
||||
dragAndDropFiles = 파일을 이곳에 드래그 엔 드롭하세요.
|
||||
dragAndDropFiles = 파일들을 여기에 끌어서 놓으세요
|
||||
# the second part of the string 'Drag and drop files or click to send up to 1GB'
|
||||
# $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
|
||||
orClickWithSize = 또는 여기를 클릭하여 { $size }까지의 파일을 공유하세요.
|
||||
@@ -113,7 +113,7 @@ emailPlaceholder = 이메일 입력
|
||||
# $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
|
||||
signInSizeBump = { $size }까지 파일을 보낼 수 있게 로그인
|
||||
signInOnlyButton = 로그인
|
||||
accountBenefitTitle = { -firefox } 계정을 하나 만들거나, 로그인
|
||||
accountBenefitTitle = { -firefox } 계정 생성 또는 로그인
|
||||
# $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
|
||||
accountBenefitLargeFiles = { $size }까지의 파일 공유
|
||||
accountBenefitDownloadCount = 더 많은 사람들과 함께 파일 공유
|
||||
@@ -122,11 +122,11 @@ accountBenefitTimeLimit =
|
||||
*[other] 최대 { $count }일까지 링크 유지
|
||||
}
|
||||
accountBenefitSync = 어떤 기기에서든지 공유된 링크 관리
|
||||
accountBenefitMoz = 더 많은 { -mozilla } 서비스에 대해 알아보기
|
||||
accountBenefitMoz = 다른 { -mozilla } 서비스에 대해 알아보기
|
||||
signOut = 로그아웃
|
||||
okButton = 확인
|
||||
downloadingTitle = 다운로드 중
|
||||
noStreamsWarning = 이 브라우저는 이렇게 큰 용량의 파일 암호화를 풀 수 없을 수도 있습니다.
|
||||
noStreamsWarning = 이 브라우저는 이렇게 큰 파일은 암호화 해제를 못할 수도 있습니다.
|
||||
noStreamsOptionCopy = 다른 브라우저에서 열 수 있도록 링크를 복사
|
||||
noStreamsOptionFirefox = 우리가 애용하는 브라우저를 사용해 보세요
|
||||
noStreamsOptionDownload = 이 브라우저로 계속하기
|
||||
@@ -136,5 +136,5 @@ shareLinkDescription = 파일 링크 공유:
|
||||
shareLinkButton = 링크 공유
|
||||
# $name is the name of the file
|
||||
shareMessage = { -send-brand }으로 “{ $name }” 파일을 내려받으세요: 쉽고 안전한 파일 공유입니다.
|
||||
trailheadPromo = 개인 정보를 보호하는 방법이 있습니다. 파이어폭스와 함께 하세요.
|
||||
learnMore = 자세히 알아보기
|
||||
trailheadPromo = 개인 정보를 보호하는 방법이 있습니다. Firefox에 가입하세요.
|
||||
learnMore = 더 알아보기.
|
||||
|
||||
@@ -1,6 +1,7 @@
|
||||
# Firefox Send is a brand name and should not be localized.
|
||||
title = Firefox Send
|
||||
siteFeedback = Tu'un meu
|
||||
importingFile = Ndakiin…
|
||||
encryptingFile = Ndasami tu'un…
|
||||
decryptingFile = Nchiko tu'un…
|
||||
downloadCount =
|
||||
@@ -23,6 +24,7 @@ sendYourFilesLink = Kuachu'un Firefox Send
|
||||
errorPageHeader = ¡Yee ña va'a!
|
||||
fileTooBig = Kanu tutu yo. Tsini ñu'u koi tana { $size }.
|
||||
linkExpiredAlt = Ntoo enlace
|
||||
notSupportedHeader = Kue ku kuni página.
|
||||
notSupportedLink = ¿Chanu kue ku kuncheuña?
|
||||
notSupportedOutdatedDetail = Firefox kue ku kuni página web takua kuachu'un Firefox Send. tsiniñu'u ndu tsa'a navegador.
|
||||
updateFirefox = Ndu tsa'a Firefox
|
||||
@@ -31,12 +33,18 @@ deleteButtonHover = Stoò
|
||||
footerLinkLegal = Aviso legal
|
||||
footerLinkPrivacy = Ña meu
|
||||
footerLinkCookies = Cookies
|
||||
passwordTryAgain = Kue vaa ni chau sivi siki. Chai tuku.
|
||||
javascriptRequired = Firefox Send tsiniñui JavaScript
|
||||
whyJavascript = ¿Chanu Firefox Send tsiniñui JavaScript?
|
||||
enableJavascript = Saá ña mani katsi JavaScript chá kitsa tuku.
|
||||
# A short representation of a countdown timer containing the number of hours and minutes remaining as digits, example "13h 47m"
|
||||
expiresHoursMinutes = { $hours }h { $minutes }m
|
||||
# A short representation of a countdown timer containing the number of minutes remaining as digits, example "56m"
|
||||
expiresMinutes = { $minutes }m
|
||||
# A short status message shown when the user enters a long password
|
||||
maxPasswordLength = Kua tu'un see: { $length }
|
||||
# A short status message shown when there was an error setting the password
|
||||
passwordSetError = Ma ku ntanii tu'un see
|
||||
|
||||
## Send version 2 strings
|
||||
|
||||
@@ -80,8 +88,13 @@ mb = MB
|
||||
gb = GB
|
||||
# localized number and byte abbreviation. example "2.5MB"
|
||||
fileSize = { $num }{ $units }
|
||||
# $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
|
||||
totalSize = Kua: { $size }
|
||||
# the next line after the colon contains a file name
|
||||
copyLinkDescription = Ndatava enlace takua stuchaku tutú.
|
||||
copyLinkButton = Ndatava enlace
|
||||
downloadTitle = Snuú tutu
|
||||
downloadDescription = Tutu yo stuchaku ña tsi { -send-brand } inka si'i chá ku nto'o mituin.
|
||||
trySendDescription = Kuachu'un { -send-brand } takua stuchaku nchi tutu niku
|
||||
# count will always be > 10
|
||||
tooManyFiles =
|
||||
@@ -95,7 +108,10 @@ tooManyArchives =
|
||||
[one] 1 tutu ni ku.
|
||||
*[other] Mitu'un { $count } tutu ni ku.
|
||||
}
|
||||
expiredTitle = Koo enlace inka
|
||||
notSupportedDescription = { -send-brand } ma ku Kuachu'un navegador yo. { -send-short-brand } Sachu'in va'a la versión da ntii { -firefox }, sachu'un tsi versión tsa'a su inka kue navegador.
|
||||
downloadFirefox = Snuú { -firefox }
|
||||
legalTitle = Tu'un privacidad { -send-short-brand }
|
||||
legalDateStamp = Versión 1.0 del 12 de marzo de 2019
|
||||
# A short representation of a countdown timer containing the number of days, hours, and minutes remaining as digits, example "2d 11h 56m"
|
||||
expiresDaysHoursMinutes = { $days }d { $hours }h { $minutes }m
|
||||
@@ -120,13 +136,20 @@ accountBenefitTimeLimit =
|
||||
[one] Ku kunka tutu ku mancha 1 kii
|
||||
*[other] Ku kunka tutu ku mancha { $count } kii
|
||||
}
|
||||
accountBenefitSync = Stucha tutu tsi nchi kaa ndusu niku
|
||||
accountBenefitSync = Stucha tutu tsí nchi kaa ndusu niku
|
||||
accountBenefitMoz = Kavi tutú tsa { -mozilla }
|
||||
signOut = Kee
|
||||
okButton = Vaá
|
||||
downloadingTitle = Snuì
|
||||
noStreamsOptionCopy = Ndatava enlace takua kunu tsi inka navegador
|
||||
noStreamsWarning = Ku ña navegador yo ma ku mini iin tutú kanu.
|
||||
noStreamsOptionCopy = Ndatava enlace takua kunu tsí inka navegador
|
||||
noStreamsOptionFirefox = Kuachu'un navegador ña va'a nu ntia
|
||||
noStreamsOptionDownload = Kunka tsi navegador yo
|
||||
downloadFirefoxPromo = { -send-short-brand } snai ña tsaa { -firefox }.
|
||||
# the next line after the colon contains a file name
|
||||
shareLinkDescription = Stucha enlace tutu ku:
|
||||
shareLinkButton = Stucha Enlace
|
||||
# $name is the name of the file
|
||||
shareMessage = Snuu «{ $name }» tsi { -send-brand }: kue nchichi
|
||||
trailheadPromo = Ku china vau ña chau. Kita'an tsi Firefox.
|
||||
learnMore = Skua'a kuakaa.
|
||||
|
||||
@@ -94,7 +94,7 @@ totalSize = Total storleik: { $size }
|
||||
copyLinkDescription = Kopier lenka for å dele fila di:
|
||||
copyLinkButton = Kopier lenke
|
||||
downloadTitle = Last ned filer
|
||||
downloadDescription = Denne fila vart delt via { -send-brand } med ende-til-ende-kryptering og ei lenke som automatisk går ut.
|
||||
downloadDescription = Denne fila vart delt via { -send-brand }, med ende-til-ende-kryptering, og ei lenke som automatisk går ut.
|
||||
trySendDescription = Prøv { -send-brand } for enkel og sikker fildeling.
|
||||
# count will always be > 10
|
||||
tooManyFiles =
|
||||
|
||||
@@ -6,15 +6,15 @@ encryptingFile = Chiframent…
|
||||
decryptingFile = Deschiframent…
|
||||
downloadCount =
|
||||
{ $num ->
|
||||
[one] 1 telecargament
|
||||
*[other] { $num } telecargaments
|
||||
[one] 1 telecargament
|
||||
*[other] { $num } telecargaments
|
||||
}
|
||||
timespanHours =
|
||||
{ $num ->
|
||||
[one] 1 ora
|
||||
*[other] { $num } oras
|
||||
[one] 1 ora
|
||||
*[other] { $num } oras
|
||||
}
|
||||
copiedUrl = Copiat !
|
||||
copiedUrl = Copiat !
|
||||
unlockInputPlaceholder = Senhal
|
||||
unlockButtonLabel = Desverrolhar
|
||||
downloadButtonLabel = Telecargar
|
||||
@@ -60,23 +60,23 @@ notifyUploadEncryptDone = Vòstre fichièr es chifrat e prèst per mandadís
|
||||
archiveExpiryInfo = Expira aprèp { $downloadCount } o { $timespan }
|
||||
timespanMinutes =
|
||||
{ $num ->
|
||||
[one] 1 minuta
|
||||
*[other] { $num } minutas
|
||||
[one] 1 minuta
|
||||
*[other] { $num } minutas
|
||||
}
|
||||
timespanDays =
|
||||
{ $num ->
|
||||
[one] 1 jorn
|
||||
*[other] { $num } jorns
|
||||
[one] 1 jorn
|
||||
*[other] { $num } jorns
|
||||
}
|
||||
timespanWeeks =
|
||||
{ $num ->
|
||||
[one] 1 setmana
|
||||
*[other] { $num } setmanas
|
||||
[one] 1 setmana
|
||||
*[other] { $num } setmanas
|
||||
}
|
||||
fileCount =
|
||||
{ $num ->
|
||||
[one] 1 fichièr
|
||||
*[other] { $num } fichièrs
|
||||
[one] 1 fichièr
|
||||
*[other] { $num } fichièrs
|
||||
}
|
||||
# byte abbreviation
|
||||
bytes = o
|
||||
@@ -118,7 +118,7 @@ expiresDaysHoursMinutes = { $days } j { $hours } h { $minutes } min
|
||||
addFilesButton = Seleccionatz los fichièrs de mandar
|
||||
uploadButton = Enviar
|
||||
# the first part of the string 'Drag and drop files or click to send up to 1GB'
|
||||
dragAndDropFiles = Lissatz-depausatz de fichièrs
|
||||
dragAndDropFiles = Lisatz-depausatz de fichièrs
|
||||
# the second part of the string 'Drag and drop files or click to send up to 1GB'
|
||||
# $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
|
||||
orClickWithSize = o clicatz per enviar fins a { $size }
|
||||
|
||||
@@ -54,8 +54,8 @@ passwordSetError = Te welit tiktaliat ini taketzalis ichtaka.
|
||||
-firefox = Firefox
|
||||
-mozilla = Mozilla
|
||||
introTitle = Te uij wan ichtaka tikmajmaka se tajkwilul.
|
||||
introDescription = { -send-brand } metzpalewia tikmajmaka se tajkwilul iwan ichtaka tajkwilulis wan se ilpika ka puliwi nemanha. Ijkiuni tikchiwa ka ichtaka tay tikmajmaka wan ka tesu naka senpa tay mupal tik matapan.
|
||||
notifyUploadEncryptDone = Ne mutajkwilul nemi ichtaka tajkwilujtuk wan weli tiktitania
|
||||
introDescription = { -send-brand } metzpalewia tiktakulia se tajkwilul iwan ichtakatajkwilulis wan se ilpika ka puliwi nemanha. Ijkiuni nemi ichtaka tay tikmajmaka wan tesu naka senpa tik matapan tay mupal.
|
||||
notifyUploadEncryptDone = Ne mutajkwilul nemi ichtakatajkwilujtuk wan weli tiktitania
|
||||
# downloadCount is from the downloadCount string and timespan is a timespanMinutes string. ex. 'Expires after 2 downloads or 25 minutes'
|
||||
archiveExpiryInfo = Puliwi kwak tikajsi { $downloadCount } ush { $timespan }
|
||||
timespanMinutes =
|
||||
@@ -89,13 +89,13 @@ gb = GB
|
||||
# localized number and byte abbreviation. example "2.5MB"
|
||||
fileSize = { $num }{ $units }
|
||||
# $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
|
||||
totalSize = Keski sentamachiwa: { $size }
|
||||
totalSize = Keski itamachiwka: { $size }
|
||||
# the next line after the colon contains a file name
|
||||
copyLinkDescription = Shikupina ne ilpika pal tiktakulia mutajkwilul:
|
||||
copyLinkButton = Shikupina ne ilpika
|
||||
downloadTitle = Shiktemulti tajkwilul
|
||||
downloadDescription = Ini tajkwilul kimajmakket tik { -send-brand } iwan ichtaka tajkwilulis wan se ilpika ka puliwi nemanha.
|
||||
trySendDescription = Shikejeku { -send-brand } wan shikmajmaka ichtaka wan te uij.
|
||||
downloadTitle = Shiktemulti tajtajkwilul
|
||||
downloadDescription = Ini tajkwilul kitakulijket iwan { -send-brand } iwan ichtakatajkwilulis wan se ilpika ka puliwi nemanha.
|
||||
trySendDescription = Shikejeku { -send-brand } wan shiktakuli ichtaka wan te uij.
|
||||
# count will always be > 10
|
||||
tooManyFiles =
|
||||
{ $count ->
|
||||
@@ -115,19 +115,19 @@ legalTitle = { -send-short-brand } Tanawatilis ipal mupal ichtaka
|
||||
legalDateStamp = Versión 1.0, tik marzoj 12, 2019
|
||||
# A short representation of a countdown timer containing the number of days, hours, and minutes remaining as digits, example "2d 11h 56m"
|
||||
expiresDaysHoursMinutes = { $days } t { $hours } h { $minutes } m
|
||||
addFilesButton = Shikpejpena ne tajkwilul ne tiktejkultia
|
||||
addFilesButton = Shikpejpena ne tajkwilul pal tiktejkultia
|
||||
uploadButton = Shiktejkulti
|
||||
# the first part of the string 'Drag and drop files or click to send up to 1GB'
|
||||
dragAndDropFiles = Shiktilana wan shiktamima ne tajkwilul
|
||||
dragAndDropFiles = Shiktilana wan shikmaka ne tajkwilul
|
||||
# the second part of the string 'Drag and drop files or click to send up to 1GB'
|
||||
# $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
|
||||
orClickWithSize = u shikpachu pal tiktitania ashta { $size }
|
||||
orClickWithSize = u shikpachu pal tiktitania { $size }
|
||||
addPassword = Shiktajpia iwan se taketzalis ichtaka
|
||||
emailPlaceholder = Shiktali mucorreoj
|
||||
emailPlaceholder = Shiktali mutepusamaw
|
||||
# $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
|
||||
signInSizeBump = Shiktali mutukay pal tiktitania ashta { $size }
|
||||
signInSizeBump = Shiktali mutukay pal tiktitania { $size }
|
||||
signInOnlyButton = Shiktali mutukay
|
||||
accountBenefitTitle = Shikchiwa se cuentaj { -firefox } ush shiktali mutukay
|
||||
accountBenefitTitle = Shikchiwa se mutapujka tik { -firefox } ush shiktali mutukay
|
||||
# $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
|
||||
accountBenefitLargeFiles = Shiktakuli tajtajkwilul ka { $size }
|
||||
accountBenefitDownloadCount = Shiktakuli ne tajkwilul iwan seki
|
||||
@@ -136,7 +136,7 @@ accountBenefitTimeLimit =
|
||||
[one] Shikpia ne ilpika tatatuk 1 tunal
|
||||
*[other] Shikpia ne ilpika tatatuk { $count } tunal
|
||||
}
|
||||
accountBenefitSync = Shikektali tajtajkwilul ka tiktakulijtuk tik se taiwan
|
||||
accountBenefitSync = Shiktajpia ne tajtajkwilul ka tiktakulijtuk
|
||||
accountBenefitMoz = Shikmati ipanpa seuk itakil { -mozilla }
|
||||
signOut = Shikisa
|
||||
okButton = Yek
|
||||
@@ -145,11 +145,11 @@ noStreamsWarning = Ne taiwan titachia te weli kineshtia ini wey tajkwilul
|
||||
noStreamsOptionCopy = Shikishkupina ne ilpika pal tiktapua tik ukse taiwan titajtachia
|
||||
noStreamsOptionFirefox = Shikejeku ne taiwan tachia tikishwelitat
|
||||
noStreamsOptionDownload = Ma ninemi senpa iwan ini taiwan nitachia
|
||||
downloadFirefoxPromo = ne yankwik { -firefox } metzwikilia { -send-short-brand }.
|
||||
downloadFirefoxPromo = Ne yankwik { -firefox } metzwikilia { -send-short-brand }.
|
||||
# the next line after the colon contains a file name
|
||||
shareLinkDescription = Shiktakuli ne ilpika ipal ne mutajkwilul:
|
||||
shareLinkButton = Shiktakuli ne ilpika
|
||||
# $name is the name of the file
|
||||
shareMessage = Shiktemulti “{ $name }” iwan { -send-brand }: tiktakulia archivoj te uij
|
||||
trailheadPromo = Nemi ken tikpalewia ne mupal ichtaka. Shimusentali iwan Firefox.
|
||||
shareMessage = Shiktemulti “{ $name }” iwan { -send-brand }: ichtaka wan te uij
|
||||
trailheadPromo = Nemi ken tiktajpia ne tay mupal. Shimusentali iwan Firefox.
|
||||
learnMore = Shimumachti ukchupi.
|
||||
|
||||
@@ -147,5 +147,5 @@ shareLinkDescription = Partilhe a ligação para o seu ficheiro:
|
||||
shareLinkButton = Partilhar ligação
|
||||
# $name is the name of the file
|
||||
shareMessage = Transferir “{ $name }“ com o { -send-brand }: partilha de ficheiros simples e segura
|
||||
trailheadPromo = Existe uma maneira de proteger a sua privacidade. Junte-se ao Firefox.
|
||||
trailheadPromo = Existe um modo para proteger a sua privacidade. Adira ao Firefox.
|
||||
learnMore = Saiba mais.
|
||||
|
||||
@@ -1,5 +1,5 @@
|
||||
# Firefox Send is a brand name and should not be localized.
|
||||
title = Firefox Ipadala
|
||||
title = Firefox Send
|
||||
siteFeedback = Feedback
|
||||
importingFile = Importing…
|
||||
encryptingFile = Encrypting…
|
||||
@@ -33,8 +33,8 @@ footerLinkLegal = Legal
|
||||
footerLinkPrivacy = Privacy
|
||||
footerLinkCookies = Mga cookie
|
||||
passwordTryAgain = Maling password. Subukan muli.
|
||||
javascriptRequired = Nangangailangan ang JavaScript sa JavaScript
|
||||
whyJavascript = Bakit ang JavaScript ay nangangailangan ng JavaScript?
|
||||
javascriptRequired = Nangangailangan ang Firefox Send ng JavaScript
|
||||
whyJavascript = Bakit ang Firefox Send ay nangangailangan ng JavaScript?
|
||||
enableJavascript = Mangyaring paganahin ang JavaScript at subukan muli.
|
||||
# A short representation of a countdown timer containing the number of hours and minutes remaining as digits, example "13h 47m"
|
||||
expiresHoursMinutes = { $hours }h { $minutes }m
|
||||
@@ -92,6 +92,7 @@ totalSize = Kabuuang sukat: { $size }
|
||||
copyLinkDescription = Kopyahin ang link upang ibahagi ang iyong file:
|
||||
copyLinkButton = Kopyahin ang link
|
||||
downloadTitle = I-download ang mga file
|
||||
expiredTitle = Ang link na ito ay nag-expire.
|
||||
downloadFirefox = I-download { -firefox }
|
||||
legalTitle = { -send-short-brand } Abiso sa Privacy
|
||||
legalDateStamp = Bersyon 1.0, petsa ng Marso 12, 2019
|
||||
|
||||
@@ -105,7 +105,7 @@ tooManyArchives =
|
||||
*[other] En fazla { $count } arşive izin veriliyor.
|
||||
}
|
||||
expiredTitle = Bu bağlantının süresi doldu.
|
||||
notSupportedDescription = { -send-brand } bu tarayıcıyı desteklemiyor. { -send-short-brand } en iyi şekilde { -firefox }’un son sürümüyle ve çoğu tarayıcının güncel sürümüyla çalışır.
|
||||
notSupportedDescription = { -send-brand } bu tarayıcıyı desteklemiyor. { -send-short-brand } en iyi şekilde { -firefox }’un son sürümüyle ve çoğu tarayıcının güncel sürümüyle çalışır.
|
||||
downloadFirefox = { -firefox }’u indir
|
||||
legalTitle = { -send-short-brand } Gizlilik Bildirimi
|
||||
legalDateStamp = Sürüm 1.0, 12 Mart 2019
|
||||
|
||||
@@ -96,3 +96,6 @@ copyLinkButton = Guxûn lînk
|
||||
downloadTitle = Nadunïnj nej archîbo
|
||||
downloadFirefox = Nadunïnj { -firefox }
|
||||
legalTitle = Nuguan huì nikāj { -send-short-brand }
|
||||
signOut = Narun' sesiôn
|
||||
okButton = Ga'ue
|
||||
shareLinkButton = Duguachîn enlâse
|
||||
|
||||
@@ -1,8 +1,11 @@
|
||||
# Firefox Send is a brand name and should not be localized.
|
||||
title = Firefox Send
|
||||
# A short representation of a countdown timer containing the number of minutes remaining as digits, example "56m"
|
||||
expiresMinutes = { $minutes }m
|
||||
|
||||
## Send version 2 strings
|
||||
|
||||
-send-short-brand = Send
|
||||
-firefox = Firefox
|
||||
-mozilla = Mozilla
|
||||
# byte abbreviation
|
||||
@@ -13,3 +16,5 @@ kb = KB
|
||||
mb = MB
|
||||
# gibibyte abbreviation
|
||||
gb = GB
|
||||
# localized number and byte abbreviation. example "2.5MB"
|
||||
fileSize = { $num }{ $units }
|
||||
|
||||
@@ -103,7 +103,7 @@ tooManyFiles =
|
||||
# count will always be > 10
|
||||
tooManyArchives =
|
||||
{ $count ->
|
||||
*[other] 只可上传 { $count } 个档案。
|
||||
*[other] 只可上传 { $count } 个压缩文件。
|
||||
}
|
||||
expiredTitle = 此链接已过期。
|
||||
notSupportedDescription = { -send-brand } 无法在此浏览器上正常工作。{ -send-short-brand } 与最新版本 { -firefox } 配合使用体验最佳,也适用于目前的大多数浏览器。
|
||||
@@ -148,5 +148,5 @@ shareLinkDescription = 您的文件链接:
|
||||
shareLinkButton = 分享链接
|
||||
# $name is the name of the file
|
||||
shareMessage = 使用 { -send-brand } 下载“{ $name }”:简单、安全的文件分享服务
|
||||
trailheadPromo = 有种方法可以保护您的隐私,加入 Firefox。
|
||||
trailheadPromo = 捍卫隐私不是幻想。加入 Firefox 一同抗争。
|
||||
learnMore = 详细了解。
|
||||
|
||||
@@ -1,9 +1,12 @@
|
||||
const crypto = require('crypto');
|
||||
const geoip = require('fxa-geodb')();
|
||||
const fetch = require('node-fetch');
|
||||
const config = require('./config');
|
||||
const pkg = require('../package.json');
|
||||
|
||||
const geoip = config.ip_db
|
||||
? require('fxa-geodb')({ dbPath: config.ip_db })
|
||||
: () => ({});
|
||||
|
||||
const HOUR = 1000 * 60 * 60;
|
||||
|
||||
function truncateToHour(timestamp) {
|
||||
|
||||
@@ -149,6 +149,11 @@ const conf = convict({
|
||||
format: String,
|
||||
default: '',
|
||||
env: 'SURVEY_URL'
|
||||
},
|
||||
ip_db: {
|
||||
format: String,
|
||||
default: '',
|
||||
env: 'IP_DB'
|
||||
}
|
||||
});
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -10,7 +10,7 @@ module.exports = async function(req, res) {
|
||||
const fileStream = await storage.get(id);
|
||||
let cancelled = false;
|
||||
|
||||
req.on('close', () => {
|
||||
req.on('aborted', () => {
|
||||
cancelled = true;
|
||||
fileStream.destroy();
|
||||
});
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user